Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
It's lady grey tea, right? Это чай сорта "Леди Грей", верно?
But if Dr. Grey's right, the surgery could make you worse. Но если д-р Грей права, операция только навредит.
Ms. Catherine Grey, Head, External Relations and Conference, International Oil Pollution Compensation Funds, London Г-жа Катрин Грей, руководитель, внешние связи и конференционное обслуживание, Международный фонд для компенсации ущерба от загрязнения нефтью, Лондон
Slow down, Mrs. Grey. Притормозите, миссис Грей.
I didn't know what you were drinking... so I got a grande cap, a latte, an Earl Grey tea... and something with "chai" in the title. Я не знаю, что вы пьёте, поэтому я взял большой каппучино, ...молоко, чай Эрл Грей и ещё какой-то фруктовый напиток.
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
Voice: Begin by plugging in the grey ADSL cable. Голос: Сначала подсоедините серый ADSL кабель.
Once an old grey donkey Eeyore, Who always had terrible luck, (especially on Fridays) stood by the side of the lake and contemplated strangeness of life: Рассказчик: "Однажды старый серый ослик Иа, которому всегда ужасно не везло, особенно в пятницу, стоял на берегу озера и рассуждал о странностях жизни."
Grey Worm and Missandei reluctantly support Tyrion, but in private they warn him that the masters, with whom they are both familiar, will use him if he tries to use them. Серый Червь и Миссандея нехотя поддерживают Тириона, но наедине они предупреждают, что господа, с которыми они знакомы, используют его, если он попытается использовать их.
The great majority of the beams stocked in the warehouse are either of classic yellow safety colour or of grey colour. Большая часть балок, хранящихся на складе, окрашена либо в классический желтый цвет, характерный для средств безопасности, либо в серый цвет.
Grey 13, Level B. Серый сектор 13, уровень В.
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
Just last week I noticed that I have a grey pubic hair. Ќа прошлой неделе € обнаружил на лобке седой волос.
Grey said Rip's brain would look familiar. Седой сказал, что сознание Рипа будет выглядеть знакомо.
You have no powers here... Gandalf the Grey У тебя нет мощи здесь Гэндальф Седой
If only there is not this vestment and grey beard, she would be here a long time ago. Не было бы у меня этой одежды и седой бороды, она бы давно была здесь.
Grey hair and glasses is Tournaire, number one in street furniture. Седой господин в очках - Тунер, ведущий уличный дизайнер.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
Your mind is stronger than hers, Grey. Твой разум сильнее её, дедуля.
I got to admit, that wasn't bad advice, Grey. Должен признать, неплохой совет, дедуля.
This is not a science debate, Grey! Это не научные дебаты, Дедуля!
I don't get it, Grey. Я не понимаю, Дедуля.
Grey, we need to talk. Дедуля, нам нужно поговорить.
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
Unemployment is still high with a large percentage of workers in the grey economy. В стране сохраняется высокий уровень безработицы, при этом значительное число работников заняты в теневой экономике.
Workers in grey economy realise the right to health care by registering in employment bureaus. Работники теневой экономики осуществляют право на охрану здоровья путем регистрации на бирже труда.
The unemployment rate does not take into account informal employment in the grey economy, which is estimated to be high but mainly constitutes underemployment. В показателях безработицы не учитывается занятость в неорганизованном секторе теневой экономики, которая, по оценкам, является высокой, но представляет собой неполную занятость.
This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством.
In less developed markets, actual incomes may exceed those listed in the table due to the existence of grey economies. На менее развитых рынках, реальные доходы могут превысить те, которые перечислены в таблице из-за существования обширной теневой экономики.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
Staind's 2003 album 14 Shades Of Grey does not express as much anger as the band's previous albums and shows the band's departure from heavy metal elements and a movement towards a lighter sound. Альбом 14 Shades of Grey (2003) группы Staind не выражает столько гнева, сколько было в предыдущих альбомах, и демонстрирует отход группы от тяжёлого метала в сторону более лёгкого звучания.
The wheat used in Grey Goose is soft winter wheat, sown in October and harvested in August, which provides it with four additional months of growth in comparison to summer wheat. В Grey Goose используется мягкие сорта озимой пшеницы, сеют которую в октябре, а собирают в августе, что дает дополнительно четыре месяца роста по сравнению с яровой.
Retrieved 2019-02-04. "#beyourself With Grey Wiese In 2018!". Проверено 21 января 2019. #beyourself With Grey Wiese In 2018! (англ.)?.
It was limited and conceived in four flavors: Blonde for blondes, Brunette for brunettes, Titiane for red-haired women and Grey Silver for women of an elegant age. Она была ограниченной и представлена четырьмя ароматами: Blonde-для блондинок, Brunette-для брюнеток, Titiane-для шатенок и Grey Silver-для женщин элегантного возраста.
Baron Grey de Wilton is a title that has been created twice, once in the Peerage of England (1295) and once in the Peerage of Great Britain (1784). Барон Грей де Уилтон (англ. Baron Grey de Wilton) - аристократический титул, созданный дважды в британской истории (1295 год - пэрство Англии, 1784 год - пэрство Соединённого королевства).
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
The introduction of talking pictures attracted Grey to Hollywood. Распространение звукового кино привлекло Грея в Голливуде.
We'll take Mr. Grey ashore as a hostage. Мы возьмем мистера Грея как заложника.
Rather than disembark Grey's troops at Newport, Clinton decided to pursue other objectives. Вместо того, чтобы высадить войска Грея в Ньюпорте, Клинтон решил преследовать другие цели.
The organization is shown as working smoothly and functioning when it sends a capture team to take custody of alien refugees and a paramedic assistance team to the Jean Grey School. Организация демонстрирует, что она работает бесперебойно и функционирует, когда посылает команду захвата, чтобы взять под стражу чужих беженцев и группу фельдшеров в школу Жана Грея.
I can hardly believe it, they've played right into Solicitor Grey's hands. Я не могу поверить этому, передали меня прямо в руки Поверенного Грея. Моя собственная команда.
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
No, and please don't call me little grey. Нет, и, пожалуйста, не зови меня Малышка Грэй.
Mr Grey, your organisation must be disappointed that the Government has refused to relax the law. Мистер Грэй, ваша организация должно быть разочарована что Правительство отклонило послабление закона.
Lee LaBeque (played by Grey Damon) is a practitioner of voodoo magic. Ли ЛаБек (Грэй Дэймон) - практикующий магию вуду.
I don't know any Jolene Grey. Я не знаю никакую Джолин Грэй.
Acts of unnatural vice are never victimless, Mr Grey. Акты противоестественного порока никогда не бывают без жертв, Мистер Грэй.
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
Suspected of conspiring with Thomas Grey and you against the Lord Protector. По обвинению в сговоре с Томасом Греем и вами против регента.
To be brief, I wish to express the support of my delegation for the proposal presented by Ambassador Grey. Одним словом, я хочу от имени своей делегации высказаться в поддержку предложения, представленного послом Греем.
The church, which stands on a slight mound on the west side of the village, was probably built by Edmund Grey, Earl of Kent (1465), between 1440 and 1489. Джона Церковь, стоящая на небольшом холме в западной оконечности деревни, была предположительно построена Эдмундом Греем, эрлом Кента (1465), между 1440 и 1489 годами.
You do know that Zayday is dating Earl Grey, though, right? Ты знаешь, что Зейдей встречается с Эрлом Греем, да?
Before March 2009, the SENS research programme was mainly pursued by the Methuselah Foundation, co-founded by Aubrey de Grey and David Gobel. До основания в 2009 году исследовательская программа, в основном, проводилась в рамках Фонда Мафусаила, который был основан Обри де Греем и Дэвидом Гобель.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
In Parliament, Seddon aligned himself with George Grey, a former Governor turned Premier. В парламенте Седдон присоединился к Джорджу Грею, бывшему губернатору, ставшему премьером.
I give you my blessing if you will accept my feelings for Charles Grey. Да. Я благословлю вас, если вы примите мои чувства к Чарльзу Грею.
I would like to express our appreciation to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, for the expeditious way in which he accomplished the inevitable initial step of approving our annual agenda. Мне хотелось бы выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Роберту Грею за ту оперативность, с какой ему удалось осуществить непременный первый шаг - утверждение нашей годичной повестки дня.
The Doctor returns to Grey, with a concocted story about Bonnie Prince Charlie's ring, claiming to know the fugitive Prince's whereabouts. Доктор смело возвращается к Грею, заранее придумав историю о кольце принца Чарли и о его местонахождении.
In the end Simone gets her price from the corporate art buyer, Dawn Grey, who is happy to see her clients pay $2 million as a kind of vengeful act against the corporate world. В конце Симоне удается все же продать картину Дону Грею, который счастлив наблюдать, что её клиенты не смогут заплатить $2 миллиона, что Грею кажется своего рода мстительным актом против корпоративного мира.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет.
Except Grey, who's working on fixing the ship right now. Кроме Седого, он пытается починить корабль.
I know about The Flock of the Grey Shepherd. Я знаю про "Паству Седого Пастыря."
The drug will wear off in a few hours, and as soon as you recover, I will tell you everything I know about The Flock of the Grey Shepherd. Лекарство перестанет действовать через несколько часов, и как только вы придёте в себя, я вам расскажу всё, что знаю о Пастве Седого Пастыря.
You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку.
Больше примеров...