| Nadia Grey just tried to set Marc Rajic on fire. | Надя Грей только что пыталась поджечь Марка Раджика. |
| I can see what you mean, Hunt, but Grey's right. | Я понимаю о чем ты, Хант, но Грей права. |
| Mrs. grey is out of the country. | Миссис Грей уехала из страны. |
| Dr. Grey - An attending? | Доктор Грей - посещение? |
| "On Grey" sounds... | "На Грей" звучит... |
| The Grey "trusts The Gypsy with his heart and believes The Frenchman with his head" and can not decide. | Серый «верит Цыгану сердцем, а Французу головой» и не может определиться. |
| The grey shading may not be fully highlighted owing to the reproduction process. | Может оказаться, что в процессе перепечатки серый фон стал менее контрастным. |
| Another text has babru (babhru, brown), parita (palita, grey), and pinkara (pingala, red). | Ещё в одном тексте упоминаются слова babru (санскр. babhrú, коричневый), parita (palita, серый) и pinkara (pingala, красный). |
| The great majority of the beams stocked in the warehouse are either of classic yellow safety colour or of grey colour. | Большая часть балок, хранящихся на складе, окрашена либо в классический желтый цвет, характерный для средств безопасности, либо в серый цвет. |
| A grey Prince ofWales, I think | Мне кажется, на нем был серый "принц Уэльский". |
| I need somebody to talk to, somebody with a long grey beard. | Мне нужен кто-нибудь, с кем можно поговорить, кто-нибудь с длинной седой бородой. |
| Grey thinks we've abandoned him. | Седой думает, что мы бросили его. |
| Sara's still hanging on, and Grey's taking care of her. | Сара еще держится, и Седой присматривает за ней. |
| Grey said Rip's brain would look familiar. | Седой сказал, что сознание Рипа будет выглядеть знакомо. |
| It's my first grey hair. | Это мой первый седой волос. |
| Your mind is stronger than hers, Grey. | Твой разум сильнее её, дедуля. |
| Grey told me about what happened back at the asylum. | Дедуля сказал мне о том, что случилось в больнице. |
| You checking up on me, Grey? | Ты проверяешь, как я, Дедуля? |
| So you got to fight her, because you and me, we're Firestorm, Grey. | Поэтому ты должен бороться с ней, потому что я и ты Огненный Шторм, дедуля. |
| Grey, come on! | Дедуля, ну же! |
| Unemployment is still high with a large percentage of workers in the grey economy. | В стране сохраняется высокий уровень безработицы, при этом значительное число работников заняты в теневой экономике. |
| CIS STAT: Seminar on problems related to statistics of the informal sector and the grey economy (Moscow, December 1994) | СНГ СТАТ: Семинар по проблемам статистики неформального сектора и теневой экономики (Москва, декабрь 1994 года); |
| This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. | Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством. |
| The size of the so-called grey economy originating from deliberate non-registering or deliberate non-reporting is therefore quite small, amounting to 1.4% of Gross Domestic Product. | Таким образом, масштабы так называемой теневой экономики довольно невелики, составляя лишь 1,4% валового внутреннего продукта. |
| The territories that are currently controlled by unlawful separatist regimes, in particular within the zones of so-called frozen conflicts, have been turned into grey zones of various criminal activities, and illicit profits gained therein are being actively used to bolster armed separatism and terrorism. | Территории, находящиеся в настоящее время под контролем незаконных сепаратистских режимов, в частности, так называемые зоны «замороженных конфликтов» превратились в зоны различного рода теневой криминальной деятельности, где получаемые прибыли активно используются для поддержания вооруженного сепаратизма и терроризма. |
| Grey is an American electronic music group consisting of brothers Kyle and Michael Trewartha. | Grey - американская музыкальная группа, основанная двумя братьями Кайлом и Майклом Трюарт. |
| Candy Apple Grey was the first Hüsker Dü album to chart on the Billboard Top 200, but despite receiving exposure on radio as well as MTV, it could get no higher than No. 140. | Candy Apple Grey стал первым альбомом группы, который смог пробиться в чарт Billboard 200, однако из-за слабой поддержки на радио и телевидении он не смог подняться выше 140 места. |
| Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example. | Некоторые английские слова имеют двойное написание, как например "gray" и "grey". |
| Boosted by a unique advertising campaign led by the Grey Worldwide Agency, sales from Cialis allowed Icos to become profitable in 2006. | Благодаря успешной рекламной кампании, проведенной Grey Worldwide Agency, продажи тадалафила позволили Icos завершить 2006 финансовый год с прибылью. |
| Whilst the TE20 had been an all-grey tractor (earning it the nickname Little Grey Fergie), the FE35 had a grey shell and wheels, but a bronze finish for the body, leading to it becoming known as the "Gold Belly". | В то время как TE20 был серого цвета (за что получил прозвище Little Grey Fergie), FE35 имел серые колёса и кузов, но бронзовую отделку корпуса, и за ним закрепилось прозвище «Gold Belly». |
| The Grey Cup was first won by the University of Toronto Varsity Blues. | Первый Кубок Грея был выигран студенческой командой Варсити Блюз Торонтского университета. |
| It's Grey Cup 100, man. | Это же кубок Грея 100, друг. |
| So, Grey and Amanda have zero connection to the shooter. | Итак... У Грея и Аманды никаких связей со стрелком. |
| This Act was based almost entirely on a draft by Sir George Grey, the main difference being the appointment of the Governor by the Secretary of the Colonies, and not by the (New Zealand) House of Representatives. | Этот закон был почти полностью основан на проекте сэра Джорджа Грея, основное различие заключалось в назначении губернатора секретарём колоний, а не Палатой представителей. |
| And he arrested Richard Grey. | И арестовал Ричарда Грея. |
| No, and please don't call me little grey. | Нет, и, пожалуйста, не зови меня Малышка Грэй. |
| All right, here we go, little Grey. | Хорошо, давай, малышка Грэй. |
| I'm DC Grey, sir. | Я Детектив Констебль Грэй, Сэр. |
| I don't know any Jolene Grey. | Я не знаю никакую Джолин Грэй. |
| Here's some Earl Grey with milk. | Вот Эрл Грэй с молоком. |
| Suspected of conspiring with Thomas Grey and you against the Lord Protector. | По обвинению в сговоре с Томасом Греем и вами против регента. |
| To be brief, I wish to express the support of my delegation for the proposal presented by Ambassador Grey. | Одним словом, я хочу от имени своей делегации высказаться в поддержку предложения, представленного послом Греем. |
| Remember what happened with Gideon Grey? | Помнишь тот случай с Гидеоном Греем? |
| You do know that Zayday is dating Earl Grey, though, right? | Ты знаешь, что Зейдей встречается с Эрлом Греем, да? |
| She has gained a wide public recognition for her award-winning project Player Piano created in collaboration with director and screenwriter Tom Grey (first introduced as Cosplay Piano from the executive producer Stan Lee of Marvel Comics). | Получила известность в связи со своим проектом Player Piano, созданным совместно с режиссёром и сценаристом Томом Греем (первоначальное название - Cosplay Piano, которое предложил Стэн Ли, продюсер Marvel Comics). |
| I also take this opportunity to extend my gratitude to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, who so soundly laid the foundations for the decisions which, we hope, the CD will adopt very shortly. | Пользуясь возможностью, я хочу также выразить признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Америки Роберту Грею, который заложил хорошие основы для решений, которые, мы надеемся, КР сможет вскоре принять. |
| At the same time, I would like to convey our appreciation to your predecessor, Ambassador Grey of the United States, for his valuable contribution to the work of the Conference on Disarmament at the beginning of the 1999 session. | Хочу также выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Грею за его ценный вклад в работу Конференции по разоружению в начале ее сессии 1999 года. |
| And I wish Godspeed to Aubrey de Grey, and other people like him, to try to do something about this as soon as possible. | Я хочу пожелать удачи Обри де Грею, и другим людям, в их попытках решить эту проблему как можно скорее. |
| The Doctor returns to Grey, with a concocted story about Bonnie Prince Charlie's ring, claiming to know the fugitive Prince's whereabouts. | Доктор смело возвращается к Грею, заранее придумав историю о кольце принца Чарли и о его местонахождении. |
| Ambassador Grey, you have the floor. | Соединенных Штатов Америки послу Роберту Т. Грею. |
| The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. | Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые. |
| This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. | Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года. |
| Earl Grey, if I'm not mistaken? | С бергамотом, если я не ошибаюсь? |
| I'm addicted to Earl Grey. | Я предпочитаю с бергамотом. |
| OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? | У нас есть с бергамотом, черный, мятный. |
| The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. | Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет. |
| Except Grey, who's working on fixing the ship right now. | Кроме Седого, он пытается починить корабль. |
| You're paying someone off, someone associated with the Flock of the Grey Shepherd. | Вы с кем-то расплачиваетесь, с кем-то связанным с "Паствой Седого Пастыря." |
| There's not a grey hair on her head. | Ни единого седого волоска. |
| You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." | В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку. |