| I am your chief resident, Dr. Grey. | Я ваш начальник, доктор Грей. |
| Mrs. Grey, I'm your lawyer, which means anything that you tell me is completely confidential. | Миссис Грей, я ваш адвокат, что означает, что всё, что вы мне говорите полностью конфиденциально. |
| I won't rekindle Lord Merton's dreams unless I'm invited to do so by Larry Grey, himself. | Я не стану возрождать надежд лорда Мёртона, пока Ларри Грей не попросит меня лично. |
| Miss Grey! Over here! | Мисс Грей, идите сюда. |
| In the Taranaki district, Māori were very reluctant to sell their land, but elsewhere Grey was much more successful, and nearly 33 million acres (130,000 km²) were purchased from Māori, with the result that British settlements expanded quickly. | В районе Таранаки маори очень неохотно продавали свои земли, но тем не менее и здесь Грей добился значительного успеха: у маори было приобретено ок. 130 тыс. км² земли, в результате чего английские поселения быстро расширились. |
| Its surface is heavily cratered and is grey in color. | Его поверхность густо усеяна кратерами и имеет серый цвет. |
| Benni (voiced by Bud Tingwell) - An old grey Kangaroo and a close friend of Thowra's. | Бенни (Бад Тингвел) - старый серый кенгуру и близкий друг Тауры. |
| And the grey rock just below them on that little beach? | И серый валун под ними на том маленьком пляже? |
| The wheat used in the creation of Grey Goose vodka is grown in Picardy, France. | Для создания водки Серый Гусь используется пшеница, выращиваемая в Пикардии, Франция. |
| Although they offer the lowborn Yezzan, Grey Worm kills the other two masters instead and Tyrion tells Yezzan to warn the other masters of Daenerys' power. | Они предлагают Еззана (Энцо Чиленти), так как он низкого происхождения, но вместо этого Серый Червь убивает оставшихся двух господ, а Тирион велит Еззану предупредить других господ о могуществе Дейенерис. |
| Grey did tell me about this one time he and Ronnie... | Седой рассказал мне о том, что как-то раз он и Ронни... |
| Grey did most of the work, and... I just made his life hell. | Седой делал больше всех, и... я просто превратил его жизнь в ад. |
| Sara's still hanging on, and Grey's taking care of her. | Сара еще держится, и Седой присматривает за ней. |
| Actually, I found a grey hair. | Вообще-то я нашёл седой волос. |
| For instance, it has been suggested that a grey peace corps be established to provide to Africa on a systematic basis retired professionals in several fields of expertise, in the way that the United States Peace Corps has provided young people to developing nations. | Например, предлагается создать так называемый «Седой корпус мира» для направления в Африку на систематической основе вышедших на пенсию специалистов в различных областях по аналогии с «Корпусом мира» Соединенных Штатов, направляющим молодых людей в развивающиеся страны5. |
| Your mind is stronger than hers, Grey. | Твой разум сильнее её, дедуля. |
| I got to admit, that wasn't bad advice, Grey. | Должен признать, неплохой совет, дедуля. |
| This is not a science debate, Grey! | Это не научные дебаты, Дедуля! |
| Grey, what happened? | Дедуля, что случилось? |
| Grey, we need to talk. | Дедуля, нам нужно поговорить. |
| Unemployment is still high with a large percentage of workers in the grey economy. | В стране сохраняется высокий уровень безработицы, при этом значительное число работников заняты в теневой экономике. |
| The difference between officially registered (un)employment and the large number of employees working in the so-called informal "grey" economy. | Велико расхождение между официально регистрируемыми данными по занятости (безработице) и большим количеством сотрудников, работающих в так называемой неформальной, "теневой" экономике. |
| This growth in motorization reflects a combination of pent up demand, the size of the grey economy and the scale of income inequality in these countries. | Данный процесс автомобилизации является одновременно отражением неудовлетворенного спроса, степени развития теневой экономики и масштаба проблемы неравенства доходов в этих странах. |
| China is Mongolia's chief export partner and a main source of the shadow or grey economy. | В Китай направляется основная часть экспорта Монголии, и эта страна является также основным источником теневой или серой экономики. |
| Please provide information on whether the Programme for Combating Grey Economy has contributed towards the legalization of unregistered workers and their entry into the regular labour market. | Просьба представить информацию относительно того, способствовало ли принятие Программы борьбы с "теневой" экономикой легализации статуса нелегальных работников и их интеграции в официальный рынок труда. |
| Both of these guitars can be seen when Judas Priest played on the Old Grey Whistle Test in 1975. | Обе эти гитары можно увидеть, когда Judas Priest играли на Old Grey Whistle Test в 1975 году. |
| According to him, many songs published after 1793 can be attributed to Thomas, including the duet Goodman White and Gaffer Grey op. | По его словам, много песен, опубликованных после 1793 года, можно отнести к Томасу, в том числе дуэт Goodman White and Gaffer Grey ор. |
| The song "Still Grey" featured guest guitarist Evan Short of Concord Dawn, and was included on the CD edition of Hold Your Colour, released in July 2005. | Песня "Still Grey" записана при участии приглашённого гитариста Эвана Шорта из группы Concord Dawn, и вошла в альбом Hold Your Colour, вышедший в июле 2005 года. |
| It was limited and conceived in four flavors: Blonde for blondes, Brunette for brunettes, Titiane for red-haired women and Grey Silver for women of an elegant age. | Она была ограниченной и представлена четырьмя ароматами: Blonde-для блондинок, Brunette-для брюнеток, Titiane-для шатенок и Grey Silver-для женщин элегантного возраста. |
| The Grey Cup (French: Coupe Grey) is the name of both the championship game of the Canadian Football League (CFL) and the trophy awarded to the victorious team playing in the namesake championship of professional Canadian football. | Coupe Grey) - это одновременно название как чемпионата Канадской футбольной лиги (КФЛ), так и самого трофея, вручаемого победителю игры в канадский футбол. |
| The very first Grey Cup game was played at Rosedale Field in Toronto in 1909. | Самая первая игра за кубок Грея проходила на стадионе Роуздейл в Торонто в 1909 году. |
| You'll have to ask Solicitor Grey. | Вы должны будете спросить Поверенного Грея. |
| "The wrongful death of Thomas Grey"? | "Противозаконная смерть Томаса Грея"? |
| Found near the scene of the crime, complete with Mr. Grey's fingermarks on it. | Найдено недалеко от места преступления, и на нём остались отпечатки пальцев мистера Грея. |
| Richardson petitioned against Grey's return on technical grounds, as Grey had already been elected in the Thames electorate. | Ричардсон подал протест против избрания Грея на основании того, что последний уже был избран в округе Темс. |
| I'm doing a surgery today, and I'm planning to use the new grey technique. | У меня сегодня операция, и я планирую использовать новую технику Грэй. |
| The next best thing to operating is watching Ellis Grey do it. | Следующая лучшая вещь после оперирывания это смотреть, как это делает Эллис Грэй. |
| So does Katherine Grey, who is having her first winter out of England, after recently receiving a relatively large inheritance. | На этот же поезд садится Кэтрин Грэй, которая впервые после получения наследства проводит зимние каникулы вне Англии. |
| Champagne, Mr. Grey? | Шампанского, мистер Грэй? |
| To protect himself and his family he changed the family name to Grey. | Чтобы защитить себя и свою семью, изменил фамилию и вместо Голдберг стал зваться Грэй. |
| I should like to apologize in advance to the participants in the Conference for possible repetitions of what was said by Ambassador Grey. | Заранее хочу извиниться перед участниками Конференции за возможные повторы того, что было сказано послом Греем. |
| Remember what happened with Gideon Grey? | Помнишь тот случай с Гидеоном Греем? |
| You do know that Zayday is dating Earl Grey, though, right? | Ты знаешь, что Зейдей встречается с Эрлом Греем, да? |
| I have asked for the floor to express the support of the Ukrainian delegation for the draft programme of work presented by Ambassador Grey of the United States of America. | Я попросил слова, чтобы от имени украинской делегации высказаться в поддержку проекта программы работы, представленного послом Соединенных Штатов Америки Греем. |
| She has gained a wide public recognition for her award-winning project Player Piano created in collaboration with director and screenwriter Tom Grey (first introduced as Cosplay Piano from the executive producer Stan Lee of Marvel Comics). | Получила известность в связи со своим проектом Player Piano, созданным совместно с режиссёром и сценаристом Томом Греем (первоначальное название - Cosplay Piano, которое предложил Стэн Ли, продюсер Marvel Comics). |
| In Parliament, Seddon aligned himself with George Grey, a former Governor turned Premier. | В парламенте Седдон присоединился к Джорджу Грею, бывшему губернатору, ставшему премьером. |
| Let me also express my deepest appreciation to your predecessor, Ambassador Grey, for his untiring efforts to get our work started as early as possible. | Позвольте также выразить глубочайшую признательность Вашему предшественнику послу Грею за его неустанные усилия по обеспечению наискорейшего начала нашей работы. |
| I would like to express our appreciation to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, for the expeditious way in which he accomplished the inevitable initial step of approving our annual agenda. | Мне хотелось бы выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Роберту Грею за ту оперативность, с какой ему удалось осуществить непременный первый шаг - утверждение нашей годичной повестки дня. |
| I also take this opportunity to extend my gratitude to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, who so soundly laid the foundations for the decisions which, we hope, the CD will adopt very shortly. | Пользуясь возможностью, я хочу также выразить признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Америки Роберту Грею, который заложил хорошие основы для решений, которые, мы надеемся, КР сможет вскоре принять. |
| In the end Simone gets her price from the corporate art buyer, Dawn Grey, who is happy to see her clients pay $2 million as a kind of vengeful act against the corporate world. | В конце Симоне удается все же продать картину Дону Грею, который счастлив наблюдать, что её клиенты не смогут заплатить $2 миллиона, что Грею кажется своего рода мстительным актом против корпоративного мира. |
| The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. | Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые. |
| This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. | Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года. |
| Earl Grey, if I'm not mistaken? | С бергамотом, если я не ошибаюсь? |
| I'm addicted to Earl Grey. | Я предпочитаю с бергамотом. |
| OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? | У нас есть с бергамотом, черный, мятный. |
| I know about The Flock of the Grey Shepherd. | Я знаю про "Паству Седого Пастыря." |
| Well... one of his cases involved The Flock of the Grey Shepherd. | Видите ли... в одном из его дел фигурировала "Паства Седого Пастыря." |
| They took Grey and Sara. | Они забрали Седого и Сару. |
| So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? | Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"? |
| You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." | В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку. |