| I might suggest you take that gramophone with you. | Я мог бы предложить, чтобы вы взяли тот граммофон с собой. |
| Making of my artwork Gramophone is now available on ARTTalk.ru. | Опубликовано создание работы Граммофон на замечательном сайте ARTTalk.ru. |
| On 1 December Nyusha won two awards: the Gramophone Golden Radio of Russia (for the song BocпoMиHaHиe), and a diploma from the festival Song of the Year 2012 (for the song Bышe). | 1 декабря Нюша стала лауреатом сразу двух премий: «Золотой Граммофон» от «Русского Радио» (за песню «Воспоминание»), и диплом фестиваля «Песня года 2012» (за песню «Выше»). |
| Yolka is fourthly received Golden Gramophone Award (for songs "Handsome Man", "Provence", "Next to You" and "Fly, Liza"); she was nominated for MTV's Russia Music Awards. | Ёлка является пятикратной обладательницей премии «Золотой граммофон» (за песни «Мальчик-красавчик», «Прованс», «Около тебя» и «Лети, Лиза») и номинантом премии RMA канала MTV. |
| During 4 years of staying there, the band recorded several hits and won a number of prestigious nominations and awards, including "Golden Gramophone 2013". | За 4 года пребывания в ней группа записала несколько хитов и получила ряд престижных номинаций и премий, в числе которых «Золотой Граммофон 2013» за песню «Вместе мы». |
| A number of mugham performed by Seyid Mirbababev were recorded on gramophone records. | Ряд мугамов в исполнении Сеида Мирбабаева был записаны на граммофонные пластинки. |
| The Division is also responsible for the Archives of the Nuremberg International Military Tribunal (including paper documents, gramophone records, films and certain objects). | Отдел документации также отвечает за архив Международного военного трибунала в Нюрнберге (включая бумажные документы, граммофонные записи, кинопленки и некоторые предметы). |
| Gramophone records and other sound or similar recordings | Граммофонные пластинки и другие аналогичные виды звукозаписи |
| You have a regular delivery of gramophone records. | Вам постоянно присылают граммофонные пластинки. |
| And with this man in the hotel who no-one has seen and with gramophone records being delivered. | И тут этот человек в гостинице, которого никто не видел, и которому доставляют граммофонные пластинки. |
| He became the London editor of The Gramophone, a magazine started by his brother-in-law Compton Mackenzie. | В том же году занял пост редактора в музыкальном журнале The Gramophone, основанном его свояком писателем Комптоном Маккензи. |
| Deutsche Grammophon Gesellschaft was founded in 1898 by German-born United States citizen Emile Berliner as the German branch of his Berliner Gramophone Company. | Предприятие Deutsche Grammophon было основано в 1898 году американцем Эмилем Берлинером как немецкое отделение его фирмы Berliner Gramophone. |
| From 1916-1921 Miro served as music director of the Berliner Gramophone Company and later worked in the same capacity at the Compo Company Ltd. | С 1916 по 1921 год Миро был музыкальным директором звукозаписывающей фирмы Berliner Gramophone, а затем занимал ту же должность в компании звукозаписи Compo. |
| Battistini's initial sequence of records were cut in Warsaw in 1902 for the Gramophone and Typewriter Company. | Первые записи были сделаны в 1902 году для Gramophone & Typewriter Company в Варшаве. |
| The first recording of that version was made in 1915 for The Gramophone Company with an orchestra conducted by the composer. | Первая запись произведения была сделана в 1915 году для британской фирмы Gramophone Company и снова в оркестровой версии, на этот раз под управлением самого композитора. |
| My body for a gramophone record... and a visit from a pair of Siamese twins. | Мое тело в обмен на граммофонную пластинку и визит пары сиамских близнецов. |
| You gave me that gramophone record. | Ты подарил мне граммофонную запись. |
| The Foreign Minister of Pakistan also sought to regale us today by replaying an old, worn-out gramophone record on the question of self-determination. | Министр иностранных дел Пакистана также попытался развлечь нас сегодня, проигрывая старую заезженную граммофонную пластинку о вопросе самоопределения. |
| I'm not going to bargain about a gramophone record. | Я не собираюсь торговаться из-за граммофонной пластинки. |
| The film opens to the sound of a gramophone playing Axxon N., "the longest-running radio play in history". | Фильм начинается с граммофонной записи «Axxon N», «самой длинной радиопьесы в истории». |
| You haven't got a gramophone record of it, by any chance. | У вас случайно нет граммофонной записи? |
| Yao was extremely prolific with over 400 gramophone records attributed to her. | Яо была чрезвычайно популярной, на что указывает более чем 400 грампластинок, приписанных к ней. |
| Before the match and during the halftime break, a concert with the new gramophone... | Перед матчем и во время перерыва - концерт с грампластинок. |
| Research has also been undertaken with a view to digitizing the metal gramophone records containing the sound recordings made of the trial hearings. | Были также проведены изыскания на предмет перевода в цифровую форму металлических грампластинок со звуковыми записями судебных слушаний. |
| Selections from the soundtrack have been released on two gramophone record albums, W/F: Music from Final Fantasy XIII and W/F: Music from Final Fantasy XIII Gentle Reveries, both in 2010 by Square Enix. | Затем последовали коллекционные сборники с избранными мелодиями, W/F: Music from Final Fantasy XIII и W/F: Music from Final Fantasy XIII Gentle Reveries, тиражировавшиеся в формате грампластинок. |
| It houses a unique collection of rare gramophone and long-playing records on Russian and foreign Opera music (about 11 thousand units), a collection of magnetic phonograms (about 16 thousand units.HR.), film and video materials, audio cassettes and CDs. | Здесь хранится уникальная коллекция редких граммофонных и долгоиграющих пластинок по русской и зарубежной оперной музыке (около 11 тыс. единиц хранения), собрание магнитных фонограмм (около 16 тыс. ед. хр.), кино- и видеоматериалов, аудиокассет и компакт-дисков. |
| Katya gets employed as a saleswoman in a fur shop and after that at a factory of gramophone records. | Катя устраивается продавщицей в магазин мехов, после - на фабрику граммофонных пластинок. |