In the 1880s gold and diamond deposits were discovered in British Guiana, but they did not produce significant revenue. | В 1880-х годах в Британской Гвиане были обнаружены запасы золота и алмазов, но они не дали значительного дохода. |
Starting that year, coins were minted in the United States for use in Netherlands Guiana, some of which also circulated in the Netherlands Antilles. | Эти монеты чеканились в США для использования в Нидерландской Гвиане, а также в Нидерландских Антильских островах. |
When Tanganyika gained independence in 1964, Taylor went to British Guiana in South America where he worked for Booker as the head of one of the company's six divisions. | После признания независимости Танганьики в 1964 г. работал в Британской Гвиане в Южной Америке руководителем одного из шести подразделений продовольственной компании Booker Group. |
After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences. | После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения. |
The programmes are funded by the member launching purposes, the Agency has a base at the Guiana Space Centre in the French overseas department of Guiana, from which the Ariane rockets built by the Agency are launched. | Для запусков космических аппаратов Агентство располагает базой в Космическом центре Французской Гвианы в заморском департаменте Франции Гвиане, откуда производится запуск создаваемых Агентством ракет "Ариан". |
Under the Batavian Republic, much of Dutch Guiana was once again occupied by the British. | При Батавской Республике большая часть Голландской Гвианы была вновь занята англичанами. |
Barkly was sworn in as Governor and Commander-in-Chief of British Guiana on 12 February 1849. | Баркли был приведен к присяге в качестве губернатора и главнокомандующего войсками Британской Гвианы 12 февраля 1849 года. |
The result was the provisional boundary between British Guiana and Venezuela, known as the "Schomburgk Line", and the boundary with the Dutch colony of Surinam. | В результате были намечены предварительные границы Британской Гвианы с Венесуэлой (на западе: «линия Шомбурга»), а также с нидерландской колонией Суринам (на востоке). |
At the London Convention of 1814 it was decided that Essequibo and Demerara (the Pomeroon River included) and Berbice had to be ceded to the United Kingdom, and they were made part of British Guiana in 1831. | На Лондонской конвенции 1814 года Эссекибо, Демерара (в том числе земли вдоль реки Померун) и Бербис были переданы Великобритании и были сделаны частью Британской Гвианы в 1831 году. |
As a Peelite, one of the supporters of Prime Minister Robert Peel, Barkly found himself adrift with few political prospects when Peel was overthrown, and he gratefully accepted the governorship of British Guiana when the post was offered by his Liberal opponents in 1848. | В парламенте Баркли вошел в группу пилитов - сторонников премьер-министра Роберта Пиля, - но после отставки Пиля его политические перспективы оказались под угрозой, и он с благодарностью принял пост губернатора Британской Гвианы, предложенный ему либеральными оппонентами в 1848 году. |
In 1966, British Guiana gained independence as Guyana. | В 1966 году Британская Гвиана получила независимость и стала Гайаной. |
Upon the 1961 election, British Guiana also became self-governing, except as to defence and external matters. | После выборов 1961 года Британская Гвиана стала самоуправляемой, за исключением обороны и внешних вопросов. |
On that date, at 12 midnight, British Guiana became the new nation of Guyana. | В этот день, в 12 часов ночи, Британская Гвиана стала Гайаной. |
The escapade ended in Georgetown, British Guiana, with the arrest of the captain, George "Dod" Orsborne, and his brother. | Эскапада закончилась в Джорджтауне, Британская Гвиана, арестом капитана, Джорджа Осборна и его брата. |
The Booker Group became the largest employer in the colony, leading some to refer to it as "Booker's Guiana". | Холдинг стал самым крупным работодателем в колонии, в результате чего некоторые стали называть регион «Гвиана Букера». |
In 1831, Berbice and the United Colony of Demerara and Essequibo were unified as British Guiana. | В 1831 году Бербис и Соединённая колония Демерары и Эссекибо были объединены в одну Британскую Гвиану. |
To stop the bickering and resultant legislative paralysis, in 1928 the Colonial Office announced a new constitution that would make British Guiana a crown colony under tight control of a governor appointed by the Colonial Office. | Чтобы прекратить споры, ведущие к параличу законодательной власти, в 1928 году Министерство по делам колоний объявило о введении нового основного закона, превращающего Британскую Гвиану в коронную колонию, в которой власть сосредотачивалась в руках губернатора, назначаемого из Лондона. |
In 1841, he returned to Guiana, this time as a British Government official to survey the colony and fix its eastern and western boundaries. | В 1841 году Шомбург вернулся в Гвиану уже в качестве официального представителя британского правительства - для инспектирования этой колонии и установления её восточных и западных пределов. |
Robert Harcourt sailed for Guiana in 1608, establishing an English base on the Wiapoco River which lasted a few years. | Роберт Харкорт отплыл в Гвиану в 1608 году и создал английскую базу на реке Ояпок, которая просуществовала несколько лет. |
These three colonies became British Guiana. | Все эти три колонии были объединены в одну - Британскую Гвиану. |