Английский - русский
Перевод слова Grey

Перевод grey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грей (примеров 1145)
I had that once with Ellis grey and I, У меня было так однажды с Элис Грей
But Larry Grey used to be keen on me, when we were young. А Ларри Грей был мной увлечён, когда мы были младше.
Dr. Grey, please escort Dr. Bailey back outside. Доктор Грей, пожалуйста, проводите доктора Бейли на выход.
Grey needs to chill 'cause it's not even her case. Грей надо подостыть, это вообще не её случай.
You asked for me, Dr. Grey? Вы искали меня, доктор Грей?
Больше примеров...
Серый (примеров 257)
What's a grey hat scam? Что такое "серый взлом"?
An Alfa Roméo. Grey anthracite. Альфа-Ромео цвета "серый антрацит".
Well, Mr. Grey, how is she behaving? Ну, мистер. Серый, ... как там она?
Back at school, Skinner's dress code demoralizes the students until a rainstorm soaks through the uniforms, causing the grey color to be washed out, revealing tie-dye colors that make the playful spirit of the children return. В школе, дресс-код Скиннера резко понижает моральный дух студентов, но дождь просачивается в их форму, в результате чего серый цвет вымывается и превращается в яркие цвета, которые возвращают игривый дух детей.
all it takes is for the crows to be going up or down the Champs Elysees. all it takes is for a grey back a few yards in front of you to turn off suddenly down a grey street; всё может увлечь тебя за собой: вороны, бродящие вверх-вниз по Елисейским полям, чья-то серая спина в нескольких метрах перед тобой, неожиданно свернувшая в серый переулок;
Больше примеров...
Седой (примеров 26)
When I'm old and grey and losing my mind for real... Когда я стану старой и седой и сойду с ума по-настоящему...
And that isn't the only grey one, if you are, erm, having a cull. И это не единственный седой, если ты вдруг устроил чистку.
Grey did most of the work, and... I just made his life hell. Седой делал больше всех, и... я просто превратил его жизнь в ад.
Actually, I found a grey hair. Вообще-то я нашёл седой волос.
Grey hair and glasses is Tournaire, number one in street furniture. Седой господин в очках - Тунер, ведущий уличный дизайнер.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 13)
This is not a science debate, Grey! Это не научные дебаты, Дедуля!
Come on, Grey, you know I can't tell you that. Ну блин, дедуля, ты же знаешь, я не могу сказать тебе.
You checking up on me, Grey? Ты проверяешь, как я, Дедуля?
So you got to fight her, because you and me, we're Firestorm, Grey. Поэтому ты должен бороться с ней, потому что я и ты Огненный Шторм, дедуля.
What are you doing, Grey? Что ты делаешь, дедуля?
Больше примеров...
Теневой (примеров 18)
We expect that measure to have a significant impact on eliminating the grey economy and on increasing the budget. Мы ожидаем, что эта мера окажет значительное влияние на ликвидацию теневой экономики и увеличение бюджетных поступлений.
Pervasive corruption and the growth of the grey economy has led to reduced tax revenue to Government and consequently to reduced resources for social development. Широко распространенная коррупция и рост теневой экономики приводят к сокращению доходов правительства от налогов и, как следствие, ресурсов на цели социального развития.
The unemployment rate does not take into account informal employment in the grey economy, which is estimated to be high but mainly constitutes underemployment. В показателях безработицы не учитывается занятость в неорганизованном секторе теневой экономики, которая, по оценкам, является высокой, но представляет собой неполную занятость.
This in turn would improve trader compliance and assist the authorities in attempts to reduce the level of the "grey economy" and to combat areas of fraud. Это в свою очередь приведет к более строгому соблюдению установленных требований торговцами и поможет властям в их усилиях по сокращению масштабов "теневой экономики" и борьбе с мошенничеством.
Please provide information on whether the Programme for Combating Grey Economy has contributed towards the legalization of unregistered workers and their entry into the regular labour market. Просьба представить информацию относительно того, способствовало ли принятие Программы борьбы с "теневой" экономикой легализации статуса нелегальных работников и их интеграции в официальный рынок труда.
Больше примеров...
Grey (примеров 49)
After their European tour in 1999, Caliban entered the studio to record their first full-length entitled A Small Boy and a Grey Heaven. После европейского турне 1999 года группа начала запись своего первого полноформатного альбома, названного A Small Boy and a Grey Heaven.
A different version of "Now the World" can be found on the 336 EP and the "Girl's Not Grey" single. Другая версия песни «Now the World» может быть найдена на пластинке 336 EP и в сингле «Girl's Not Grey».
The commercials were freshened up with the help of the Grey Global Group advertising agency, who used the tagline "He might be dull, but he's brilliant" in 2006. Рекламу слегка обновили при помощи агентства Grey Global Group, добавив слоган «Хоть он и заурядный, он все равно блещет» («He might be dull, but he's brilliant») в 2006 году.
Whilst the TE20 had been an all-grey tractor (earning it the nickname Little Grey Fergie), the FE35 had a grey shell and wheels, but a bronze finish for the body, leading to it becoming known as the "Gold Belly". В то время как TE20 был серого цвета (за что получил прозвище Little Grey Fergie), FE35 имел серые колёса и кузов, но бронзовую отделку корпуса, и за ним закрепилось прозвище «Gold Belly».
The Grey Cup (French: Coupe Grey) is the name of both the championship game of the Canadian Football League (CFL) and the trophy awarded to the victorious team playing in the namesake championship of professional Canadian football. Coupe Grey) - это одновременно название как чемпионата Канадской футбольной лиги (КФЛ), так и самого трофея, вручаемого победителю игры в канадский футбол.
Больше примеров...
Грея (примеров 137)
Charlotte was outraged by what she saw as her father's treason, and, at the opera, demonstrated her support by blowing kisses in the direction of the Whig leader, Earl Grey. Шарлотта была возмущена этим и считала отца предателем; чтобы продемонстрировать свою поддержку, в опере она посылала воздушные поцелуи в направлении лидера вигов Чарльза Грея.
He's in radiation therapy, so we'll talk to him when he's out, but, guys, we're supposed to be looking for John Grey. Он на лучевой терапии, поэтому мы поговорим с ним, когда он освободится, но, ребята, мы должны искать Джона Грея.
As the country's single largest annual sporting event, the Grey Cup has long served as an unofficial Canadian autumn festival generating national media coverage and a large amount of revenue for the host city. Являясь крупнейшим в Канаде ежегодным спортивным событием, Кубок Грея давно стал неофициальным Канадским осенним фестивалем, привлекающим большое количество зрителей и приносящим большие доходы для города-организатора.
He married a daughter of the first Baron Grey of Warke and in 1673, four years before he succeeded his father, he was raised to the Peerage of England in his own right as Baron Grey, of Rolleston in the County of Stafford. Он женился на дочери 1-го барона Грея из Верка, а в 1673 году был возведен в звание пэра Англии как барон Грей из Роллстона в графстве Стаффордшир.
He also played the character Grey Bradnam, one of the narrators of the film, and provided the majority of the background voice work in the film, including the cameraman Trent. Он также сыграл Грея Брэднэма, одного из рассказчиков фильма, и снабжал фильм большинством голосов на заднем плане, включая оператора Трента.
Больше примеров...
Грэй (примеров 50)
I believe you've already met Dr Jean Grey. Полагаю, Вы ужё познакомились с доктором Джин Грэй.
I'm looking for Dr Jean Grey. Я ищу доктора Джин Грэй.
And Sasha Grey's gone legit. А Сашу Грэй узаконили.
Champagne, Mr. Grey? Шампанского, мистер Грэй?
On the January 31, 2013 taping of NXT (aired on February 13), the British Ambition (Adrian Neville and Oliver Grey) defeated The Wyatt Family (Luke Harper and Erick Rowan) to become the inaugural champions. 31 января 2013 года на записях NXT, команда Британские амбиции (Эдриан Невилл и Оливер Грэй) победили Семью Уайаттов (Люка Харпера и Эрика Роуэна) в финале турнира и стали первыми чемпионами.
Больше примеров...
Греем (примеров 30)
Remember what happened with Gideon Grey? Помнишь тот случай с Гидеоном Греем?
If you would like to deny any of these allegations, including the affair with your patient, Thomas Grey, Если вы будете отрицать какие-либо утверждения, включая любовную связь со своим пациентом Томасом Греем,
There are conflicting stories about this period, that he fiercely resisted any Pākehā penetration into the area and, alternatively, that he made his peace with Governor Grey. Существуют противоречивые рассказы об этом периоде, что он яростно сопротивлялся попыткам проникновения пакеха в эту зону и, кроме того, он примирился с британским губернатором Джорджем Греем.
The announcement was made by Brad Grey, chairman and CEO of Paramount Pictures who noted that enhancing Paramount's pipeline of pictures is a "key strategic objective in restoring Paramount's stature as a leader in filmed entertainment." Объявление было сделано председателем и исполнительным директором «Paramount Pictures» Брэдом Греем, который отметил, что увеличение количества картин, выпускаемых «Paramount», является «ключевой стратегической целью в восстановлении статуса компании "Paramount" в качестве лидера в киноиндустрии».
He maintains a house in Lincoln Park, Chicago, with his wife and their two children, Lowe and Grey. Абло владеет домом в чикагском «Линкольн-парке», где живёт с женой и двумя детьми, Лоу и Греем.
Больше примеров...
Грею (примеров 23)
Therefore I pay tribute to you and to Ambassador Grey, your predecessor, for his efforts in this regard. Поэтому я воздаю должное Вам и Вашему предшественнику послу Грею за его усилия в этом отношении.
I also wish to record our appreciation for the work of your predecessor, Ambassador Grey, to seek agreement on our programme of work. Я хочу также официально выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Грею за проделанную им работу по достижению договоренности относительно нашей программы работы.
Let me also express my deepest appreciation to your predecessor, Ambassador Grey, for his untiring efforts to get our work started as early as possible. Позвольте также выразить глубочайшую признательность Вашему предшественнику послу Грею за его неустанные усилия по обеспечению наискорейшего начала нашей работы.
I would like to express our appreciation to your predecessor, Ambassador Robert Grey of the United States, for the expeditious way in which he accomplished the inevitable initial step of approving our annual agenda. Мне хотелось бы выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Соединенных Штатов Роберту Грею за ту оперативность, с какой ему удалось осуществить непременный первый шаг - утверждение нашей годичной повестки дня.
Ambassador Grey, you have the floor. Соединенных Штатов Америки послу Роберту Т. Грею.
Больше примеров...
Тёмно-серые (примеров 2)
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
This dark grey or brownish meteorite type is named after the village Novy Urey (Cyrillic: HoBый ypeй), Mordovia Republic of Russia, where a meteorite of this type fell on 4 September 1886. Такие тёмно-серые или коричневатого цвета метеориты назван в честь деревни Новый Урей (Мордовия, Россия), где метеорит такого типа упал 4 сентября 1886 года.
Больше примеров...
Бергамотом (примеров 3)
Earl Grey, if I'm not mistaken? С бергамотом, если я не ошибаюсь?
I'm addicted to Earl Grey. Я предпочитаю с бергамотом.
OK, we have Earl Grey, English breakfast, peppermint tea? У нас есть с бергамотом, черный, мятный.
Больше примеров...
Седого (примеров 11)
The Flock of the Grey Shepherd was only around for a few years. Паства Седого Пастыря вела свою деятельность всего несколько лет.
Except Grey, who's working on fixing the ship right now. Кроме Седого, он пытается починить корабль.
They took Grey and Sara. Они забрали Седого и Сару.
The Flock of the Grey Shepherd? "Паства Седого Пастыря?"
So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"?
Больше примеров...