Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
For what it's worth, lexie grey is a good girl. Не знаю, насколько это важно, но Лекси Грей - хорошая девушка
There's proof that links Grey Point to the attack. Есть доказательство причастности Грей Поинт к нападению.
Keps is good, but Grey put in the time for that job, okay? Кепнер хороша, но Грей много сделала для этой работы, ведь так?
Is it Earl Grey? Это "Эрл Грей"?
Grey, hang some FFP. Грей, повесь СЖП.
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
Suspect vehicle - late model grey Ford headed westbound on Seven. Машина подозреваемого - серый "Форд", движется на запад по Седьмой.
Look at that grey concrete disappearing. Смотри серый бетон пропадает.
And grey angelfish glide silently overhead. А серый лещ тихо проплывает над головами.
In true Dubrovnik style, Bellevue's appearance relies on the quality and texture of materials such as olive wood and grey granite. Отель Bellevue отделан в характерном для Дубровника стиле с использованием высококачественных материалов, включая древесину оливкового дерева и серый гранит.
But Grey would die in a zoo. Но Серый в зоопарке умрет.
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
Grey thinks we've abandoned him. Седой думает, что мы бросили его.
Sara's still hanging on, and Grey's taking care of her. Сара еще держится, и Седой присматривает за ней.
If only there is not this vestment and grey beard, she would be here a long time ago. Не было бы у меня этой одежды и седой бороды, она бы давно была здесь.
Grey, what have you done? Седой, что ты натворил?
Grey hair and glasses is Tournaire, number one in street furniture. Седой господин в очках - Тунер, ведущий уличный дизайнер.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
Your mind is stronger than hers, Grey. Твой разум сильнее её, дедуля.
I got to admit, that wasn't bad advice, Grey. Должен признать, неплохой совет, дедуля.
Come on, Grey, you know I can't tell you that. Ну блин, дедуля, ты же знаешь, я не могу сказать тебе.
I know you're in there, Grey! Я знаю, что ты там, дедуля!
Grey, come on! Дедуля, ну же!
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
The difference between officially registered (un)employment and the large number of employees working in the so-called informal "grey" economy. Велико расхождение между официально регистрируемыми данными по занятости (безработице) и большим количеством сотрудников, работающих в так называемой неформальной, "теневой" экономике.
This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством.
In less developed markets, actual incomes may exceed those listed in the table due to the existence of grey economies. На менее развитых рынках, реальные доходы могут превысить те, которые перечислены в таблице из-за существования обширной теневой экономики.
The pervasiveness of the grey economy militates against the enjoyment of proper labour rights and protections and leads to exploitative practices. Процветание "теневой" экономики отнюдь не благоприятствует осуществлению должных трудовых прав и мер защиты и приводит к практике эксплуатации.
The territories that are currently controlled by unlawful separatist regimes, in particular within the zones of so-called frozen conflicts, have been turned into grey zones of various criminal activities, and illicit profits gained therein are being actively used to bolster armed separatism and terrorism. Территории, находящиеся в настоящее время под контролем незаконных сепаратистских режимов, в частности, так называемые зоны «замороженных конфликтов» превратились в зоны различного рода теневой криминальной деятельности, где получаемые прибыли активно используются для поддержания вооруженного сепаратизма и терроризма.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
Dir en grey released a live DVD to their fan club entitled Despair in the Womb. Dir en grey выпустили концертный DVD Despair in the Womb для своего фан-клуба.
The feelies noted above were only introduced when Zork I was re-released in the "Grey box" format. Традиционные для Infocom «feelies» появились только при переиздании в формате «grey box».
The wheat used in Grey Goose is soft winter wheat, sown in October and harvested in August, which provides it with four additional months of growth in comparison to summer wheat. В Grey Goose используется мягкие сорта озимой пшеницы, сеют которую в октябре, а собирают в августе, что дает дополнительно четыре месяца роста по сравнению с яровой.
Boosted by a unique advertising campaign led by the Grey Worldwide Agency, sales from Cialis allowed Icos to become profitable in 2006. Благодаря успешной рекламной кампании, проведенной Grey Worldwide Agency, продажи тадалафила позволили Icos завершить 2006 финансовый год с прибылью.
Baron Grey de Wilton is a title that has been created twice, once in the Peerage of England (1295) and once in the Peerage of Great Britain (1784). Барон Грей де Уилтон (англ. Baron Grey de Wilton) - аристократический титул, созданный дважды в британской истории (1295 год - пэрство Англии, 1784 год - пэрство Соединённого королевства).
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
And even less doubt that he's working for Rex Grey. И ещё меньше сомнений в том, что он работает на Рекса Грея.
Weiss (2001 and 2006) judges Peake's earliest attributed works to be the portraits of Arthur, Lord Grey de Wilton, and Humphrey Wingfield, dated 1587, following Strong's English Icon of 1969. Вайс (2001, 2006) оценивает ранние работы Пика, которыми являются портреты Артура, лорда Грея де Вильтона, и Хамфри Уингфилда, 1587 годом под влиянием книги English Icon Стронга (1969).
On January 7, 2009, he appeared in a World Pro Wrestling event in Colusa, California, teaming with Doink The Clown (a new masked version) to face WPW World Tag Team Champions The First Class Express, Jerry Grey and Mighty Henrich. 7 января 2009 года Хонки-тонк Мен появился на шоу, проводимом промоушеном World Pro Wrestling (WPW) в Колусеruen, Калифорния, где он боролся в команде с Доинком Клоуномruen против командных чемпионов WPW The First Class Express - Джерри Грея и Майти Хенрика.
Marginal fibers of the palpebral part of the orbicularis oculi muscle are known as "Riolan's muscle" - also commonly referred to as the "Grey Line." Пограничные мышечные волокна пальпебральной части мышцы глазного яблока также ранее называли «мышцей Риолана», или «линией Грея».
He also played the character Grey Bradnam, one of the narrators of the film, and provided the majority of the background voice work in the film, including the cameraman Trent. Он также сыграл Грея Брэднэма, одного из рассказчиков фильма, и снабжал фильм большинством голосов на заднем плане, включая оператора Трента.
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
Let Bailey and Grey take care of theirs. И пусть Бэйли и Грэй заботятся о своем.
Send in Grey or whoever's available. Пришли Грэй, или кого-то другого доступного.
Mr Grey, your appointment has arrived. Мистер Грэй, к Вам пришли.
And Sasha Grey's gone legit. А Сашу Грэй узаконили.
Joining us for a debate in the studio we have Mr Peter Grey, the co-founder of the newly established Для наших дебатов, в студии к нам присоединяется Мистер Питер Грэй, со-основатель недавно основанной
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
She has gained a wide public recognition for her award-winning project Player Piano created in collaboration with director and screenwriter Tom Grey (first introduced as Cosplay Piano from the executive producer Stan Lee of Marvel Comics). Получила известность в связи со своим проектом Player Piano, созданным совместно с режиссёром и сценаристом Томом Греем (первоначальное название - Cosplay Piano, которое предложил Стэн Ли, продюсер Marvel Comics).
He served as Lord Privy Seal between 1827 and 1828 and in 1834 and was a member of Lord Grey's Whig government as Minister without Portfolio between 1830 and 1834. Служил лордом-хранителем печати в период с 1827 по 1828 год и в 1834 году и был членом правительства вигов, возглавляемого лордом Греем, в качестве министра без портфеля с 1830 по 1834 год.
I talked to Sheriff Grey. Я говорил с Шерифом Греем.
Before March 2009, the SENS research programme was mainly pursued by the Methuselah Foundation, co-founded by Aubrey de Grey and David Gobel. До основания в 2009 году исследовательская программа, в основном, проводилась в рамках Фонда Мафусаила, который был основан Обри де Греем и Дэвидом Гобель.
Elizabeth's first marriage was to a minor supporter of the House of Lancaster, Sir John Grey of Groby; he died at the Second Battle of St Albans, leaving Elizabeth a widowed mother of two sons. Первый брак был заключён между Елизаветой и сэром Джоном Греем из Гроуби, сторонником Ланкастеров, который погиб во второй битве при Сент-Олбансе, оставив Елизавету вдовой с двумя сыновьями.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
Get word to my son, Richard Grey, and tell him to bring Prince Edward here from Wales. Напиши моему сыну, Ричарду Грею, что он должен привезти принца Эдуарда из Уэльса.
I would like to express our appreciation to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, for the expeditious way in which he accomplished the inevitable initial step of approving our annual agenda. Мне хотелось бы выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Роберту Грею за ту оперативность, с какой ему удалось осуществить непременный первый шаг - утверждение нашей годичной повестки дня.
At the same time, I would like to convey our appreciation to your predecessor, Ambassador Grey of the United States, for his valuable contribution to the work of the Conference on Disarmament at the beginning of the 1999 session. Хочу также выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Грею за его ценный вклад в работу Конференции по разоружению в начале ее сессии 1999 года.
During their run, they explored characters in Cable's past, his feeling of responsibility toward Nathan Grey, his relationship with Domino and Blaquesmith, and further adventures with Kane, the Sugar Man, and the Microverse. В течение своей работы они исследовали персонажей в прошлом Кейбла, его чувство ответственности к Нейтану Грею, отношения Кейбла с Домино и Блаксмитом и дальнейшие приключения с Кейном, Сахарным человеком и Микровселенной.
He was initially an Independent Liberal holding moderate, progressive views that tended to align him with John Ballance, Sir George Grey and John McKenzie. Он был независимым депутатом, но мел умеренно прогрессивные взгляды, что побудило его примкнуть к Джону Баллансу, сэру Джорджу Грею и Джону Маккензи.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
Except Grey, who's working on fixing the ship right now. Кроме Седого, он пытается починить корабль.
I know about The Flock of the Grey Shepherd. Я знаю про "Паству Седого Пастыря."
You're paying someone off, someone associated with the Flock of the Grey Shepherd. Вы с кем-то расплачиваетесь, с кем-то связанным с "Паствой Седого Пастыря."
They took Grey and Sara. Они забрали Седого и Сару.
So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"?
Больше примеров...