The Spanish came to the Zacatecas area via Guadalajara. |
Испанцы пришли в этот район через Гвадалахару. |
Iglesias fled to Guadalajara, where he installed his government on 2 January 1877. |
Иглесиас бежал в Гвадалахару, где создал своё правительство 2 января 1877 года. |
He maintains residences in Toronto and Los Angeles, and returns to Guadalajara every six weeks to visit his family. |
Имеет резиденции в Торонто и Лос-Анджелесе и каждые шесть недель возвращается в Гвадалахару, чтобы навестить свою семью. |
Your sisters and I we will go to Guadalajara for a few days to see Aunt Licha. |
Мы, я и твои сёстры, поедем в Гвадалахару на несколько дней повидать тётю Личу. |
His father, José María, worked hauling snow from the volcanoes of Colima to Guadalajara but was able to provide his son with a good education. |
Отец Анастасио Бустаманте, Хосе Мария, работал перевозчиком снега с вулканов Колимы в Гвадалахару, но был в состоянии обеспечить своему сыну хорошее образование. |
Once everything's sorted, I'll drive down to Guadalajara and pick up Miguel. |
Когда всё прояснится, я лично поеду в Гвадалахару И заберу Мигеля |
I'm going to fly to Guadalajara tomorrow. |
Я улетаю в Гвадалахару завтра. |
Customs and border protection have Whitmore confirmed on an Aeromexico flight to Guadalajara tomorrow at 0800. |
Таможня и пограничники подтвердили, что Уитмор заказал билет в Гвадалахару на восемь утра, рейсом "Аэромексико". |
The first flights were mainly to Chihuahua, Guadalajara, and Ciudad Juárez, and two of the same aircraft were added later that year. |
Первые рейсы главным образом выполнялись в Чиуауа, Гвадалахару и Сьюдад-Хуарес, в конце 2004 года флот пополнился ещё двумя ERJ-145. |
In 2007, Copa Airlines added services to Córdoba, Argentina; Guadalajara, Mexico; Punta Cana, Dominican Republic; and Washington, D.C... |
В 2007 года Copa Airlines расширила маршрутную сеть регулярных перевозок рейсами в Кордову (Аргентина), Гвадалахару (Мексика), Пунта-Кану (Доминиканская Республика) и Вашингтон (США). |
On 25 November 2013, he was announced to return to Club Guadalajara as head coach. |
25 ноября 2013 года было объявлено о возвращении Реаля в «Гвадалахару» в качестве главного тренера. |
A number of Honduran women passing through Guadalajara had been abducted and taken hostage by the federal police, who had then issued threats to their husbands. |
Несколько женщин из Гондураса, пересекавших Гвадалахару, были похищены и взяты в заложники сотрудниками федеральной полиции, которые затем угрожали их мужьям. |
On June 10, 2015 it was officially announced Oswaldo Alanís was signed by C.D. Guadalajara. |
10 июня 2015 года было объявлено, что Освальдо Аланис перешёл в «Гвадалахару». |
All the way to guadalajara. |
Все пути ведут в Гвадалахару. |