| Grampa, you're a veteran of every branch of the service. | Дедушка, ты ветеран всех видов войск. |
| Grampa says he was a Commie. | Дедушка говорит, что он был коммуняка. |
| So, Grampa, you really saved Dad's life? | Итак, дедушка, ты действительно спас папе жизнь? |
| It was my dad, Grampa. | Это мой отец, дедушка. |
| Would you kids believe your Grampa once argued in front of the Supreme Court? | Поверите ли вы, дети, что ваш дедушка отстаивал некогда свою точку зрения перед Верховным судом? |
| Grampa smells like an old man, which is like a hospital hallway. | Дед пахнет, как обычный старик, это скорее как коридор больницы. |
| ! Play it cool, Grampa. | ! Спокойствие, Дед. |
| Grampa, no stories! | Дед, никаких историй! |
| Here's the deal, Grampa. | Вот какое дело, дед. |
| ! (gasps) Play it cool, Grampa. | ! Спокойствие, Дед. |
| Grandma, grampa, it's me. | Бабуля, дедуля, это я. |
| She's as deaf as Grampa. | Такая же глухая, как дедуля. |
| Grampa, I'd leave this minute, even for the North Pole, just to get away. | Дедуля, я бы в эту минуту уехал, хоть даже на Северный полюс, только бы убраться отсюда. |
| Grampa, help me out. | Дедуля, помоги мне. |