From 1854 to 1860 he was employed as an assistant at the botanical garden and museum in Greifswald. | С 1854 по 1860 год Цабель был ассистентом в Ботаническом саде и музее в Грайфсвальде. |
Inspired by the International Student Week in Ilmenau, a group of enthusiastic students organised the first Greifswald International Students Festival in 2002. | Вдохновленная идеей Международной студенческой недели в Ильменау, группа студентов-энтузиастов организовала первый Международный студенческий фестиваль в Грайфсвальде в 2002. |
In 1899 he became director of the clinic at the University of Marburg, and soon afterwards served as professor of special pathology and therapy of internal diseases in Greifswald (1900-02). | В 1899 году он стал директором клиники в Марбургском университете, а вскоре стал профессором клинической патологии и терапии внутренних болезней в Грайфсвальде (1900-1902 гг.). |
Ryck, east from the Steinbecker bridge in Greifswald to the linking line over the heads of the jetties. | Рикк, восточнее моста Штайнбеккер в Грайфсвальде до линии, соединяющей головные части причалов. |
The Greifswald International Students' Festival is an event organised by the non-profit organisation GrIStuF e.V. and it takes place in the town of Greifswald, which is situated about 200 km to the north of Germany's capital Berlin at the Baltic shore. | Международный студенческий фестиваль в Грайфсвальде - фестиваль, организуемый некоммерческой ассоциацией GrIStuF e.V. и проходящий в городе Грайфсвальд, который находится на Балтийском побережье в 200 км на север от столицы Германии, Берлин. |
The University of Greifswald currently operates a muon detector for monitoring space weather effects. | В настоящее время для мониторинга воздействия космической погоды Университет Грайфсвальда использует мюонный детектор. |
The painting shows Friedrich's younger daughter Agnes Adelheid and his son Gustav Adolf holding a Swedish pennant 20 years after the cession of Greifswald to Prussia. | На картине дочь художника Агнес Адельхайд и его сын Густав Адольф держат шведский флаг через 20 лет после передачи Грайфсвальда Пруссии. |
In early October, the Mecklenburg troops marched on Grimmen and Ekberg in the vicinity of Greifswald and stole 40 cows. | В начале октября мекленбургские войска двинулись на Гриммен и Экберг в непосредственной близости от Грайфсвальда, похитили 40 коров и преследовали 600 горожан Грайфсвальда. |
Counterattacks were mounted by general Müller von der Lühnen, who lifted the siege laid on Greifswald by the Brandenburgian prince elector, and major general Paul Wirtz, who from besieged Stettin managed to capture the Brandenburgian ammunition depot at Curau and took it to Stralsund. | Контратака под руководством генерала Мюллера фон дер Люнена вынудила имперские войска снять осаду Грайфсвальда, а генерал-майор Пауль Вирц сумел ударом из осаждённого Штеттина захватить бранденбургский склад боеприпасов и доставить его содержимое в Штральзунд. |
In 1865 Hirsch became an associate professor at the University of Greifswald and director of Greifswald University Library. | В 1865 году Хирш стал адъюнкт-профессором в Университете Грайфсвальда и директором библиотеки этого университета. |
The pope approved of the establishment of the University of Greifswald that took place in 1456. | Он одобрил основание университета Грайфсвальд, которое состоялось в 1456 году. |
Before German reunification in 1990, the Bay of Greifswald was a public watersports venue, unlike most of East Germany's Baltic coast. | До объединения Германии в 1990 году, в отличие от большей части побережья Восточной Германии, залив Грайфсвальд был местом занятий водными видами спорта. |
2001 June Greifswald; July Monterey; Sept Brussels & Bath; Oct Belfast & Sion; Nov Myanmar & Yaounde; Dec Japan | 2001 год: июнь - Грайфсвальд; июль - Монтеррей; сентябрь - Брюссель и Бат; октябрь - Белфаст и Сьон; ноябрь - Мьянма и Яунде; декабрь - Япония |
Also in 1457, the Hanseatic towns of Stralsund, Greifswald, Demmin and Anklam conclude an alliance directed against the Pomeranian dukes. | В этом же году ганзейские города Штральзунд, Грайфсвальд, Деммин и Анклам заключили союз, который был направлен против померанских герцогов. |
The Greifswald International Students' Festival is an event organised by the non-profit organisation GrIStuF e.V. and it takes place in the town of Greifswald, which is situated about 200 km to the north of Germany's capital Berlin at the Baltic shore. | Международный студенческий фестиваль в Грайфсвальде - фестиваль, организуемый некоммерческой ассоциацией GrIStuF e.V. и проходящий в городе Грайфсвальд, который находится на Балтийском побережье в 200 км на север от столицы Германии, Берлин. |
After the war, he finished his studies, and worked at the University of Greifswald, where he researched infections caused by bacteria. | После войны он окончил обучение и работал в Грайфсвальдском университете, где изучал инфекционные заболевания, вызываемые бактериями. |
In 1904, he began teaching at the University of Greifswald, and in 1911 he became an ordinarius professor there. | С 1904 года преподавал в Грайфсвальдском университете, где в 1911 году стал ординарным профессором. |
A muon detector has been installed at the University of Greifswald for monitoring space weather effects; | В Грайфсвальдском университете был установлен мюонный детектор для мониторинга эффектов космической погоды; |