Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
Meredith Grey flaming out 'cause she doesn't know a good bargain when she sees one. Мередит Грей отказывается, потому что она не узнаёт хорошую сделку, когда та прямо перед ней.
DR. GREY, THE REQUEST FROM THE PATIENT... Доктор Грей Это просьба пациента
Grey was born in Tampa, Florida and she is of Irish and Spanish descent. Грей родилась в Тампе, Флорида и имеет ирландско-испанское происхождение.
Grey Poupon came along, with a Dijon. Компания «Грей Пупон» выпустила дижонскую горчицу.
I'll LET THE ONCOLOGIST EXPLAIN THAT TO YOU LATER TODAY, HAROLD. AND DR. GREY WILL BE TAKING YOU THROUGH A FINAL BATTERY OF PREOPERATIVE TESTS BEFORE WE GO. чуть позже я позволю онкологу обьяснить, Гаррольд и доктор Грей сделает вам предварительные анализы прежде мы начнем было бы лучше, если бы все пошли домой
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
And since she had grey fur, he called her Stelli. А поскольку у кошки серый мех, он звал ее Стелли.
Maria, get me my grey suit for court. Мария, принеси серый костюм для суда.
Hizdahr tries to gain control of Meereen after the disappearance of Daenerys but Grey Worm and his Unsullied refuse to obey him. Он пытается получить контроль над Миэрином после исчезновения Дейенерис, но Серый Червь и его Безупречные отказываются повиноваться ему.
And the grey one was a 3-litre. И серый был З-ёх литровым
Grey 13, Level B. Серый сектор 13, уровень В.
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
Never have to see that first grey hair in the mirror. Никогда не увидишь в зеркале свой первый седой волос.
Grey did tell me about this one time he and Ronnie... Седой рассказал мне о том, что как-то раз он и Ронни...
Grey, I can't do it, man. Седой, я не могу это сделать.
Grey, we need to talk. Седой, нужно поговорить.
For instance, it has been suggested that a grey peace corps be established to provide to Africa on a systematic basis retired professionals in several fields of expertise, in the way that the United States Peace Corps has provided young people to developing nations. Например, предлагается создать так называемый «Седой корпус мира» для направления в Африку на систематической основе вышедших на пенсию специалистов в различных областях по аналогии с «Корпусом мира» Соединенных Штатов, направляющим молодых людей в развивающиеся страны5.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
Your mind is stronger than hers, Grey. Твой разум сильнее её, дедуля.
I know you're in there, Grey! Я знаю, что ты там, дедуля!
So you got to fight her, because you and me, we're Firestorm, Grey. Поэтому ты должен бороться с ней, потому что я и ты Огненный Шторм, дедуля.
Grey, we need to talk. Дедуля, нам нужно поговорить.
What are you doing, Grey? Что ты делаешь, дедуля?
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
Workers in grey economy realise the right to health care by registering in employment bureaus. Работники теневой экономики осуществляют право на охрану здоровья путем регистрации на бирже труда.
This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством.
The pervasiveness of the grey economy militates against the enjoyment of proper labour rights and protections and leads to exploitative practices. Процветание "теневой" экономики отнюдь не благоприятствует осуществлению должных трудовых прав и мер защиты и приводит к практике эксплуатации.
China is Mongolia's chief export partner and a main source of the shadow or grey economy. В Китай направляется основная часть экспорта Монголии, и эта страна является также основным источником теневой или серой экономики.
The territories that are currently controlled by unlawful separatist regimes, in particular within the zones of so-called frozen conflicts, have been turned into grey zones of various criminal activities, and illicit profits gained therein are being actively used to bolster armed separatism and terrorism. Территории, находящиеся в настоящее время под контролем незаконных сепаратистских режимов, в частности, так называемые зоны «замороженных конфликтов» превратились в зоны различного рода теневой криминальной деятельности, где получаемые прибыли активно используются для поддержания вооруженного сепаратизма и терроризма.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
Dir en grey released a live DVD to their fan club entitled Despair in the Womb. Dir en grey выпустили концертный DVD Despair in the Womb для своего фан-клуба.
That year Grey Goose was the best-selling premium brand vodka in the United States. В этом году Grey Goose был бестселлером премиум водки в Соединенных Штатах Америки.
Both of these guitars can be seen when Judas Priest played on the Old Grey Whistle Test in 1975. Обе эти гитары можно увидеть, когда Judas Priest играли на Old Grey Whistle Test в 1975 году.
Whilst the TE20 had been an all-grey tractor (earning it the nickname Little Grey Fergie), the FE35 had a grey shell and wheels, but a bronze finish for the body, leading to it becoming known as the "Gold Belly". В то время как TE20 был серого цвета (за что получил прозвище Little Grey Fergie), FE35 имел серые колёса и кузов, но бронзовую отделку корпуса, и за ним закрепилось прозвище «Gold Belly».
The Grey Cup (French: Coupe Grey) is the name of both the championship game of the Canadian Football League (CFL) and the trophy awarded to the victorious team playing in the namesake championship of professional Canadian football. Coupe Grey) - это одновременно название как чемпионата Канадской футбольной лиги (КФЛ), так и самого трофея, вручаемого победителю игры в канадский футбол.
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
Let's start with your notes from the sessions with Thomas Grey. Давайте начнем с записей с приемов Томаса Грея
George, I believe we may have what we need To convict Mr. Grey. Джордж, полагаю, мы нашли то, что поможет нам обличить мистера Грея.
Grey County in Ontario, Canada is named after the 2nd Earl Grey. Графство Грей в канадской провинции Онтарио было названо в честь графа Грея.
In response to the threat to Newport, General Sir Henry Clinton ordered 4,000 men under General Charles Grey to prepare for transport to Rhode Island, while Admiral Lord Richard Howe sailed from New York to oppose d'Estaing. В ответ на угрозу Ньюпорту генерал сэр Генри Клинтон приказал подготовить 4000 человек под командованием генерал-майора Чарльза Грея для переброски в Род-Айленд, в то время как адмирал Ричард Хау вышел из Нью-Йорка и выступил против д'Эстена.
So you don't need anything else for the Grey depos, do you? Так тебе больше ничего не нужно для снятия показаний по делу Грея?
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
Tonight, Grey Goose martini, dirty. Сегодня заказала "Грэй Гус" мартини.
Lee LaBeque (played by Grey Damon) is a practitioner of voodoo magic. Ли ЛаБек (Грэй Дэймон) - практикующий магию вуду.
In here please, Mr Grey. Сюда пожалуйста, Мистер Грэй.
What? You know, Grey Poupon, yellow? Типа Грэй Поупон, желтая?
To protect himself and his family he changed the family name to Grey. Чтобы защитить себя и свою семью, изменил фамилию и вместо Голдберг стал зваться Грэй.
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
If you would like to deny any of these allegations, including the affair with your patient, Thomas Grey, Если вы будете отрицать какие-либо утверждения, включая любовную связь со своим пациентом Томасом Греем,
She has gained a wide public recognition for her award-winning project Player Piano created in collaboration with director and screenwriter Tom Grey (first introduced as Cosplay Piano from the executive producer Stan Lee of Marvel Comics). Получила известность в связи со своим проектом Player Piano, созданным совместно с режиссёром и сценаристом Томом Греем (первоначальное название - Cosplay Piano, которое предложил Стэн Ли, продюсер Marvel Comics).
There are conflicting stories about this period, that he fiercely resisted any Pākehā penetration into the area and, alternatively, that he made his peace with Governor Grey. Существуют противоречивые рассказы об этом периоде, что он яростно сопротивлялся попыткам проникновения пакеха в эту зону и, кроме того, он примирился с британским губернатором Джорджем Греем.
Your sessions with Mr. Grey... if I need them, which I'm sure I won't. Ваши занятия с мистером Греем... Если они мне понадобятся, в чем я сомневаюсь.
He maintains a house in Lincoln Park, Chicago, with his wife and their two children, Lowe and Grey. Абло владеет домом в чикагском «Линкольн-парке», где живёт с женой и двумя детьми, Лоу и Греем.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
In Parliament, Seddon aligned himself with George Grey, a former Governor turned Premier. В парламенте Седдон присоединился к Джорджу Грею, бывшему губернатору, ставшему премьером.
I also wish to record our appreciation for the work of your predecessor, Ambassador Grey, to seek agreement on our programme of work. Я хочу также официально выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Грею за проделанную им работу по достижению договоренности относительно нашей программы работы.
I also take this opportunity to extend my gratitude to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, who so soundly laid the foundations for the decisions which, we hope, the CD will adopt very shortly. Пользуясь возможностью, я хочу также выразить признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Америки Роберту Грею, который заложил хорошие основы для решений, которые, мы надеемся, КР сможет вскоре принять.
It only remains for me to wish Ambassador Grey of the United States, as my successor in the Chair from 1 January, all success in his task and to assure him of my full cooperation. Мне остается лишь пожелать всяческих успехов на его поприще послу Соединенных Штатов Грею в качестве моего преемника на посту Председателя с 1 января и заверить его в моем всестороннем сотрудничестве.
At the same time, I would like to convey our appreciation to your predecessor, Ambassador Grey of the United States, for his valuable contribution to the work of the Conference on Disarmament at the beginning of the 1999 session. Хочу также выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Грею за его ценный вклад в работу Конференции по разоружению в начале ее сессии 1999 года.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет.
Except Grey, who's working on fixing the ship right now. Кроме Седого, он пытается починить корабль.
You're paying someone off, someone associated with the Flock of the Grey Shepherd. Вы с кем-то расплачиваетесь, с кем-то связанным с "Паствой Седого Пастыря."
There's not a grey hair on her head. Ни единого седого волоска.
You said yourself, "This country, first grey hair, they throw you on the scrap heap." В этой стране, при появление первого седого волоса, тебя выбрасывают на свалку.
Больше примеров...