Английский - русский
Перевод слова Grunting

Перевод grunting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хрюканье (примеров 23)
There was this horrible cry... and then this grunting. Был этот ужасный крик... А потом это хрюканье.
'cause if you do... (grunting) Потому что если ты хочешь... (хрюканье)
[branches cracking] - [grunting] [yelling] [Филиалы трещин] - [Хрюканье] [Кричать]
(Drill whirrs) (Grunting) (звук дрели) (хрюканье)
[MUFFLED GRUNTING] [] [MIKE SOBBING] [Приглушенный хрюканье] [Майк Рыдая]
Больше примеров...
Хрипит (примеров 18)
[grunting] [groans] [Хрипит] [Вскрикнул]
(Opie panting, grunting) (Опи тяжело дышит, хрипит)
(Grunting) - Tubbs? (Хрипит) - Таббс?
[Grunting, Groaning] [Хрипит, стонет]
The thing is a cow of mine's grunting a bit. Что-то у меня корова хрипит.
Больше примеров...
Стоны (примеров 17)
(muffled shout) (grunting) (muffled shouting) [сдавленные крики] [стоны] [сдавленные крики]
[Grunting] Jericho! [Стоны] Джеричо!
[Loud, Rhythmic Grunting Continues] [Громкие стоны и вопли]
[grunting, groaning] - [sword clattering] [Хрюканье, стоны] - [Меч гремящий]
[Slapping, Grunting Continue] [ дар, стоны продолжаютс€]
Больше примеров...
Кряхтит (примеров 13)
Look, Bishop... (Tony grunting) I've done this before. Слушай, Бишоп... (Тони кряхтит) я участвовал в таких операциях раньше.
That and your teensy, weensy, little... (grunting) Ты и твой маленький, крохотный... (кряхтит)
[Heavy thud] [Grunting] [тяжёлый глухой стук] [кряхтит]
(crackling) (grunting) (трясётся) (кряхтит)
Attius! Raise the alarm - (GRUNTING) Аттий! - Труби тревогу... [кряхтит]
Больше примеров...
Кряхтя (примеров 7)
Both: (Loud moaning, grunting) Оба: (Громко стонать, кряхтя)
[loud grunting from tent] [Громко кряхтя от палатки]
[Grunting and gasping] [Кряхтя и задыхаясь]
[ETHAN GRUNTING AND GROANING] (Кряхтя) У нас тут обезьяны здесь.
[SCREAMING] [MAN GRUNTING] [LEAH SCREAMING] (КРИЧИТ) (МУЖЧИНА КРЯХТЯ)
Больше примеров...
Стонет (примеров 14)
[Grunting] [Stomach rumbling] [стонет] [урчание в животе]
(GRUNTING AND STRAINING) [стонет через отдышку]
So... [Grunting] Итак... [стонет]
(Bohai groaning) (grunting) [Бохай стонет] [стоны]
[Grunting, Groaning] [Хрипит, стонет]
Больше примеров...
Ворчание (примеров 7)
(Mixed grunting) How bad is it? (Смешанное ворчание) на сколько это плохо?
I told you I shot him. [grunting] Я же сказал я выстрелил в него (ворчание)
(sighs) (clattering) (grunting) (вздыхает) (гремит) (ворчание)
(Grunting) Nice to see you again, Antonio. (Ворчание) Рад вновь тебя видеть, Антонио.
[floorboard creaks] [shouts] [shouts, grunts] [both grunting] [скрип половиц] [крики] [крики, ворчание] [оба ворчат]
Больше примеров...
Ворчит (примеров 6)
(Laughing) (Grunting) (Laughs) (смеется) (ворчит) (Смеется)
(Grunting, panting) (Ворчит, задыхаясь)
(LAAA GRUNTING INCOHERENTLY) (Лааа ворчит бессвязно)
[Grunting and groaning] [Ворчит и стонет]
[Jericho Grunting] - [Satan Growling] [Джеричо стонет] - [Дьявол ворчит]
Больше примеров...
Кряхтение (примеров 4)
(Lee chuckles) (grunting, muffled shouting) [Ли усмехается] [кряхтение, сдавленные крики]
[Electricity crackling] [Groans] [Grunting] [треск электротока] [стон] [кряхтение]
[Grunting] - [Backfire] - So? [Кряхтение] - [Резкий выхлоп двигателя, похожий на выстрел] - Ну что?
[Grunting] Aah! [Stomach rumbling] [кряхтение] [стон] [урчание в животе]
Больше примеров...
Хрип (примеров 4)
(grunting) (inmates shouting) [хрип] [крики заключённых]
[Breathing heavily] [Grunting] [тяжело дышит] [хрип]
[Clattering] [Grunting continues] [Muffled gasps] [лязг] [хрип продолжается] [приглушённые вздохи]
[Mutters] [Whimpering] [Grunting] [бормотание] [всхлипы] [хрип]
Больше примеров...
Рычание (примеров 6)
[Grunting] Aah! [Stomach rumbling] [рычание] [крик] [урчание в животе]
See, grunting is fine, but it only goes so far, and so are gestures and cave paintings. Видите, рычание хорошо до поры до времени, также как жесты и рисунки.
[Growling] [All grunting] [рычание] [периодически хрипят]
[Growling, grunting] [рычание, хрюканье]
[GRUNTING FROM INSIDE OF BOX] (из ящика раздается рычание)
Больше примеров...
Кряхтеть (примеров 2)
No grunting, Dad. Папа, хватит кряхтеть, я...
No, no grunting! Нет, хватит кряхтеть!
Больше примеров...
Бормочет (примеров 4)
(Marian grunting, breathing heavily) (Мэриан бормочет, тяжело дыша)
(ELECTRICITY CRACKLING) (LAAA GRUNTING) (Треск электричества) (Лааа бормочет)
(Ray grunting) Go. (Рей бормочет) Иди.
[Grunting] No! [Бормочет] Нет!
Больше примеров...
Задыхается (примеров 6)
[Grunting] - [Talking, Yelling Continue] [Задыхается] - [Разговаривают]
Aaah! [Grunting] - [Giggling Continues] [Задыхается] - [Продолжает хихикать]
[Grunting, Gasping] [Задыхается, кричит]
(grunting, panting) (мычит, задыхается)
[Gurgling, Grunting] [Задыхается, булькает]
Больше примеров...