| Ella's grandmother never forgave me for knocking' up her daughter. | Бабушка Эллы так и не простила меня, за то, что я обрюхатил ее дочь. |
| Your grandmother is trying to have my mother imprisoned. | А твоя бабушка пытается посадить мою маму за решётку. |
| A cousin, a girlfriend, a grandmother, a lieutenant he can trust... somebody's name is on a piece of paper. | Кузина, подруга, бабушка, помощник, которому он доверяет... на бумажке должно быть чье-то имя. |
| Grandmother... You can go with your sisters once you become grown up. | Ну бабушка... и станешь уплывать вместе с сёстрами. |
| Leave it. Grandmother, we will take this horse with us! | Бабушка, возьмем эту лошадь с собой. |
| Yes... the painting with the grandmother... and the dog? | Да. Бабуля... и собака. |
| Your grandmother was a Saint. | Твоя бабуля была святой. |
| A grandmother... and a dog. | Бабуля... и собака. |
| I had a holier-than-anything old crow of a grandmother. | У меня была старая ворона бабуля, которая была еще той святошей. |
| The grandmother from Who's the Boss? | Бабуля из сериала "Кто здесь босс?" мне рассказывала: |
| I vaguely remember that grandmother and uncle Mamoru... were telling stories about wedding nights | Я смутно помню, как бабка и дядя Мамору рассказывали истории про брачные ночи. |
| Grandmother's written as two words. | Ключевое слово - бабка. В смысле, бабки. |
| Your crazy old grandmother? | Твоя старая сумасшедшая бабка? |
| When the grandmother hears... she has a heart attack and drops dead. | Когда его бабка услышала... узнала что он в тюряге, у нее случился инфаркт, она упала замертво. |
| Scarlett was also chairman of the Keats-Shelley Memorial Association, his grandmother having been adopted by the son of Mary and Percy Bysshe Shelley. | Скарлетт также возглавлял Ассоциацию памяти Китс-Шелли (бабка Скарлетта была удочерена сыном Мэри и Перси Шелли). |
| He put a whole playlist on the jukebox and made his grandmother's chili. | Он сделал целый плейлист в музыкальном автомате и приготовил бабушкино чили. |
| Your grandmother's silver You kept it so clean, | Бабушкино серебро ты полировал до блеска, |
| You get on a plane to Florida, you rent a sensible car, and you drive to Golden Meadows and rip your grandmother's heart out in person. | Ты сядешь в самолёт до Флориды, возьмёшь в прокат машину, поедешь в Голден-Медоуз и лично вырвешь бабушкино сердце. |
| Grandmother's best formal kimono and things... | Лучшее бабушкино кимоно для церемоний и принадлежности... |
| You should have used your grandmother's ring. | Надо было взять бабушкино кольцо. |
| About an hour ago, your Lisa was fast asleep in her grandmother's apartment. | Меньше часа назад твоя Лиза посапывала в бабушкиной квартире. |
| I'll lead... and a glass of fresh, cold milk from grandmother's cow. | Я поведу... и стакан свежего, прохладного молока от бабушкиной коровы. |