Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
Keep little sloan out of little grey is my point. Держи малыша слоана подальше от малышки грей.
Grey, avery, you're with me. Грей, Эйвери, вы со мной.
Grey, what would you advise as a course of treatment? Грей, как ты предлагаешь решать проблему?
In the O.R., I got to do so much more of the surgery, but, man, was she rubbing Grey the wrong way. Теперь, в операционной я делаю куда больше операций, но зря она так цепляет Грей.
Well there's Lady Jane Grey. Ну, там есть леди Джейн Грей и у нее есть кавалер...
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
And I've seen a grey angora sweater hanging on that hook in there. И я видела серый свитер из ангоры, который висел на этом крюке.
I think she had a grey outfit. Кажется, у неё был серый костюм.
What's a grey hat scam? Что такое "серый взлом"?
The Grey Council has disbanded, but their security remains. Серый Совет расформирован, но его охрана осталась.
Halved-out grey rock with a hollowed out space under it, nothing there. Плоский серый камень, под ним углубление, а в нем пусто.
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
And that isn't the only grey one, if you are, erm, having a cull. И это не единственный седой, если ты вдруг устроил чистку.
Grey thinks we've abandoned him. Седой думает, что мы бросили его.
Grey said Rip's brain would look familiar. Седой сказал, что сознание Рипа будет выглядеть знакомо.
It's my first grey hair. Это мой первый седой волос.
If only there is not this vestment and grey beard, she would be here a long time ago. Не было бы у меня этой одежды и седой бороды, она бы давно была здесь.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
I got to admit, that wasn't bad advice, Grey. Должен признать, неплохой совет, дедуля.
Grey told me about what happened back at the asylum. Дедуля сказал мне о том, что случилось в больнице.
You checking up on me, Grey? Ты проверяешь, как я, Дедуля?
So you got to fight her, because you and me, we're Firestorm, Grey. Поэтому ты должен бороться с ней, потому что я и ты Огненный Шторм, дедуля.
I don't get it, Grey. Я не понимаю, Дедуля.
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
(b) Take effective measures to integrate disadvantaged groups of women and women working in the "grey economy" into the formal labour market; Ь) принять эффективные меры по интеграции групп женщин, находящихся в неблагоприятном положении, и женщин, работающих в теневой экономике, в формальный рынок труда;
In less developed markets, actual incomes may exceed those listed in the table due to the existence of grey economies. На менее развитых рынках, реальные доходы могут превысить те, которые перечислены в таблице из-за существования обширной теневой экономики.
China is Mongolia's chief export partner and a main source of the shadow or grey economy. В Китай направляется основная часть экспорта Монголии, и эта страна является также основным источником теневой или серой экономики.
The territories that are currently controlled by unlawful separatist regimes, in particular within the zones of so-called frozen conflicts, have been turned into grey zones of various criminal activities, and illicit profits gained therein are being actively used to bolster armed separatism and terrorism. Территории, находящиеся в настоящее время под контролем незаконных сепаратистских режимов, в частности, так называемые зоны «замороженных конфликтов» превратились в зоны различного рода теневой криминальной деятельности, где получаемые прибыли активно используются для поддержания вооруженного сепаратизма и терроризма.
Among other things, we need a single-budget, one-stop business registration system, driving a bulldozer through the tangle of bureaucracy that prevents businesses from being established in the legal sector and forces them into the grey economy. В частности, мы должны создать систему регистрации предприятий, которая позволит нам осуществлять регистрацию новых предприятий в одном месте и в рамках одного бюджета и тем самым распутать клубок бюрократических процедур, препятствующих созданию новых предприятий законным образом и вынуждающий предпринимателей идти в сферу теневой экономики.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
After their European tour in 1999, Caliban entered the studio to record their first full-length entitled A Small Boy and a Grey Heaven. После европейского турне 1999 года группа начала запись своего первого полноформатного альбома, названного A Small Boy and a Grey Heaven.
Woods of Ypres' fifth and final studio album, Woods 5: Grey Skies & Electric Light, was released on February 27, 2012 in Europe, with the North American release coming two months later. Пятый и последний альбом «Woods of Ypres» - Woods 5: Grey Skies & Electric Light - был выпущен 27 февраля 2012 года в Европе, а североамериканский - два месяца спустя.
A different version of "Now the World" can be found on the 336 EP and the "Girl's Not Grey" single. Другая версия песни «Now the World» может быть найдена на пластинке 336 EP и в сингле «Girl's Not Grey».
For example, gray|grey and gr(a|e)y are equivalent patterns which both describe the set of "gray" or "grey". Например, gray|grey или gr(a|e)y описывают строку gray или grey.
He was a standout player in the Denver music scene from 1988 on in bands Grey Haven, Industrial Eden (guitarist/lead vocalist) and Killing Time. Он стал выдающимся музыкантом на денверской сцене с 1988 года, участвуя в таких группах, как Grey Haven и Killing Time.
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
The Grey Cup is the second-oldest trophy in North American professional sports, after the Stanley Cup. Кубок Грея второй по возрасту трофей в североамериканском профессиональном спорте после Кубка Стэнли.
By which I mean Mr. Charles Grey. Я имею в виду мистера Чарльза Грея.
We're going to line up Maddox's support and get Grey's endorsement. Мы одним махом заручимся поддержкой Мэддокса и Грея.
George, I believe we may have what we need To convict Mr. Grey. Джордж, полагаю, мы нашли то, что поможет нам обличить мистера Грея.
Along the way the two meet Nate Grey, their genetically engineered son, though they remain oblivious to the truth of their connection to him. По пути они встретили Нэйта Грея, их генетически созданного сына, хотя они не обращали внимания на правду о своей связи с ним.
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
The inaugural champions were the British Ambition (Adrian Neville and Oliver Grey). Первыми чемпионами стали Британские амбиции (Эдриан Невилл и Оливер Грэй).
Mr Grey, your organisation must be disappointed that the Government has refused to relax the law. Мистер Грэй, ваша организация должно быть разочарована что Правительство отклонило послабление закона.
And Sasha Grey's gone legit. А Сашу Грэй узаконили.
First Grey, now... Сначала Грэй, теперь...
Grey, still uncertain about their relationship, tests Lee by commanding her to sit in his chair without moving her hands or feet until he returns. Грэй решает испытать Ли и приказывает сесть на кресло, положить руки на стол и не двигаться, пока он не вернётся.
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
Earl Grey and I need to go mourn our fallen brother and get our drink on. Нам с Эрл Греем нужно оплакать нашего падшего брата и выпить.
I've covered Mr. Grey before, and I know full well how evil he is. Я сталкивалась с мистером Греем, и прекрасно знаю, что он злодей.
I have asked for the floor to express the support of the Ukrainian delegation for the draft programme of work presented by Ambassador Grey of the United States of America. Я попросил слова, чтобы от имени украинской делегации высказаться в поддержку проекта программы работы, представленного послом Соединенных Штатов Америки Греем.
She has gained a wide public recognition for her award-winning project Player Piano created in collaboration with director and screenwriter Tom Grey (first introduced as Cosplay Piano from the executive producer Stan Lee of Marvel Comics). Получила известность в связи со своим проектом Player Piano, созданным совместно с режиссёром и сценаристом Томом Греем (первоначальное название - Cosplay Piano, которое предложил Стэн Ли, продюсер Marvel Comics).
The school was established in 1850 by the then Governor-in-Chief, Sir George Grey, and was officially recognised as an educational establishment in 1868 through the Grammar School Appropriation Act. Была основана в 1850 году генерал-губернатором Джорджем Греем и официально признана образовательным учреждением в 1868 году.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
I give you my blessing if you will accept my feelings for Charles Grey. Да. Я благословлю вас, если вы примите мои чувства к Чарльзу Грею.
Therefore I pay tribute to you and to Ambassador Grey, your predecessor, for his efforts in this regard. Поэтому я воздаю должное Вам и Вашему предшественнику послу Грею за его усилия в этом отношении.
Let me also express my deepest appreciation to your predecessor, Ambassador Grey, for his untiring efforts to get our work started as early as possible. Позвольте также выразить глубочайшую признательность Вашему предшественнику послу Грею за его неустанные усилия по обеспечению наискорейшего начала нашей работы.
I also take this opportunity to extend my gratitude to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, who so soundly laid the foundations for the decisions which, we hope, the CD will adopt very shortly. Пользуясь возможностью, я хочу также выразить признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Америки Роберту Грею, который заложил хорошие основы для решений, которые, мы надеемся, КР сможет вскоре принять.
I would also like to express my gratitude for the good work done by your predecessors, Ambassador Robert Grey of the United States and Ambassador Ian Soutar of the United Kingdom, to lead this Conference on a constructive track. Я хотел бы также выразить признательность вашим предшественникам - послу Соединенных Штатов Роберту Грею и послу Соединенного Королевства Яну Саутару - за предпринятые ими усилия с целью направить работу Конференции в конструктивное русло.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет.
Except Grey, who's working on fixing the ship right now. Кроме Седого, он пытается починить корабль.
Well... one of his cases involved The Flock of the Grey Shepherd. Видите ли... в одном из его дел фигурировала "Паства Седого Пастыря."
So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"?
You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку.
Больше примеров...