Find this guy Walcott and find the receipt for the "Guernica". |
Найти этого Уолкотта и найти квитанцию на "Гернику". |
And in 1939 he is a reporter and in 1981 he's in Switzerland always near the receipt for the "Guernica"... |
И будучи репортером в 39-ому году и находясь в 81-ом в Швейцарии он всегда рядом с квитанцией на "Гернику"... |
You think Picasso looks at "Guernica" and says, "Ignore that. |
По-твоему, Пикассо, смотря на Гернику, говорит: К чёрту. |
(GERMAN EAGLES ON GUERNICA BOMBS) |
"НЕМЕЦКИЕ ОРЛЫ РАЗБОМБИЛИ ГЕРНИКУ. Беззащитный город теперь в руинах". |
Once, she and Maar met accidentally in Picasso's studio when he was painting Guernica. |
Однажды она и Маар случайно встретились в студии Пикассо, когда тот рисовал «Гернику». |
If the receipt for the "Guernica" ever really existed. |
Существовала ли когда-нибудь квитанция на "Гернику" или нет. |
You ever hear of Guernica, Sheriff? |
Шериф, вы слышали про Гернику? |
The kids could get a map of the world, the periodic table, or Picasso's Guernica. |
Дети могут наколоть карту мира, периодическую таблицу и даже "Гернику" Пикассо. |