My lamb looks OK, I've made a new gravy, I'm clawing it back. | Мой ягненок выглядит нормально, я сделала новый соус, вкуснее прошлого. |
I like potatoes and I like gravy on my potatoes. | Люблю картошечку и соус с картошечкой. |
When someone messes with you, and you invade the country that did it plus another one, that's the gravy. | Когда вам кто-то причиняет вред, а вы вторгаетесь в страну, которая это сделала, плюс в еще одну, это - соус. |
No, I've had gravy! | Нет, я получил соус! |
That is caper berry gravy. | Это соус из каперсниковых зерен. |
And now you get biscuits and gravy. | А теперь у тебя есть бисквиты и подливка. |
Okay, we got cranberries, gravy, that stuffing is the sh - | Так, есть клюква, подливка, начинка просто охр... |
This gravy is unnecessarily runny. Vmfff. | Эта подливка неоправданно жидкая. |
What? It's just gravy. | Ну, это просто подливка. |
That's what makes the gravy grander-! | И подливка выйдет на славу-! |
The trial's not over, and gravy is dead animal juice. | Суд еще не окончен, а подлива это сок мёртвых животных. |
Steak, chips, peas, carrots and gravy. | Стейк, картошка, бобы, морковка и подлива. |
Marge, do we have any more gravy? | Мардж, у нас ещё есть подлива? |
But gravy is the freedom where... | Но... подлива... свобода... |
And spiders saying, Gravy? | А пауки говорят: Подлива? |