She grew up in Ogden, Utah, where her great-great-grandfather had been mayor. | Она выросла в Огдене, штат Юта, где её прапрадед был мэром. |
Napoleon Bonaparte's great-great-grandfather Giuseppe Bonaparte first moved into the Casa Buonaparte in 1682. | Прапрадед Наполеона Бонапарта Джузеппе Буонапарте поселился в Casa Buonaparte в 1682 году. |
Her great-great-grandfather, Luis Vernet, had been the first political and military commander of the Malvinas Islands following Argentina's independence in 1810. | Ее прапрадед, Луис Вернет, был первым политическим руководителем и командующим на Мальвинских островах после провозглашения независимости Аргентины в 1810 году. |
Ivan Korzhev belongs to a dynasty of famous artists and architects: great-great-grandfather - Korzhev Pyotr (1867-1920, Moscow) - founder of the Korzhev dynasty, architect and land surveyor, engaged in searching routes for railways. | Иван Коржев принадлежит к династии известных художников и архитекторов: прапрадед - Коржев Пётр Васильевич (1867-1920, Москва) - родоначальник династии Коржевых, по специальности архитектор-землеустроитель, занимался изысканием трасс для железных дорог. |
Unfortunately, my great-great-grandfather, the genius that he was, wound up going blind and crazy in a psycho ward, drawing these strange symbols and babbling on about some giant ice man that he thought he'd discovered. | К сожалению, мой прапрадед, хоть и был умнейшим человеком, ослеп и оказался в дурдоме, где рисовал эти странные рисунки и лепетал что-то о гигантском ледяном человеке, которого, по его словам, он обнаружил. |
This is my great-great-grandfather, her grandfather. | Это мой пра-пра-прадедушка, ее прадедушка. |
My great-great-grandfather fought in the war between the states. | Мой пра-пра-прадедушка воевал в Гражданской Войне. |
This is Papi Jacquou, my great-great-grandfather. | Это Пэпи Жаку, мой пра-пра-прадед. |
It turns out you share a great-great-grandfather, one Thomas Anderson, watchmaker from Philadelphia. | Оказывается, у вас общий пра-пра-прадед Томас Андерсон, часовщик из Филадельфии. |
Your great-great-grandfather made one of the greatest discoveries in the history of mankind. | Твой прапрадедушка совершил одно из величайших открытий в истории человечества. |
My great-great-grandfather Helped build the Brooklyn bridge. | Мой прапрадедушка помогал строить бруклинский мост. |
Her great-great-grandfather Luis Vernet, had been the first governor of the islands, following the creation of Argentina's political and military command there in 1829. | После установления в 1829 году политического и военного господства Аргентины на островах ее прапрадедушка Луи Вернет стал первым губернатором островов. |
Of course, I have. Tarasi Taraskaneli is my great-great-grandfather. | Как же, Тараси Тарасканели мой прадед. |
Mikaela, okay, my great-great-grandfather went on this Arctic mission, right? | Короче, Микаэла, мой прадед отправился в Арктическую экспедицию. |
His great-great-grandfather was Jamshedji Framji Madan, one of the pioneers of Indian cinema. | Его прадед, Джамшеджи Фрамджи Мадан, был пионером индийского кино. |
And my great-great-grandfather was a degenerate gambler | А мой пра-прадедушка был вырождающимся игроком |
Hồ Liêm, Hồ Quý Ly's great-great-grandfather, moved further south and settled in the province of Thanh Hóa (about 100 km south of the modern city of Hanoi). | Hồ Liêm), пра-прадедушка Хо Куи Ли, продвинулся ещё южнее, поселившись в Тханьхоа (примерно 100 км. к югу от современного Ханоя). |
Just like my great-great-grandfather, in the glass next to the chair. | Прям как мой пра-пра-дед, в очках рядом с креслом. |
My great-great-grandfather built this house in 1912, and my grandfather built that motel in the '50s. | Мой пра-пра-дед построил этот дом в 1912, мой дед построил этот мотель в 50-х. |
I mean, they were his property, and your great-great-grandfather was stealing them and helping them escape North, where he met Harriet Tubman and, I'm guessing, he got his nickname. | Рабы ведь были его собственностью, а ваш пра-пра-дед воровал их у него, и помогал бежать на Север, где он и познакомился с Гарриет Табмен, и, думаю, там же он получил своё прозвище. |
The tale of the Hurstwood Ghost... dates from early in the 19th century... when the great-great-grandfather of the present baronet... | История призрака Херствуда берёт начало в 19 столетии, когда пра-пра-дед баронета получил в наследство Херствуд. |