| Sir, one pulver grenade would blow these snowmen to smithereens. | Сэр, одна граната разнесет этих снеговиков в пыль. |
| Policemen disarmed him and secured the grenade. | Полицейские разоружили его, граната была обезврежена. |
| Kerbela 1 rocket-propelled tear-gas grenade | Кербела 1 реактивная граната со слезоточивым газом |
| It's a media hand grenade. | Это - граната СМИ. |
| Well, it's a vervain bomb or grenade launch Or something like that. | Бомба из вербены или граната или что-то типа того. |
| These alliances were behind the grenade attacks that had struck Kigali. | Эти союзы стояли за произошедшими в Кигали нападениями с применением гранат. |
| Urban violence has increased, characterized by grenade and bomb attacks on both Serb and Albanian property; some of these attacks may be ascribed to organized crime. | Отмечается рост насилия в городах, сопровождаемый нападениями на имущество как сербов, так и албанцев с применением гранат и бомб; к некоторым из этих нападений может быть причастна организованная преступность. |
| A number of incidents involving political violence, in particular clashes between young activists and grenade attacks, occurred during the months of May and June 2010, when the first ballots were held. | Май и июнь 2010 года, месяцы, в которые проходили первые выборы, были отмечены инцидентами, связанными с политическим насилием, в частности столкновениями между молодыми активистами и нападениями с применением гранат. |
| On 28 September, a grenade attack near the market place in Kosovo Polje resulted in the death of two Kosovar Serbs and serious injuries to 50 others. | 28 сентября неподалеку от рынка в Косово Поле произошло нападение с применением гранат, в результате чего два косоварских серба погибли, а другие 50 - получили серьезные ранения. |
| The close proximity to military checkpoints and political offices further perpetuates fear among those children who attend school and exposes children to a heightened risk of physical attack, as these locations are often the target of grenade and claymore mine attacks. | Непосредственная близость к военным контрольно-пропускным пунктам и центрам политработы вызывает страх у посещающих эти школы детей из-за повышенной опасности, связанной с тем, что эти места часто становятся объектами нападений с применением гранат и мин «Клеймор». |
| Also described as Projected Recoilless Improvised Grenade. | Назывался «импровизированным безоткатным гранатомётом» (англ. Projected Recoilless Improvised Grenade). |
| In 2010, he appeared in the music video for Bruno Mars' single "Grenade". | В 2010 году он появился в клипе Бруно Марса «Grenade». |
| It spawned the international number-one singles "Just the Way You Are", "Grenade", and "The Lazy Song". | Это породило международные хиты «Just the Way You Are», «Grenade» и «The Lazy Song». |
| Dame Cécile Ellen Fleurette La Grenade, GCMG OBE (born 30 December 1952) is a Grenadian food scientist who has been serving as the Governor-General of Grenada since her swearing-in on 7 May 2013. | Дама Сесиль Эллен Флёретт Ла Гренейд (англ. Dame Cécile Ellen Fleurette La Grenade, род. 30 декабря 1952 года) - генерал-губернатор Гренады с 7 мая 2013 года, первая женщина на этом посту. |
| During night exercises on 16 May 1939, Glowworm collided with her sister, Grenade, and was forced to put into Alexandria for temporary repairs. | Во время ночных учений 16 мая 1939 года «Глоууорм» столкнулся с однотипным эсминцем HMS Grenade и отправился в Александрию на временный ремонт. |
| I'm the one with the grenade. | Гранатомет то у меня. |
| In Stimlje, a hand grenade exploded in front of a shop causing only minor material damage. | Устройство представляло собой гранатомет, к которому был присоединен таймер, и не сработало из-за неисправности батарейки. |
| You don't want to get a grenade or a rocket launcher? | Ты не хочешь взять гранату или гранатомет? |
| During the reporting period some small-scale violent incidents occurred across Kosovo. On 19 July 2012, the house of a Kosovo Police officer in Zubin Potok was attacked with small arms and a hand grenade; no injuries were reported. | За отчетный период в различных частях Косово произошел ряд мелких инцидентов с применением насилия. 19 июля 2012 года дом косовского полицейского подвергся нападению с применением огнестрельного оружия и ручного гранатомета; о пострадавших не сообщалось. |
| There are already two dozen agents working this who didn't have a grenade launched at 'em last night. | Две дюжины агентов уже занимаются этим, и в них не стреляли прошлой ночью из гранатомета. |
| Presumably, the grenade was launched on 30 September and did not explode. | Граната, предположительно, была выпущена из гранатомета 30 сентября и не взорвалась. |
| First, it should be recalled that STP has itself experienced some criminal activities that could be considered terrorist acts such as a grenade being launched against the premises of the former president as well as demonstrations degenerating into violence. | Во-первых, следует напомнить, что СТП сама явилась объектом определенных преступных действий, которые можно считать актами терроризма, таких, как обстрел из гранатомета дома бывшего президента, а также демонстрации, вылившиеся в насилие. |
| On 7 November, at about 5 p.m., a grenade was launched in the direction of the Georgian police checkpoint in village Kvemo Nikozi. | 7 ноября около 17 ч. 00 м. в направлении поста грузинской полиции, расположенного в селе Квемо-Никози, был произведен выстрел из гранатомета. |