Английский - русский
Перевод слова Grasse

Перевод grasse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Грасс (примеров 22)
In 1906, Maeterlinck and Leblanc moved to a villa in Grasse. В 1906 году Метерлинк и Леблан переехали на виллу Грасс.
De Grasse and his fleet had played a decisive part in that victory, after which they then sailed to the Caribbean. Де Грасс и его флот сыграли решающую роль в этой победе, после чего он отправился на Карибы.
The nearby town of Grasse with its traditional perfume factories is worth a visit. Непременно посетите близлежащий город Грасс, где находится традиционная парфюмерная фабрика.
De Grasse hastily prepared most of his fleet for battle-24 ships of the line-and sailed out to meet him. Де Грасс спешно подготовил большую часть своего флота, 24 линейных корабля, к бою и пошёл навстречу Грейвзу.
De Grasse had detached a few of his ships to blockade the York and James Rivers farther up the bay, and many of the ships at anchor were missing officers, men, and boats when the British fleet was sighted. Де Грасс выделил несколько кораблей для блокады Йорк-ривер и Джеймс-ривер глубже в бухте, а когда показался британский флот, на многих кораблях, стоявших на якоре, были в отлучке шлюпки, офицеры и матросы.
Больше примеров...
Граса (примеров 9)
5.7 Since the author was materially unable to contest the procedural irregularities committed by the Criminal Court of Grasse or the violations committed by the Review Commission, he asks the Committee to include in his claims a violation of article 14, paragraph 5, of the Covenant. 5.7 Поскольку у автора не было реальной возможности оспорить ни процессуальные нарушения, допущенные Исправительным судом Граса, ни нарушения со стороны Комиссии по пересмотру, он просит Комитет включить в свои требования факт нарушения пункта 5 статьи 14 Пакта.
In the present case, the author had been summoned on 27 September 2000 to appear before the Criminal Court of Grasse at the hearing of 26 January 2001, at the request of the Alpes Maritimes branch of ASSEDIC. В данном случае 27 сентября 2000 года автор получил повестку явиться на заседание Исправительного суда Граса 26 января 2001 года по требованию АССЕДИК департамента Приморские Альпы.
4.4 The ruling of the Criminal Court of Grasse, which takes up the procedural plea and the author's arguments, makes no mention of any allegation of omissions on the part of the French authorities, as the author claims before the Committee. 4.4 В судебном решении Исправительного суда Граса, в котором воспроизводятся процедурные возражения и аргументация, противопоставленные автором, не сообщается ни о каких предполагаемых нарушениях, совершенных французскими властями, о которых утверждается в Комитете.
The irregularities in question are alleged to have occurred in the Criminal Court of Grasse and the Review Commission. Так, неправомерные решения, о которых он сообщает, были приняты, с одной стороны, в Исправительном суде Граса, а с другой - в Комиссии по пересмотру.
By the 18th century, aromatic plants were being specifically grown in the Grasse region of France to provide the growing perfume industry with raw materials. К XVIII веку ароматические растения выращивались в окрестностях Граса, чтобы обеспечить сырьём растущую парфюмерную промышленность.
Больше примеров...
Грас (примеров 7)
He must continue his journey to Grasse. Он должен продолжить путь в Грас.
But in order to travel to Grasse, and find a job, he needed a journeyman's papers. Но чтобы поехать в Грас и найти там работу, ему нужна была грамота подмастерья.
As the County was too small to form its own département, the French government added it to the arrondissement of Grasse, detached from the neighboring Var department, to create the Alpes-Maritimes department. Округ был слишком мал, чтобы сформировать собственное министерство, правительство добавило его в округ Грас, отделив от соседнего департамента Вар, чтобы создать департамент Приморские Альпы.
Leech would travel throughout Europe and eventually settled in England in 1919, with frequent visits to the South of France, to Marseilles, Grasse and Cagnes-sur-Mer. Впоследствии Уильям Лич путешествовал по всей Европе, пока, наконец, не обосновался в 1919 в Англии; но он часто отправлялся писать виды французского Юга: Марсель, Грас и Кань-сюр-Мер.
There were two ways to reach Grasse. В Грас вели два пути.
Больше примеров...
Грасе (примеров 4)
Including the murders in Grasse. Yes. В том числе в убийствах в Грасе.
But could I learn it in Grasse? Этому можно научиться в Грасе?
Where else but in Grasse! Где ещё, как не в Грасе?
The Grasse girls were killed by a blow to the back of their heads their hair was carefully cropped, and not one of them was violated. Девушки в Грасе убиты одним ударом... их волосы аккуратно срезаны, а насилия не было.
Больше примеров...
Грасса (примеров 8)
In particular, Samuel Hood suggested that Rodney should have sailed to intercept a French fleet under Admiral de Grasse, traveling to Martinique. В частности, контр-адмирал Худ намекал, что Родни следовало выйти перехватить французский флот адмирала де Грасса, направлявшийся на Мартинику.
The two generals then moved their forces to White Plains, New York, to study New York's defenses and await news from de Grasse. Генералы затем перенесли свои силы в Уайт Плейнс, Нью-Йорк, изучать оборону Нью-Йорка и ждать известий от де Грасса.
During the American War of Independence, his fleet was defeated by the Comte de Grasse in the Battle of the Chesapeake at the mouth of Chesapeake Bay on 5 September 1781, leading to the surrender of Lord Cornwallis at Yorktown. Во время Американской войны за независимость его флот потерпел поражение от графа де Грасса в битве в устье Чесапикского залива 5 сентября 1781 года, приведшее к сдаче лорда Корнуоллиса в Йорктауне.
General Washington acknowledged to de Grasse the importance of his role in the victory: "You will have observed that, whatever efforts are made by the land armies, the navy must have the casting vote in the present contest." Генерал Вашингтон признал роль де Грасса в победе: «Заметьте что, независимо от усилий сухопутных армий, военно-морской флот должен иметь решающий голос в нынешней борьбе».
When word of de Grasse's decision arrived, both armies began moving south toward Virginia, engaging in tactics of deception to lead the British to believe a siege of New York was planned. Когда согласие де Грасса на помощь было получено, обе армии двинулись на юг, используя тактику обмана и заставив британцев поверить в то, что они планируют осадить Нью-Йорк.
Больше примеров...
Грассом (примеров 2)
The West Indies fleet, led by the Comte de Grasse, after operations in the Windward Islands, was directed to go to Cap-Français (present-day Cap-Haïtien) to determine what resources would be required to assist Spanish operations. Флот Вест-Индии, возглавляемый графом де Грассом, после операций на Наветренных островах был направлен в Кап-Франс (современный Кап-Аитьен), чтобы определить, какие ресурсы потребуются для оказания помощи испанским операциям.
British Vice-Admiral Sir George Brydges Rodney, who had been tracking de Grasse around the West Indies, was alerted to the latter's departure, but was uncertain of the French admiral's destination. Британский адмирал Джордж Родни, следивший за де Грассом в Вест-Индии, знал об уходе последнего, но не знал точно, куда французский адмирал направился.
Больше примеров...