Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
This bramble Grey tea is simply divine, Cindy. Эрг Грей с ежевикой просто божественный, Синди.
Because of the bad winds, Grey abandoned the idea of raiding Nantucket and focused on acquiring livestock on Martha's Vineyard. Из-за плохой погоды Грей отказался от рейда против Нантакета, и сосредоточился на реквизировании скота на Мартас-Виньярд.
He was, like, ripping his clothes off, and I was all Meredith Grey, like, holding the bloody compress for him. Он срывал с себя одежду, а я была прямо как Мередит Грей, держала ему окровавленную повязку.
I mean, there are comparisons that you can make between myself and Dr. Grey, but in a contest of niceness, Вы можете сравнивать меня и доктора Грей, но по части "милости"
What's the holdup, Grey? Грей, почему так долго?
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
Tala thinks grey is a colour. Тала думает, что серый - это цветное.
Three languages: Light, dark and grey. Три языка: светлый, темный и серый.
KYIV - It began as a grey and muddy spring day, like so many others in my homeland. КИЕВ. Всё начиналось как серый и слякотный весенний день, как и многие другие дни у меня на родине.
"which is grey..." "is in my eye." "серый..." "попал мне в глаз."
You have no power here... Gandalf the Grey. У тебя нет здесь власти... Гэндальф Серый.
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
And that isn't the only grey one, if you are, erm, having a cull. И это не единственный седой, если ты вдруг устроил чистку.
Sara's still hanging on, and Grey's taking care of her. Сара еще держится, и Седой присматривает за ней.
It's my first grey hair. Это мой первый седой волос.
Is that a grey hair? Разве это не седой волос?
By what? - Tell her, Grey. Расскажи ей, Седой.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
Your mind is stronger than hers, Grey. Твой разум сильнее её, дедуля.
Grey told me about what happened back at the asylum. Дедуля сказал мне о том, что случилось в больнице.
Come on, Grey, you know I can't tell you that. Ну блин, дедуля, ты же знаешь, я не могу сказать тебе.
I know you're in there, Grey! Я знаю, что ты там, дедуля!
Grey, come on! Дедуля, ну же!
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
The difference between officially registered (un)employment and the large number of employees working in the so-called informal "grey" economy. Велико расхождение между официально регистрируемыми данными по занятости (безработице) и большим количеством сотрудников, работающих в так называемой неформальной, "теневой" экономике.
Pervasive corruption and the growth of the grey economy has led to reduced tax revenue to Government and consequently to reduced resources for social development. Широко распространенная коррупция и рост теневой экономики приводят к сокращению доходов правительства от налогов и, как следствие, ресурсов на цели социального развития.
This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством.
(b) Take effective measures to integrate disadvantaged groups of women and women working in the "grey economy" into the formal labour market; Ь) принять эффективные меры по интеграции групп женщин, находящихся в неблагоприятном положении, и женщин, работающих в теневой экономике, в формальный рынок труда;
The territories that are currently controlled by unlawful separatist regimes, in particular within the zones of so-called frozen conflicts, have been turned into grey zones of various criminal activities, and illicit profits gained therein are being actively used to bolster armed separatism and terrorism. Территории, находящиеся в настоящее время под контролем незаконных сепаратистских режимов, в частности, так называемые зоны «замороженных конфликтов» превратились в зоны различного рода теневой криминальной деятельности, где получаемые прибыли активно используются для поддержания вооруженного сепаратизма и терроризма.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
On May 8, 2007, the group released the Fluorescent Grey EP, which was recorded in July 2006. В мае 2007 года группа выпустила Fluorescent Grey EP, записанный в июле 2006 года и ознаменовавший переход группы к более облегчённому звучанию.
Staind's 2003 album 14 Shades Of Grey does not express as much anger as the band's previous albums and shows the band's departure from heavy metal elements and a movement towards a lighter sound. Альбом 14 Shades of Grey (2003) группы Staind не выражает столько гнева, сколько было в предыдущих альбомах, и демонстрирует отход группы от тяжёлого метала в сторону более лёгкого звучания.
The wheat used in Grey Goose is soft winter wheat, sown in October and harvested in August, which provides it with four additional months of growth in comparison to summer wheat. В Grey Goose используется мягкие сорта озимой пшеницы, сеют которую в октябре, а собирают в августе, что дает дополнительно четыре месяца роста по сравнению с яровой.
The commercials were freshened up with the help of the Grey Global Group advertising agency, who used the tagline "He might be dull, but he's brilliant" in 2006. Рекламу слегка обновили при помощи агентства Grey Global Group, добавив слоган «Хоть он и заурядный, он все равно блещет» («He might be dull, but he's brilliant») в 2006 году.
For example, gray|grey and gr(a|e)y are equivalent patterns which both describe the set of "gray" or "grey". Например, gray|grey или gr(a|e)y описывают строку gray или grey.
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
New evidence in the Thomas Grey case. Новые доказательства по делу Томаса Грея.
Close your eyes and try to envisage Grey opening your dress, kissing your back. Закрой глаза и попробуй представить Грея, расстегивающего твое платье, целующего твою спину.
I'm saving to buy a castle in Scotland and marry a man called Earl Grey. Я коплю деньги, чтобы купить замок в Шотландии и выйти замуж за Эрл Грея.
Lord Grantham married Lady Mary Jemima, daughter of Philip Yorke, 2nd Earl of Hardwicke and Jemima Yorke, 2nd Marchioness Grey and 4th Baroness Lucas, granddaughter of Henry Grey, 1st Duke of Kent. Лорд Грэнтем женился на Леди Мэри Джемайме Йорк, дочери Филиппа Йорка, 2-го графа Хардвика, и Джемаймы Йорк, 2-й маркизы Грей и 4-й баронессы Лукас, дочери Генри Грея, 1-го герцога Кентского.
You and Thomas Grey. Тебя и Томаса Грея.
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
It's not going to be penguin, but I've got a friend at grey wolf I think would be into this idea. Им не будет Пингвин, но у меня есть друг в Грэй Вулф, думаю ему понравится эта идея.
I want to make Grey Sloan the premier destination for this procedure. Я хочу, чтобы больница Грэй Слоан стала первой, где проводят такие операции.
wearing reading glasses with no book, drinking a Grey Goose martini... очки, хотя книжки в руках нет, пьешь "Грэй Гус" мартини,...
I'm looking for Dr Jean Grey. Я ищу доктора Джин Грэй.
Joining us for a debate in the studio we have Mr Peter Grey, the co-founder of the newly established Для наших дебатов, в студии к нам присоединяется Мистер Питер Грэй, со-основатель недавно основанной
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
Suspected of conspiring with Thomas Grey and you against the Lord Protector. По обвинению в сговоре с Томасом Греем и вами против регента.
To be brief, I wish to express the support of my delegation for the proposal presented by Ambassador Grey. Одним словом, я хочу от имени своей делегации высказаться в поддержку предложения, представленного послом Греем.
There are conflicting stories about this period, that he fiercely resisted any Pākehā penetration into the area and, alternatively, that he made his peace with Governor Grey. Существуют противоречивые рассказы об этом периоде, что он яростно сопротивлялся попыткам проникновения пакеха в эту зону и, кроме того, он примирился с британским губернатором Джорджем Греем.
The announcement was made by Brad Grey, chairman and CEO of Paramount Pictures who noted that enhancing Paramount's pipeline of pictures is a "key strategic objective in restoring Paramount's stature as a leader in filmed entertainment." Объявление было сделано председателем и исполнительным директором «Paramount Pictures» Брэдом Греем, который отметил, что увеличение количества картин, выпускаемых «Paramount», является «ключевой стратегической целью в восстановлении статуса компании "Paramount" в качестве лидера в киноиндустрии».
The school was established in 1850 by the then Governor-in-Chief, Sir George Grey, and was officially recognised as an educational establishment in 1868 through the Grammar School Appropriation Act. Была основана в 1850 году генерал-губернатором Джорджем Греем и официально признана образовательным учреждением в 1868 году.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
I give you my blessing if you will accept my feelings for Charles Grey. Да. Я благословлю вас, если вы примите мои чувства к Чарльзу Грею.
Take me to solicitor Grey. Отведите меня к поверенному Грею.
The Doctor returns to Grey, with a concocted story about Bonnie Prince Charlie's ring, claiming to know the fugitive Prince's whereabouts. Доктор смело возвращается к Грею, заранее придумав историю о кольце принца Чарли и о его местонахождении.
He found too few ships there to merit landing, however, and ordered Grey to "proceed without loss of time to the eastward" to raid New Bedford and Fairhaven on the Massachusetts mainland, as well as the island of Martha's Vineyard. Найдя там слишком мало кораблей, чтобы возиться посадкой-высадкой, Клинтон приказал Грею «не теряя времени продолжать работать на восток», делая рейды на Нью-Бедфорд и Фэрхейвен, и на остров Мартас-Виньярд.
I would also like to express my gratitude for the good work done by your predecessors, Ambassador Robert Grey of the United States and Ambassador Ian Soutar of the United Kingdom, to lead this Conference on a constructive track. Я хотел бы также выразить признательность вашим предшественникам - послу Соединенных Штатов Роберту Грею и послу Соединенного Королевства Яну Саутару - за предпринятые ими усилия с целью направить работу Конференции в конструктивное русло.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет.
You're paying someone off, someone associated with the Flock of the Grey Shepherd. Вы с кем-то расплачиваетесь, с кем-то связанным с "Паствой Седого Пастыря."
There's not a grey hair on her head. Ни единого седого волоска.
So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"?
You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку.
Больше примеров...