Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
Eventually, Grey asked for an early election, in 1879. В итоге Грей объявил досрочные выборы в 1879 году.
Look, I had a choice to make, Grey, and I didn't want to make it, because, yes, Dr. Webber built this place. Слушай, пришлось делать выбор, Грей, я не хотела его делать, потому что, да, доктор Вебер построил это место.
I'm looking for Dr. Meredith grey. Мне нужна доктор Мередит Грей.
Grey, take number two. Грей, возьмешь второго.
Does this hurt, mrs. Grey? Так больно, миссис Грей?
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
Sulfur dioxide frost is ubiquitous across the surface of Io, forming large regions covered in white or grey materials. Иней из диоксида серы покрывает почти всю поверхность Ио, окрашивая большие области в белый или серый цвет.
Title applied to ruling body known as Grey Council. Титул, применяемый к правящему классу, известному как Серый Совет.
Grey wolves have been observed in inland areas of Helgeland. Серый волк встречается на внутренних территориях Хельгеланда.
You have no power here... Gandalf the Grey. У тебя нет здесь власти... Гэндальф Серый.
Well, Mr. Grey, how is she behaving? Ну, мистер. Серый, ... как там она?
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
And there, just on the edge of the forest, they saw a little old man with a long, grey beard. Они пригляделись, и там, на самом краю леса увидели маленького старичка с длинной седой бородой
Grey did tell me about this one time he and Ronnie... Седой рассказал мне о том, что как-то раз он и Ронни...
Grey, I can't do it, man. Седой, я не могу это сделать.
We're legends, Grey. Мы легенды, Седой.
For instance, it has been suggested that a grey peace corps be established to provide to Africa on a systematic basis retired professionals in several fields of expertise, in the way that the United States Peace Corps has provided young people to developing nations. Например, предлагается создать так называемый «Седой корпус мира» для направления в Африку на систематической основе вышедших на пенсию специалистов в различных областях по аналогии с «Корпусом мира» Соединенных Штатов, направляющим молодых людей в развивающиеся страны5.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
Your mind is stronger than hers, Grey. Твой разум сильнее её, дедуля.
This is not a science debate, Grey! Это не научные дебаты, Дедуля!
I know you're in there, Grey! Я знаю, что ты там, дедуля!
Grey, we need to talk. Дедуля, нам нужно поговорить.
What are you doing, Grey? Что ты делаешь, дедуля?
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
Workers in grey economy realise the right to health care by registering in employment bureaus. Работники теневой экономики осуществляют право на охрану здоровья путем регистрации на бирже труда.
Pervasive corruption and the growth of the grey economy has led to reduced tax revenue to Government and consequently to reduced resources for social development. Широко распространенная коррупция и рост теневой экономики приводят к сокращению доходов правительства от налогов и, как следствие, ресурсов на цели социального развития.
(b) Take effective measures to integrate disadvantaged groups of women and women working in the "grey economy" into the formal labour market; Ь) принять эффективные меры по интеграции групп женщин, находящихся в неблагоприятном положении, и женщин, работающих в теневой экономике, в формальный рынок труда;
In less developed markets, actual incomes may exceed those listed in the table due to the existence of grey economies. На менее развитых рынках, реальные доходы могут превысить те, которые перечислены в таблице из-за существования обширной теневой экономики.
The territories that are currently controlled by unlawful separatist regimes, in particular within the zones of so-called frozen conflicts, have been turned into grey zones of various criminal activities, and illicit profits gained therein are being actively used to bolster armed separatism and terrorism. Территории, находящиеся в настоящее время под контролем незаконных сепаратистских режимов, в частности, так называемые зоны «замороженных конфликтов» превратились в зоны различного рода теневой криминальной деятельности, где получаемые прибыли активно используются для поддержания вооруженного сепаратизма и терроризма.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
Grey is an American electronic music group consisting of brothers Kyle and Michael Trewartha. Grey - американская музыкальная группа, основанная двумя братьями Кайлом и Майклом Трюарт.
Slashdot on Piratbyrån's May Day Demonstration 2004 Press release about Piratbyrån's May Day Demonstration 2005 The Grey Commons, strategic considerations in the copyfight Text by Piratbyrån's Palle Torsson and Rasmus Fleischer, presenting the activities of 2005. Slashdot о Piratbyrån-ской первомайской демонстрации в 2004 Пресс-релиз о Piratbyrån-ской первомайской демонстрации в 2005 The Grey Commons, strategic considerations in the copyfight Piratbyrån-ский текст, написанный Палле Торссоном и Расмусом Флейшером, рассказывающий о деятельности организации в 2005 году.
Whilst the TE20 had been an all-grey tractor (earning it the nickname Little Grey Fergie), the FE35 had a grey shell and wheels, but a bronze finish for the body, leading to it becoming known as the "Gold Belly". В то время как TE20 был серого цвета (за что получил прозвище Little Grey Fergie), FE35 имел серые колёса и кузов, но бронзовую отделку корпуса, и за ним закрепилось прозвище «Gold Belly».
In 1998 Grey Goose was named the best-tasting vodka in the world by the Beverage Testing Institute. В 1998 году Институт дегустации напитков назвал водку Grey Goose лучшей и самой вкусной.
He was a standout player in the Denver music scene from 1988 on in bands Grey Haven, Industrial Eden (guitarist/lead vocalist) and Killing Time. Он стал выдающимся музыкантом на денверской сцене с 1988 года, участвуя в таких группах, как Grey Haven и Killing Time.
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
I acquired Nathaniel Grey's private papers at auction. На аукционе я раздобыл документы Натаниела Грея.
Grey's got a bag on the outside. У Грея есть багаж на воле.
Aubrey asked me to look into Chadwick Grey, the guy from the Gem Society who put the microscopic code on the diamonds. Нет, Обри попросил меня проверить Чэдвика Грея, парня из Гемологического общества, который поставил микрокод на бриллианты.
The organization is shown as working smoothly and functioning when it sends a capture team to take custody of alien refugees and a paramedic assistance team to the Jean Grey School. Организация демонстрирует, что она работает бесперебойно и функционирует, когда посылает команду захвата, чтобы взять под стражу чужих беженцев и группу фельдшеров в школу Жана Грея.
W-W-What if we created the illusion that Mr. Newsome survived the shooting and was still determined to testify against Mr. Grey? Что, если мы притворимся, что мистер Ньюсом выжил после покушения, и всё ещё намерен свидетельствовать против мистера Грея?
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
Let Bailey and Grey take care of theirs. И пусть Бэйли и Грэй заботятся о своем.
Grey has me babysitting the kidney until she needs it. Грэй хочет, чтобы я пасла почку, пока та ей не понадобится.
I want to make Grey Sloan the premier destination for this procedure. Я хочу, чтобы больница Грэй Слоан стала первой, где проводят такие операции.
wearing reading glasses with no book, drinking a Grey Goose martini... очки, хотя книжки в руках нет, пьешь "Грэй Гус" мартини,...
Sing it, Grey. Сделай их, Грэй.
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
If you would like to deny any of these allegations, including the affair with your patient, Thomas Grey, Если вы будете отрицать какие-либо утверждения, включая любовную связь со своим пациентом Томасом Греем,
I talked to Sheriff Grey. Я говорил с Шерифом Греем.
Your sessions with Mr. Grey... if I need them, which I'm sure I won't. Ваши занятия с мистером Греем... Если они мне понадобятся, в чем я сомневаюсь.
Elizabeth's first marriage was to a minor supporter of the House of Lancaster, Sir John Grey of Groby; he died at the Second Battle of St Albans, leaving Elizabeth a widowed mother of two sons. Первый брак был заключён между Елизаветой и сэром Джоном Греем из Гроуби, сторонником Ланкастеров, который погиб во второй битве при Сент-Олбансе, оставив Елизавету вдовой с двумя сыновьями.
I talked to Mr. Grey all evening. Я весь вечер беседовала с мистером Греем. Правда.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
In Parliament, Seddon aligned himself with George Grey, a former Governor turned Premier. В парламенте Седдон присоединился к Джорджу Грею, бывшему губернатору, ставшему премьером.
Let me also express my deepest appreciation to your predecessor, Ambassador Grey, for his untiring efforts to get our work started as early as possible. Позвольте также выразить глубочайшую признательность Вашему предшественнику послу Грею за его неустанные усилия по обеспечению наискорейшего начала нашей работы.
During their run, they explored characters in Cable's past, his feeling of responsibility toward Nathan Grey, his relationship with Domino and Blaquesmith, and further adventures with Kane, the Sugar Man, and the Microverse. В течение своей работы они исследовали персонажей в прошлом Кейбла, его чувство ответственности к Нейтану Грею, отношения Кейбла с Домино и Блаксмитом и дальнейшие приключения с Кейном, Сахарным человеком и Микровселенной.
The Doctor returns to Grey, with a concocted story about Bonnie Prince Charlie's ring, claiming to know the fugitive Prince's whereabouts. Доктор смело возвращается к Грею, заранее придумав историю о кольце принца Чарли и о его местонахождении.
I would also like to express my gratitude for the good work done by your predecessors, Ambassador Robert Grey of the United States and Ambassador Ian Soutar of the United Kingdom, to lead this Conference on a constructive track. Я хотел бы также выразить признательность вашим предшественникам - послу Соединенных Штатов Роберту Грею и послу Соединенного Королевства Яну Саутару - за предпринятые ими усилия с целью направить работу Конференции в конструктивное русло.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет.
I know about The Flock of the Grey Shepherd. Я знаю про "Паству Седого Пастыря."
The drug will wear off in a few hours, and as soon as you recover, I will tell you everything I know about The Flock of the Grey Shepherd. Лекарство перестанет действовать через несколько часов, и как только вы придёте в себя, я вам расскажу всё, что знаю о Пастве Седого Пастыря.
There's not a grey hair on her head. Ни единого седого волоска.
The Flock of the Grey Shepherd? "Паства Седого Пастыря?"
Больше примеров...