If you are in Guangzhou, we can meet up. | Если вы находитесь в Гуанчжоу, мы можем встретиться. |
On 20-21 November 2005: Several WOBO governors participated in technical visits to Shenzhen and Guangzhou, China. | 20 - 21 ноября 2005 года несколько членов совета управляющих ВОБО приняли участие в технических ознакомительных поездках в Шенчжене и Гуанчжоу, Китай. |
The Type 052B (Guangzhou class) multirole missile destroyer was the first Chinese-built warship capable of area air defence. | Тип 052B (Гуанчжоу) был первым кораблём китайской постройки, обладающий зональной системой ПВО. |
That match was the end of a two-year unbeaten home record for Guangzhou. | Тот матч завершил беспроигрышную серию «Гуанчжоу» дома, длившуюся 2 года. |
The complete railway between Kowloon in Hong Kong and the Chinese city of Canton (Guangzhou) was opened on 5 October 1911. | Окончательно железнодорожное движение между Коулуном в Гонконге, тогда британской колонией, и китайским городом Кантон (ныне Гуанчжоу) было открыто 5 октября 1911. |
China's Beijing, Lanzhou and Guangzhou radionuclide monitoring stations and the Beijing Radionuclide Laboratory provided a large amount of data during the monitoring period at the request of the Provisional Technical Secretariat. | Станции радионуклидного мониторинга, расположенные в Пекине, Ланьчжоу и Гуанчжоу, и Пекинская радионуклидная лаборатория за время мониторинга предоставили большой объем данных по просьбе Временного технического секретариата. |
In 1926, Chu Chia-hua invited Max Bauer to survey investment possibilities in China and the next year Bauer arrived in Guangzhou and was offered a post as Chiang Kai-shek's advisor. | В 1926 году Чжу Цзяхуа пригласил Макса Бауэра в Китай для оценки инвестиционных возможностей, а в следующем году Бауэр прибыл в Гуанчжоу, где ему была предложена должность советника Чан Кайши. |
In his new position, it is claimed that he attempted to improve efficiency and eradicate corruption. On 5 March 2000, he was called to a meeting at the Roads and Traffic Management Centre in Guangzhou from which he did not return. | Как утверждается, на своем новом посту он попытался повысить эффективность службы и ликвидировать коррупцию. 5 марта 2000 года он был вызван на совещание в Центре по управлению дорожным хозяйством и дорожным движением города Гуанчжоу, откуда он не вернулся. |
A fertilizer plant in Guangzhou. | Это завод удобрений в Гуанчжоу. |
In March and April 1992, the pastor in Guangzhou, Lin Xiangao (Samuel Lam), was allegedly interrogated six times by the police and the Bureau for Local Religious Affairs for refusing to affiliate his parish with the official structure. | Согласно еще одному сообщению, в марте и апреле 1992 года пастор из Гуанчжоу Линь Сянгао (Семюэл Лем) шесть раз допрашивался сотрудниками местных органов полиции и управления по делам религии в связи с отказом присоединить свой приход к официальным структурам. |
On 15 February 1921 Liwan along with Guangfu (present Yuexiu) formed the City of Guangzhou. | 15 февраля 1921 года Ливань и Гуанфу (сейчас Юэсю) легли в основу созданного города Гуаньчжоу. |
The price increases were announced at Canton Fair, China's largest export trade fair, held from April 15 in Guangzhou City. | О повышении цен было объявлено на Кантонской Выставке, самой большой экспортной торговой выставке Китая, которая началась 15 Апреля в городе Гуаньчжоу. |
For example, this system in Guangzhou is moving more passengers our direction than all subway lines in China, except for one line in Beijing, at a fraction of the cost. | Например, система в Гуаньчжоу перемещает больше пассажиров в нашем направлении, чем все линии метро в Китае, за исключением единственной линии в Пекине, и при этом намного дешевле. |
Similar launch events were held in Guangzhou, Shanghai, Nanjing and Hangzhou. | Подобные мероприятия начала выпуска продукции состоялись в Guangzhou, Shanghai, Nanjing and Hangzhou. |
After a company reorganization it has been built by them as the Guangzhou Hino 300J (YC5040XXY) since 2008, with a redesigned front and various other improvements. | После реорганизации компании, с 2008 года автомобиль производился как Guangzhou Hino 300J (YC5040XXY), с некоторыми изменениями во внешнем виде. |
Matsushita-Wanbao (Guangzhou) Compressor Co., Ltd. (MWCC) announced that in July the company attained the cumulative 20 million air conditioning (AC) compressors in China. | Matsushita-Wanbao (Guangzhou) Compressor Co., Ltd. (MWCC) объявила, что к июлю компания выпустила уже свыше 20 миллионов компрессоров для кондиционеров воздуха (КВ) в Китае. |
On November 19, Midea Group and Hualing Group jointly announced that Midea Group acquired 42.36% in shares of the Hualing Group whose shares are totally held by the Guangzhou International Group, thus becoming the big controlling shareholder of the Hualing Group. | 19 ноября, Midea Group и Hualing Group сделали совместное заявление о покупке Midea Group 42.36% акций Hualing Group, единственным держателем акций которой ранее была Guangzhou International Group. Таким образом Midea Group становится контролирующим владельцем Hualing Group. |
The increased production will be realized at Guangzhou Matsushita Air- Conditioner Co., Ltd., Guangzhou City, Guangdong Prov. | Базой строительства будет существующий завод Guangzhou Matsushita Air- Conditioner Co., Ltd., Гуанчжоу, провинция Гуандонг. |