| Another grandchild, to add to your small, but growing, collection. | Ещё один внук для твоей маленькой, но растущей коллекции. |
| The only thing better than a child... is a grandchild. | Лучше ребёнка может быть только... внук. |
| But my son and grandchild are here and very much alive. | Но мои сын и внук - здесь, и живы. |
| Victoria's eldest daughter became Empress consort of Germany in 1888, but she was widowed within the year, and Victoria's grandchild Wilhelm became German Emperor as Wilhelm II. | Старшая дочь Виктории стала императрицей-консорт Германии в 1888 году, но через год овдовела, и внук Виктории Вильгельм стал германским императором. |
| I hear we might share a grandchild someday. | Я слышала, однажды у нас с вами будет общий внук. |
| You think he'll be able to accept his grandchild? | Думаешь, он сможет принять свою внучку? |
| Don't call my grandchild no nappy head. | Не будет называть мою внучку "ворсистой головкой"! |
| I came to see my grandchild. | Я пришла увидеть внучку. |
| Moreover, this word can also mean grandchild, adding to its ambiguity. | Более того, nipote может также означать внука или внучку, что делает слово двусмысленным. |
| She was looking at the grandchild she never knew... | Она смотрела на внучку, которую она никогда не знала... |
| Because this is just my parents meeting their grandchild. | Ведь это всего лишь мои родители знакомятся со своей внучкой. |
| With my grandchild, which makes the chant even more valuable than I'd imagined. | Моей внучкой, что делает заклинание куда сложней, чем я думала. |
| She was Maria Theresa's first grandchild. | Она была первой внучкой Марии Терезии. |
| As she had been King George III's only legitimate grandchild, there was considerable pressure on the King's unmarried sons to find wives. | Поскольку Шарлотта была единственной законной внучкой Георга III, на неженатых сыновей короля стало оказываться значительное давление по поиску жён. |
| The new princess was the first grandchild of the Crown Prince and Princess, as well as the first great-grandchild of Queen Victoria. | Новорождённая принцесса стала первой внучкой кронпринца и кронпринцессы, а также первой правнучкой королевы Виктории. |