Английский - русский
Перевод слова Gulliver

Перевод gulliver с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гулливер (примеров 74)
Tell them John Gulliver is here. Скажи им, Джон Гулливер здесь.
I've got to get Miss Gulliver! Нужно сказать об этом мисс Гулливер!
When do you return home, noble and awesome Gulliver? Когда вы возвращаетесь домой благородный Гулливер?
I photographed this text message on Miss Gulliver's phone so she couldn't delete it before I confronted her. Я сфоткал эту смску на телефоне мисс Гулливер, чтоб она не смогла ее удалить, до того как я высказал ей.
Alfie, I think this whole Miss Gulliver thing might've got out of hand. Альфи, думаю, моя история для мисс Гулливер трещит по швам.
Больше примеров...
Гулливеру (примеров 9)
Now, firstly, and this is not... entirely relevant... nobody is going to mourn the loss of John Gulliver. Итак, во-первых, и это не совсем... относится к делу никто не будет скорбеть по Джону Гулливеру.
'Adam finds a dish and sells it to Gulliver. "Адам находит тарелку и продает ее Гулливеру."
If you don't mind my asking, what's your interest in Gulliver? Не против, если я спрошу, каков ваш интерес к Гулливеру?
We sent him to Gulliver. Мы послали его к Гулливеру.
He showed it to John Gulliver and Gulliver guessed what it would be worth to you. Он показал его Джону Гулливеру, а Гулливер догадался, что это будет вам стоить.
Больше примеров...
Гулливером (примеров 3)
Lenka is married to visual artist James Gulliver Hancock. Ленка замужем за художником Джеймсом Гулливером Хэнкоком.
At this time in the parliament, there is a debate on what to do with the new Gulliver. В это время в парламенте Лилипутии идут прения, что делать с новым Гулливером.
I guess I'm flattered in a gulliver's travels kind of way. Я даже в некотором роде польщена быть Гулливером.
Больше примеров...
Гулливера (примеров 28)
And while we're on that subject, you still owe me ten grand for Gulliver. И пока мы не сменили тему, вы мне все еще должны 10 тыс. за Гулливера.
If Gulliver's got a whole load of disreputable friends, surely any one of them could have been responsible? Если у Гулливера целая куча недобросовестных друзей, явно, любой из них может быть в ответе за это?
In 2006 it was given the name Limtoc, after a character in Gulliver's Travels. В 2006 этому кратеру было присвоено имя Лимток, в честь персонажа из «Путешествий Гулливера» Дж.
"Gulliver and Darcy?" "Знаете Гулливера и Дарси?"
America's foreign policy elite increasingly came to perceive the US as a Gulliver tied down and oppressed by political midgets, with their laws of nations, treaties, and multilateral institutions. Элита американской внешней политики все ближе и ближе подходила к представлению США в виде своеобразного Гулливера, которого связали и угнетают политические карлики с их международным правом, соглашениями и многосторонними институтами.
Больше примеров...