Английский - русский
Перевод слова Grunkle

Перевод grunkle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дядя (примеров 35)
Grunkle Stan, we'd respect you if you took - things more seriously. Дядя Стэн, мы бы уважали, если бы ты относился к вещам более серьёзно.
Why would Grunkle Stan be so weirded out by ladders? Почему дядя Стэн так странно относится к лестницам?
I know my Grunkle is in there somewhere! Я знаю, что мой Дядя где-то там!
Grunkle Stan, thanks. Спасибо, дядя Стэн.
Grunkle Stan, make something up. ! Дядя Стэн, придумай что-нибудь.
Больше примеров...
Дядушка (примеров 13)
Grunkle Stan, I'm an arts and crafts master. Дядушка Стэн, я мастер искусств и рукоделия.
Grunkle Stan was right about you! Дядушка Стэн был прав на твой счёт!
Grunkle Stan, whenever I'm in those woods I feel like I'm being watched. Дядушка Стэн, каждый раз как я оказываюсь в тех лесах, у меня чувство, что за мной следят.
Don't worry, Grunkle Stan, I'll make you a new wax figure from all this old wax. Не беспокойся, дядушка Стэн, я сделаю новую фигуру из этого старого воска.
Grunkle Stan, what did you feed us? Дядушка Стэн, чем ты нас накормил?
Больше примеров...
Дядюшкой (примеров 1)
Больше примеров...
Прадядя (примеров 3)
Grunkle Stan, I know you're not crazy about Waddles. Прадядя Стэн, я знаю, что тебе не особо нравится Пузатик.
Come on, Grunkle Stan, you can handle it. Пошли, прадядя Стен, ты справишься с этим.
Grunkle Stan, you didn't put him outside? Прадядя Стэн, ты же не выпускал его наружу?
Больше примеров...
Продядушка (примеров 3)
Why does Grunkle Stan always pick on me? Почему продядушка Стэн всегда выбирает меня?
Grunkle Stan, why can't we watch a movie that we'll all enjoy? Dream Boy High! Продядушка Стэн, почему мы не можем посмотреть фильм, который бы всем понравился?
No way, Grunkle Stan. ни за что, продядушка Стэн.
Больше примеров...
Дядушки (примеров 2)
We're hanging out in a haunted convenience store, I can't get ahold of Grunkle Stan, And if I try to say anything about it to any of these guys, they'll just think I'm a scared little kid or something. Мы гуляем в одержимом магазине, я не могу дозвониться до дядушки Стэна, а если скажу что-нибудь любому из этих ребят, то они подумают что я испуганный маленький мальчик или что-то такое.
You were hoping that Grunkle Stan's new attraction would be the story that saved your failing newspaper. Ты надеялся что новое мероприятие дядушки Стэна поможет тебе спасти твою увядающую газету.
Больше примеров...