Английский - русский
Перевод слова Grunting

Перевод grunting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хрюканье (примеров 23)
(grunting): Just keep going with the stories. (хрюканье) просто продолжай рассказывать.
All the grunting and heavy breathing, and... Все это хрюканье и тяжелое дыхание и...
There was this horrible cry... and then this grunting. Был этот ужасный крик... А потом это хрюканье.
[bones crack] [grunting] [Хруст костей] [Хрюканье]
Grunting You got a phone call. (Хрюканье в ответ) - Тебя к телефону.
Больше примеров...
Хрипит (примеров 18)
[Grunting, panting] [Sniffing] [хрипит, тяжело дышит] [принюхивается]
[Door beeping] [Grunting] [писк двери] [хрипит]
(Lee shouts, grunting) [Ли кричит, хрипит]
[grunting] [groans] [Хрипит] [Вскрикнул]
(Jalen grunting) SAM: (Джелен хрипит) Сэм:
Больше примеров...
Стоны (примеров 17)
(muffled shout) (grunting) (muffled shouting) [сдавленные крики] [стоны] [сдавленные крики]
(gunfire) (grunting) [стрельба] [стоны]
(gunfire, grunting) [выстрелы, стоны]
[Slapping, Grunting Continue] [Удар, стоны продолжаются]
[Loud, Rhythmic Grunting Continues] [Громкие стоны и вопли]
Больше примеров...
Кряхтит (примеров 13)
That and your teensy, weensy, little... (grunting) Ты и твой маленький, крохотный... (кряхтит)
[grunting] [screams] [chanting continues] (кряхтит) (крики) (причитание продолжается)
[Heavy thud] [Grunting] [тяжёлый глухой стук] [кряхтит]
Attius! Raise the alarm - (GRUNTING) Аттий! - Труби тревогу... [кряхтит]
Mr. White... [Grunts] Aah! [Grunting loudly] Мистер Уайт... [кряхтит] [кромко хрипит]
Больше примеров...
Кряхтя (примеров 7)
Both: (Loud moaning, grunting) Оба: (Громко стонать, кряхтя)
(grunting in pain) (Кряхтя от боли)
(boys grunting, echoing) (Мальчики кряхтя, вторя)
[Grunting and gasping] [Кряхтя и задыхаясь]
[ETHAN GRUNTING AND GROANING] (Кряхтя) У нас тут обезьяны здесь.
Больше примеров...
Стонет (примеров 14)
[Grunting] [Stomach rumbling] [стонет] [урчание в животе]
(grunting in pain) (стонет от боли)
(GRUNTING AND STRAINING) [стонет через отдышку]
So... [Grunting] Итак... [стонет]
(Bohai groaning) (grunting) [Бохай стонет] [стоны]
Больше примеров...
Ворчание (примеров 7)
(Mixed grunting) How bad is it? (Смешанное ворчание) на сколько это плохо?
I told you I shot him. [grunting] Я же сказал я выстрелил в него (ворчание)
(sighs) (clattering) (grunting) (вздыхает) (гремит) (ворчание)
(Grunting) Nice to see you again, Antonio. (Ворчание) Рад вновь тебя видеть, Антонио.
[floorboard creaks] [shouts] [shouts, grunts] [both grunting] [скрип половиц] [крики] [крики, ворчание] [оба ворчат]
Больше примеров...
Ворчит (примеров 6)
(Laughing) (Grunting) (Laughs) (смеется) (ворчит) (Смеется)
(Grunting, panting) (Ворчит, задыхаясь)
[SCREAMING] [GRUNTING] (КРИЧИТ) (ВОРЧИТ)
[Grunting and groaning] [Ворчит и стонет]
[Jericho Grunting] - [Satan Growling] [Джеричо стонет] - [Дьявол ворчит]
Больше примеров...
Кряхтение (примеров 4)
(Lee chuckles) (grunting, muffled shouting) [Ли усмехается] [кряхтение, сдавленные крики]
[Electricity crackling] [Groans] [Grunting] [треск электротока] [стон] [кряхтение]
[Grunting] - [Backfire] - So? [Кряхтение] - [Резкий выхлоп двигателя, похожий на выстрел] - Ну что?
[Grunting] Aah! [Stomach rumbling] [кряхтение] [стон] [урчание в животе]
Больше примеров...
Хрип (примеров 4)
(grunting) (inmates shouting) [хрип] [крики заключённых]
[Breathing heavily] [Grunting] [тяжело дышит] [хрип]
[Clattering] [Grunting continues] [Muffled gasps] [лязг] [хрип продолжается] [приглушённые вздохи]
[Mutters] [Whimpering] [Grunting] [бормотание] [всхлипы] [хрип]
Больше примеров...
Рычание (примеров 6)
[Grunting] [Glass shattering] [рычание] [звон бьющегося стекла]
See, grunting is fine, but it only goes so far, and so are gestures and cave paintings. Видите, рычание хорошо до поры до времени, также как жесты и рисунки.
[Growling] [All grunting] [рычание] [периодически хрипят]
[Growling, grunting] [рычание, хрюканье]
[GRUNTING FROM INSIDE OF BOX] (из ящика раздается рычание)
Больше примеров...
Кряхтеть (примеров 2)
No grunting, Dad. Папа, хватит кряхтеть, я...
No, no grunting! Нет, хватит кряхтеть!
Больше примеров...
Бормочет (примеров 4)
(Marian grunting, breathing heavily) (Мэриан бормочет, тяжело дыша)
(ELECTRICITY CRACKLING) (LAAA GRUNTING) (Треск электричества) (Лааа бормочет)
(Ray grunting) Go. (Рей бормочет) Иди.
[Grunting] No! [Бормочет] Нет!
Больше примеров...
Задыхается (примеров 6)
[Grunting] - [Talking, Yelling Continue] [Задыхается] - [Разговаривают]
Aaah! [Grunting] - [Giggling Continues] [Задыхается] - [Продолжает хихикать]
[Grunting, Gasping] [Задыхается, кричит]
(grunting, panting) (мычит, задыхается)
[Gurgling, Grunting] [Задыхается, булькает]
Больше примеров...