Английский - русский
Перевод слова Gulliver

Перевод gulliver с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гулливер (примеров 74)
Look, Alfie, Miss Gulliver's right. Послушай, Альфи, мисс Гулливер права.
When do you return home, noble and awesome Gulliver? Когда вы возвращаетесь домой благородный Гулливер?
Gulliver's a handler, he's well known to us. Гулливер торгует краденым, мы его хорошо знаем.
All right, Gulliver, protect against this. Ладно, Гулливер, попробуй защищать без этого.
On the subject of presents, Mitchell, how is Miss Gulliver's? К вопросу о подарках. Митчел, что там с подарком для Мисс Гулливер?
Больше примеров...
Гулливеру (примеров 9)
Now, firstly, and this is not... entirely relevant... nobody is going to mourn the loss of John Gulliver. Итак, во-первых, и это не совсем... относится к делу никто не будет скорбеть по Джону Гулливеру.
'Adam finds a dish and sells it to Gulliver. "Адам находит тарелку и продает ее Гулливеру."
We sent him to Gulliver. Мы послали его к Гулливеру.
In the first half of the novel, the protagonist, like Gulliver, travels to strange lands, reminiscent of what are mentioned in Shan Hai Jing. В первой половине романа главный герой, подобно Гулливеру, путешествует по странным землям, чьи пейзажи чем-то напоминают описания из «Шань хай цзин» (кит.
He showed it to John Gulliver and Gulliver guessed what it would be worth to you. Он показал его Джону Гулливеру, а Гулливер догадался, что это будет вам стоить.
Больше примеров...
Гулливером (примеров 3)
Lenka is married to visual artist James Gulliver Hancock. Ленка замужем за художником Джеймсом Гулливером Хэнкоком.
At this time in the parliament, there is a debate on what to do with the new Gulliver. В это время в парламенте Лилипутии идут прения, что делать с новым Гулливером.
I guess I'm flattered in a gulliver's travels kind of way. Я даже в некотором роде польщена быть Гулливером.
Больше примеров...
Гулливера (примеров 28)
The campaign has been compared to the movie Gulliver's Travels. Рекламная кампания сравнивалась с фильмом о путешествиях Гулливера.
We're watching the stories... of Gulliver's life. Мы смотрим истории из жизни Гулливера.
Someone came chasing after me - I thought he was with Gulliver. Кто-то за мной погнался, и я решил, что он работает на Гулливера.
So, how did you find Gulliver? И как ты нашёл Гулливера?
America's foreign policy elite increasingly came to perceive the US as a Gulliver tied down and oppressed by political midgets, with their laws of nations, treaties, and multilateral institutions. Элита американской внешней политики все ближе и ближе подходила к представлению США в виде своеобразного Гулливера, которого связали и угнетают политические карлики с их международным правом, соглашениями и многосторонними институтами.
Больше примеров...