A preliminary swab for gunpowder residue suggests he'd recently discharged a firearm. |
Предварительный анализ на пороховой след, утверждает, что он недавно стрелял из огнестрельного оружия. |
I know the location of Pole's werehouse With gunpowder. |
Я знаю, где у поляков склад пороховой. |
Parts of the Abbey of Saint-Germain-des-Prés were turned into a gunpowder factory; an explosion destroyed many of the buildings outside the church. |
Часть аббатства Сен-Жермен-де-Пре была превращена в пороховой завод; только один взрыв разрушил многие здания вне церкви. |
From a shot made with a distance of 15 cm, gunpowder burn remained on the leg of Khimikus. |
От выстрела, произведённого с расстояния 15 см, на ноге остался пороховой ожог. |
We see no reason for gunpowder, treason to ever be forgot! |
Мы не видим причин, чтобы кто-то забыл заговор пороховой! |
Whilst the castle was undergoing repairs, it was peripherally involved in the Gunpowder Plot of 1605. |
Пока в замке шёл ремонт, он был опосредованно вовлечён в Пороховой заговор в 1605. |
It has a gunpowder motor. |
У нее пороховой двигатель. |
I hate the fire in gunpowder. |
Не люблю пороховой огонь. |
The shrapnel density and gunpowder residue |
Скученность шрапнели и пороховой остаток |
I can't stand the fire in gunpowder. |
Не люблю пороховой огонь. |
Like his brother Oscar, Anton Strauss was a board member of "South-Russian gunpowder plant" (Kiev, Bolshaya Podvalnaya str., 1911). |
Также как и его родной брат Оскар Страус, являлся директором правления Акционерного общества «Южно-Русский пороховой завод» (г. Киев, ул. Большая Подвальная, 8, 1911 год). |
The first powder cellar in Azov, a wooden building for the storage of gunpowder, was built in 1770. |
Первый в Азове пороховой погреб - деревянное здание для хранения пороха, был построен в 1770 году. |
I know of no reason Why the gunpowder treason |
И я нё знаю причины ни одной Почёму измёна с пальбой пороховой |
See the gunpowder stash? |
Ну как, состав пороховой видишь? |
The gunpowder treason and plot |
Измёна и заговор с пороховой пальбой |
In 1708, English businessman Andrew Stales built a powder mill in Obukhovo, which later manufactured gunpowder. |
В 1708 году английский коммерсант Андрей Стельс строит в Обухово пороховой завод, который позднее получает монопольное право на производство пороха. |
Subsequently, it was found that the car had been hit by two bullets and that the three occupants had been killed by a number of gunshots; one of them showed the gunpowder mark typical of a gunshot at point-blank range. |
Позднее на автомобиле были обнаружены следы двух выстрелов и было установлено, что три человека, находившихся в нем, скончались в результате огнестрельных ранений, при этом вокруг одной раны были следы пороховой гари, которые обычно остаются при выстреле с близкого расстояния. |
If there's no evidence at all that your friend's little gunpowder plot originated here, then it didn't happen. |
Если нет никаких доказательств тому, что твой пороховой заговорчик исходил отсюда, тогда этого не было. |