Shepherd and Grey will keep their seats. | Шепард и Грей сохранят свои места. |
When I have to work with Dr. Grey, I will. | Нужно будет работать с доктором Грей - без проблем. |
Mr. Grey: Let me briefly recount my country's views of the key nuclear disarmament issues currently before us. | Г-н Грей: Позвольте мне кратко изложить позицию нашей страны по ключевым вопросам ядерного разоружения, которые мы сейчас рассматриваем. |
And you're sure that you didn't tell Mrs. Grey about that? | А ты уверена, что не говорила об этом миссис Грей? |
Grey, call up. | Грей, звони, нам нужна операционная. |
Mr. grey wolf, why were you yelling at Dr. mallory? | Мистер Серый Волк, почему вы кричали на доктора Мэллори? |
2.3.10. "Material group": e.g. grey cast iron, steel, aluminum, etc. | 2.3.10 "группа материалов": например серый чугун, сталь, алюминий и т.д; |
He's one of their holiest figures defeated the Shadows, formed the Grey Council. | Он является одной из их самых почитаемых личностей он победил Теней, создал Серый Совет. |
I'm looking for Grey house. | Я ищу Серый дом. |
Grey, nylon cut pile. | Серый нейлоновый укороченный ворс. |
I need somebody to talk to, somebody with a long grey beard. | Мне нужен кто-нибудь, с кем можно поговорить, кто-нибудь с длинной седой бородой. |
It's my first grey hair. | Это мой первый седой волос. |
If only there is not this vestment and grey beard, she would be here a long time ago. | Не было бы у меня этой одежды и седой бороды, она бы давно была здесь. |
We're legends, Grey. | Мы легенды, Седой. |
Grey hair and glasses is Tournaire, number one in street furniture. | Седой господин в очках - Тунер, ведущий уличный дизайнер. |
Your mind is stronger than hers, Grey. | Твой разум сильнее её, дедуля. |
I got to admit, that wasn't bad advice, Grey. | Должен признать, неплохой совет, дедуля. |
This is not a science debate, Grey! | Это не научные дебаты, Дедуля! |
I don't get it, Grey. | Я не понимаю, Дедуля. |
What are you doing, Grey? | Что ты делаешь, дедуля? |
The unemployment rate does not take into account informal employment in the grey economy, which is estimated to be high but mainly constitutes underemployment. | В показателях безработицы не учитывается занятость в неорганизованном секторе теневой экономики, которая, по оценкам, является высокой, но представляет собой неполную занятость. |
This growth in motorization reflects a combination of pent up demand, the size of the grey economy and the scale of income inequality in these countries. | Данный процесс автомобилизации является одновременно отражением неудовлетворенного спроса, степени развития теневой экономики и масштаба проблемы неравенства доходов в этих странах. |
This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. | Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством. |
(b) Take effective measures to integrate disadvantaged groups of women and women working in the "grey economy" into the formal labour market; | Ь) принять эффективные меры по интеграции групп женщин, находящихся в неблагоприятном положении, и женщин, работающих в теневой экономике, в формальный рынок труда; |
In less developed markets, actual incomes may exceed those listed in the table due to the existence of grey economies. | На менее развитых рынках, реальные доходы могут превысить те, которые перечислены в таблице из-за существования обширной теневой экономики. |
After their European tour in 1999, Caliban entered the studio to record their first full-length entitled A Small Boy and a Grey Heaven. | После европейского турне 1999 года группа начала запись своего первого полноформатного альбома, названного A Small Boy and a Grey Heaven. |
Though Visage's first single was unsuccessful, they signed with Polydor Records in 1980; their second single, "Fade to Grey", became a hit. | Несмотря на полный провал первого сингла, Visage подписали контракт с Polydor Records и в ноябре 1980 года выпустили на нём второй сингл - «Fade to Grey» - занявший верхние строчки чартов в Великобритании и за её пределами. |
The Ramones performed the song on the BBC2 television show The Old Grey Whistle Test in 1980. | В 1980 году Ramones исполнили песню на телешоу BBC2 The Old Grey Whistle Test. |
Retrieved 2019-02-04. "#beyourself With Grey Wiese In 2018!". | Проверено 21 января 2019. #beyourself With Grey Wiese In 2018! (англ.)?. |
For example, gray|grey can match "gray" or "grey". | Например, gray|grey соответствует gray или grey. |
They're all in the abbey, apart from Thomas Grey. | Они все в монастыре, за исключением Томаса Грея. |
The Grey Cup is the second-oldest trophy in North American professional sports, after the Stanley Cup. | Кубок Грея второй по возрасту трофей в североамериканском профессиональном спорте после Кубка Стэнли. |
You know he's the son of Thomas Grey? | Ты знаешь, что он сын Томаса Грея? |
His principal informant, Wiremu Maihi Te Rangikāheke, taught Grey to speak Māori. | Его основной поставщик информации Вирему Майхи Те Рангикахеке научил Грея разговаривать на языке маори. |
His father, also named Daniel Lambert, had been the huntsman to Harry Grey, 4th Earl of Stamford, and at the time of his son's birth was the keeper of Leicester's gaol. | Его отец, также по имени Дэниел Ламберт, одно время служивший егерем у Гарри Грея, 4-го графа Стамфорда, ко времени рождения сына занимал должность смотрителя лестерской пересыльной тюрьмы Брайдуэлл. |
No, and please don't call me little grey. | Нет, и, пожалуйста, не зови меня Малышка Грэй. |
Got some Grey Goose on ice for you. | Для вас я захватил водку "Грэй Гус" со льдом. |
Can we quote international star of stage and screen Sasha Grey on that? | Мы можем процитировать всемирно известную звезду всех экранов и подмостков - Сашу Грэй? |
After The Hoods, Grey published two more books, Call Me Duke (1955) and Portrait of a Mobster (1958), also based on his experience as a gangster, but these have had much less success. | После «Бандитов» Грэй опубликовал еще две книги, «Называйте меня Герцог» (1955) и «Портрет гангстера» (1958), так же основанные на его опыте работы в качестве гангстера, но они имели гораздо меньший успех. |
Here's some Earl Grey with milk. | Вот Эрл Грэй с молоком. |
Remember what happened with Gideon Grey? | Помнишь тот случай с Гидеоном Греем? |
She has gained a wide public recognition for her award-winning project Player Piano created in collaboration with director and screenwriter Tom Grey (first introduced as Cosplay Piano from the executive producer Stan Lee of Marvel Comics). | Получила известность в связи со своим проектом Player Piano, созданным совместно с режиссёром и сценаристом Томом Греем (первоначальное название - Cosplay Piano, которое предложил Стэн Ли, продюсер Marvel Comics). |
I talked to Sheriff Grey. | Я говорил с Шерифом Греем. |
Your sessions with Mr. Grey... if I need them, which I'm sure I won't. | Ваши занятия с мистером Греем... Если они мне понадобятся, в чем я сомневаюсь. |
His legal career, however, was probably not the only contributing factor to his resignation, with a falling out between Stout and George Grey having occurred shortly beforehand. | Однако личный бизнес не был единственной причиной его отставки, незадолго ей предшествовала размолвка между Стаутом и Греем. |
Get word to my son, Richard Grey, and tell him to bring Prince Edward here from Wales. | Напиши моему сыну, Ричарду Грею, что он должен привезти принца Эдуарда из Уэльса. |
In Parliament, Seddon aligned himself with George Grey, a former Governor turned Premier. | В парламенте Седдон присоединился к Джорджу Грею, бывшему губернатору, ставшему премьером. |
Let me also express my deepest appreciation to your predecessor, Ambassador Grey, for his untiring efforts to get our work started as early as possible. | Позвольте также выразить глубочайшую признательность Вашему предшественнику послу Грею за его неустанные усилия по обеспечению наискорейшего начала нашей работы. |
And I wish Godspeed to Aubrey de Grey, and other people like him, to try to do something about this as soon as possible. | Я хочу пожелать удачи Обри де Грею, и другим людям, в их попытках решить эту проблему как можно скорее. |
I would also like to express my gratitude for the good work done by your predecessors, Ambassador Robert Grey of the United States and Ambassador Ian Soutar of the United Kingdom, to lead this Conference on a constructive track. | Я хотел бы также выразить признательность вашим предшественникам - послу Соединенных Штатов Роберту Грею и послу Соединенного Королевства Яну Саутару - за предпринятые ими усилия с целью направить работу Конференции в конструктивное русло. |
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. | Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые. |
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. | Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года. |
Earl Grey, if I'm not mistaken? | С бергамотом, если я не ошибаюсь? |
I'm addicted to Earl Grey. | Я предпочитаю с бергамотом. |
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? | У нас есть с бергамотом, черный, мятный. |
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. | Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет. |
Well... one of his cases involved The Flock of the Grey Shepherd. | Видите ли... в одном из его дел фигурировала "Паства Седого Пастыря." |
There's not a grey hair on her head. | Ни единого седого волоска. |
So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? | Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"? |
You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." | В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку. |