Grampa thinks he has displaced the spare card. | Дедушка думает, что код изменился. |
Grampa's an old man who trusts us. | Дедушка - старый человек, который нам доверяет. |
Grampa, don't worry. | Дедушка, не волнуйтесь. |
Grampa talking to a mermaid hedge, the park rules in Spanish, a fat baby, | Дедушка, разговаривающий с живой изгородью в виде русалки правила парковки на испанском толстолпуз |
Now remember what Grampa said: | Помните о том, что сказал дедушка: |
Honey, Grampa is the closest thing I have to a father, and I love him, but three octogenorous? | Милая, Дед мне самый близкий, как отец И я люблю его, но три восьмидесятилетних старикашки? |
! Play it cool, Grampa. | ! Спокойствие, Дед. |
Grampa, I need some advice. | Дед, мне нужен совет. |
Here's the deal, Grampa. | Вот какое дело, дед. |
! (gasps) Play it cool, Grampa. | ! Спокойствие, Дед. |
Grandma, grampa, it's me. | Бабуля, дедуля, это я. |
She's as deaf as Grampa. | Такая же глухая, как дедуля. |
Grampa, I'd leave this minute, even for the North Pole, just to get away. | Дедуля, я бы в эту минуту уехал, хоть даже на Северный полюс, только бы убраться отсюда. |
Grampa, help me out. | Дедуля, помоги мне. |