| So don't ever talk to me about meredith grey again, because you do not know what you're talking about. | Так что никогда больше не говорить со мной о Мередит Грей, потому что ты не знаешь, о чем ты говоришь |
| There's proof that links Grey Point to the attack. | Есть доказательство причастности Грей Поинт к нападению. |
| I am no longer afraid of Elizabeth Grey. | Я больше не боюсь Элизабет Грей. |
| Earl Grey has to read the minutes from last week's meeting. | Эрл Грей должен зачитать протокол с собрания на прошлой недели. |
| So, you already told Grey? | Так ты уже сказал в Грей? |
| The first stage of the exercise would begin on 10 May and allow the persons registered on the "grey list" to give evidence for registration on the provisional electoral list (the "white list"). | Первый этап этого мероприятия начнется 10 мая и предоставит лицам, включенным в «серый список», возможность представить доказательства регистрации в предварительном списке избирателей (т.е. «белом списке»). |
| Another text has babru (babhru, brown), parita (palita, grey), and pinkara (pingala, red). | Ещё в одном тексте упоминаются слова babru (санскр. babhrú, коричневый), parita (palita, серый) и pinkara (pingala, красный). |
| I'm not a Grey Man. | Я не Серый Человек. |
| Where's Grey Worm? | И где Серый Червь? |
| Grey's not a wild animal. | Серый - не дикое животное. |
| I actually found a grey hair yesterday. | Я даже нашёл у себя седой волос. |
| Just last week I noticed that I have a grey pubic hair. | Ќа прошлой неделе € обнаружил на лобке седой волос. |
| I need somebody to talk to, somebody with a long grey beard. | Мне нужен кто-нибудь, с кем можно поговорить, кто-нибудь с длинной седой бородой. |
| Grey, I can't do it, man. | Седой, я не могу это сделать. |
| It's my first grey hair. | Это мой первый седой волос. |
| Your mind is stronger than hers, Grey. | Твой разум сильнее её, дедуля. |
| You checking up on me, Grey? | Ты проверяешь, как я, Дедуля? |
| I know you're in there, Grey! | Я знаю, что ты там, дедуля! |
| I don't get it, Grey. | Я не понимаю, Дедуля. |
| What are you doing, Grey? | Что ты делаешь, дедуля? |
| Pervasive corruption and the growth of the grey economy has led to reduced tax revenue to Government and consequently to reduced resources for social development. | Широко распространенная коррупция и рост теневой экономики приводят к сокращению доходов правительства от налогов и, как следствие, ресурсов на цели социального развития. |
| This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. | Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством. |
| The size of the so-called grey economy originating from deliberate non-registering or deliberate non-reporting is therefore quite small, amounting to 1.4% of Gross Domestic Product. | Таким образом, масштабы так называемой теневой экономики довольно невелики, составляя лишь 1,4% валового внутреннего продукта. |
| The pervasiveness of the grey economy militates against the enjoyment of proper labour rights and protections and leads to exploitative practices. | Процветание "теневой" экономики отнюдь не благоприятствует осуществлению должных трудовых прав и мер защиты и приводит к практике эксплуатации. |
| A particular reference deserves to be made to "work without a permit" in the "grey economy", which is one of topical issues and complex problems which need to be tackled as soon as possible within the Programme for Combating the Grey Economy. | Следует особо отметить "работу без соответствующего разрешения" в "серой экономике", которая является одной из актуальных и сложных проблем, требующих немедленного решения в рамках программы борьбы с теневой экономикой. |
| Forrest published his Journal of Expedition from De Grey to Port Darwin in Perth in 1880. | По итогам своего путешествия Форрест в 1880 году опубликовал в Перте «Journal of Expedition from De Grey to Port Darvin». |
| According to him, many songs published after 1793 can be attributed to Thomas, including the duet Goodman White and Gaffer Grey op. | По его словам, много песен, опубликованных после 1793 года, можно отнести к Томасу, в том числе дуэт Goodman White and Gaffer Grey ор. |
| Slashdot on Piratbyrån's May Day Demonstration 2004 Press release about Piratbyrån's May Day Demonstration 2005 The Grey Commons, strategic considerations in the copyfight Text by Piratbyrån's Palle Torsson and Rasmus Fleischer, presenting the activities of 2005. | Slashdot о Piratbyrån-ской первомайской демонстрации в 2004 Пресс-релиз о Piratbyrån-ской первомайской демонстрации в 2005 The Grey Commons, strategic considerations in the copyfight Piratbyrån-ский текст, написанный Палле Торссоном и Расмусом Флейшером, рассказывающий о деятельности организации в 2005 году. |
| Tristram Edgar Speaker (April 4, 1888 - December 8, 1958), nicknamed "The Grey Eagle", was an American baseball player. | Тристам Спикер (англ. Tristram E. Speaker, 4 апреля 1888 - 8 декабря 1958) по прозвищу Серый Орел (англ. he Grey Eagle) - американский профессиональный бейсболист. |
| The Grey Cup (French: Coupe Grey) is the name of both the championship game of the Canadian Football League (CFL) and the trophy awarded to the victorious team playing in the namesake championship of professional Canadian football. | Coupe Grey) - это одновременно название как чемпионата Канадской футбольной лиги (КФЛ), так и самого трофея, вручаемого победителю игры в канадский футбол. |
| Charlotte, that pot of Earl Grey you mentioned... | Шарлотта, вы упомянали о чашечке Эрл Грея... |
| I can hardly believe it, they've played right into Solicitor Grey's hands. | Я не могу поверить этому, передали меня прямо в руки Поверенного Грея. Моя собственная команда. |
| In 1511 he made further purchases to acquire the villages of Little Brington and Great Brington as well their parish church of St Mary the Virgin, from Thomas Grey, 2nd Marquess of Dorset. | В 1511 году он купил деревни Литтл-Бригтон и Грейт-Бригтон, а также приходскую церковь Святой Девы Марии у Томаса Грея, 2-го маркиза Дорсета. |
| He was a Whig politician and held minor office under Lord Grey, Lord Melbourne and Lord John Russell. | Он был политиком от партии вигов и занимал незначительные посты в правительствах лорда Грея, лорда Мельбурна и лорда Джона Рассела. |
| Marginal fibers of the palpebral part of the orbicularis oculi muscle are known as "Riolan's muscle" - also commonly referred to as the "Grey Line." | Пограничные мышечные волокна пальпебральной части мышцы глазного яблока также ранее называли «мышцей Риолана», или «линией Грея». |
| At the bar talking to Sasha grey. | У стойки, болтает с Сашей Грэй. |
| The inaugural champions were the British Ambition (Adrian Neville and Oliver Grey). | Первыми чемпионами стали Британские амбиции (Эдриан Невилл и Оливер Грэй). |
| The next best thing to operating is watching Ellis Grey do it. | Следующая лучшая вещь после оперирывания это смотреть, как это делает Эллис Грэй. |
| That's smoking a lot better than Mum's Earl Grey! | Да это лучше чем мамин Эрл Грэй! |
| wearing reading glasses with no book, drinking a Grey Goose martini... | очки, хотя книжки в руках нет, пьешь "Грэй Гус" мартини,... |
| I've covered Mr. Grey before, and I know full well how evil he is. | Я сталкивалась с мистером Греем, и прекрасно знаю, что он злодей. |
| The church, which stands on a slight mound on the west side of the village, was probably built by Edmund Grey, Earl of Kent (1465), between 1440 and 1489. | Джона Церковь, стоящая на небольшом холме в западной оконечности деревни, была предположительно построена Эдмундом Греем, эрлом Кента (1465), между 1440 и 1489 годами. |
| There are conflicting stories about this period, that he fiercely resisted any Pākehā penetration into the area and, alternatively, that he made his peace with Governor Grey. | Существуют противоречивые рассказы об этом периоде, что он яростно сопротивлялся попыткам проникновения пакеха в эту зону и, кроме того, он примирился с британским губернатором Джорджем Греем. |
| Your sessions with Mr. Grey... if I need them, which I'm sure I won't. | Ваши занятия с мистером Греем... Если они мне понадобятся, в чем я сомневаюсь. |
| His legal career, however, was probably not the only contributing factor to his resignation, with a falling out between Stout and George Grey having occurred shortly beforehand. | Однако личный бизнес не был единственной причиной его отставки, незадолго ей предшествовала размолвка между Стаутом и Греем. |
| I was down three strokes to Councilor Grey on the 14th at Cascade View. | Я проигрывал советнику Грею три удара на четырнадцатой в Каскад вью. |
| I give you my blessing if you will accept my feelings for Charles Grey. | Да. Я благословлю вас, если вы примите мои чувства к Чарльзу Грею. |
| It only remains for me to wish Ambassador Grey of the United States, as my successor in the Chair from 1 January, all success in his task and to assure him of my full cooperation. | Мне остается лишь пожелать всяческих успехов на его поприще послу Соединенных Штатов Грею в качестве моего преемника на посту Председателя с 1 января и заверить его в моем всестороннем сотрудничестве. |
| During their run, they explored characters in Cable's past, his feeling of responsibility toward Nathan Grey, his relationship with Domino and Blaquesmith, and further adventures with Kane, the Sugar Man, and the Microverse. | В течение своей работы они исследовали персонажей в прошлом Кейбла, его чувство ответственности к Нейтану Грею, отношения Кейбла с Домино и Блаксмитом и дальнейшие приключения с Кейном, Сахарным человеком и Микровселенной. |
| Take me to solicitor Grey. | Отведите меня к поверенному Грею. |
| The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. | Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые. |
| This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. | Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года. |
| Earl Grey, if I'm not mistaken? | С бергамотом, если я не ошибаюсь? |
| I'm addicted to Earl Grey. | Я предпочитаю с бергамотом. |
| OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? | У нас есть с бергамотом, черный, мятный. |
| Except Grey, who's working on fixing the ship right now. | Кроме Седого, он пытается починить корабль. |
| I know about The Flock of the Grey Shepherd. | Я знаю про "Паству Седого Пастыря." |
| The drug will wear off in a few hours, and as soon as you recover, I will tell you everything I know about The Flock of the Grey Shepherd. | Лекарство перестанет действовать через несколько часов, и как только вы придёте в себя, я вам расскажу всё, что знаю о Пастве Седого Пастыря. |
| So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? | Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"? |
| You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." | В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку. |