Английский - русский
Перевод слова Grammatical

Перевод grammatical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грамматический (примеров 12)
More generally, grammatical inference is that branch of machine learning where the instance space consists of discrete combinatorial objects such as strings, trees and graphs. Более обще, грамматический вывод - это такая ветвь машинного обучения, в которой пространство примеров состоит из дискретных комбинаторных объектов, таких как строки, деревья и графы.
Grammatical material is studied by blocks, consistently from simple to difficult and as the result it is built as orderly system. Грамматический материал изучается блоками, последовательно, от простого к сложному и, в итоге, он выстраивается в стройную систему.
Other classes of grammars for which grammatical inference has been studied are contextual grammars and pattern languages. Другие классы грамматик, для которых изучался грамматический вывод,- это контекстуальные грамматики и языки образов.
The grammatical analysis helps readers further in uncovering the detailed intended meanings of each verse and sentence. Грамматический анализ текста помогает пользователям раскрывать предполагаемые значения каждого аята и предложения.
The Academy is supporting the project to standardise the transcription of the Poqoman language, so that the population that speaks it has a grammatical tool to facilitate understanding and interaction among the communities that speak dialects of the Poqoman language. Академия языков майя Гватемалы приступила к выполнению проекта стандартизации письменности на языке покоман, для того, чтобы говорящее на этом языке население могло использовать грамматический инструментарий этого языка, облегчающий понимание и взаимодействие различных групп населения, говорящих на диалектах языка покоман.
Больше примеров...
Грамматики (примеров 14)
They show that even with nonsense words they've never heard before, children can use grammatical rules that they've somehow absorbed. Тест показывает, что даже к бессмысленным словам, которых они прежде не слышали, дети могут применять правила грамматики, которые уже усвоили.
I am here to inform these Modern Times of the Grammatical Era's end and the beginning of Flamboyance, especially in cinema Я здесь, чтобы известить современный мир о конце Эры Грамматики и о начале Эры Пылающей во всех областях, особенно в кинематографе.
Therefore, this sentence does not belong to the existential theory of the reals, despite being of the correct grammatical form. Таким образом, это предложение не принадлежит экзистенциальной теории вещественных чисел, хотя и корректно с точки зрения грамматики.
Grammatical induction using evolutionary algorithms is the process of evolving a representation of the grammar of a target language through some evolutionary process. Грамматический вывод с помощью эволюционных алгоритмов является процессом эволюции представления грамматики целевого языка посредством некоторого эволюционного процесса.
Other classes of grammars for which grammatical inference has been studied are contextual grammars and pattern languages. Другие классы грамматик, для которых изучался грамматический вывод,- это контекстуальные грамматики и языки образов.
Больше примеров...
Грамматике (примеров 8)
On the basis of this experience, CNT has sought to express the consistent patterns in these lists in the form of grammatical recommendations. На основе этого НКТ стремилась обеспечить последовательность этих списков в форме рекомендаций по грамматике.
Ōtsuki's grammatical works, especially A Comprehensive Japanese Grammar (広日本文典, Kō Nihon Bunten) and The Grammar of Spoken Japanese (口語法, Kōgohō), strongly influenced the teaching of Japanese grammar for generations to come. Труды по грамматике Ооцуки, особенно Исчерпывающая японская грамматика» (広日本文典 Kō Nihon Bunten) и «Грамматика разговорного японского» (口語法 Kōgohō), оказали большое влияние на преподавание японской грамматики целых поколений вплоть до нашего времени.
Compilers attempted to take into consideration the main socio-linguistic publications, descriptions and grammatical studies of the languages, educational manuals, dictionaries and phrase books. Авторы-составители постарались учесть основные социолингвистические публикации, описания и исследования по грамматике языка, учебные пособия, словари, разговорники.
Generative grammar uses such redundancy to simplify the form of grammatical description. В генеративной грамматике избыточность используется для упрощения формы грамматического описания.
Bell's first law of Usenet: "Flames of spelling and/or grammar will have spelling and/or grammatical errors." Первый закон Юзнета, сформулированный Беллом: «Споры о правописании и/или грамматике полны орфографических и/или грамматических ошибок.»
Больше примеров...
Грамматикой (примеров 3)
Sir Nigel RODLEY endorsed the intention of the proposal but drew attention to the resulting grammatical problem. Сэр Найджел РОДЛИ поддерживает смысл этого предложения, но просит при этом обратить внимание на то, что возникает проблема с грамматикой.
Do you have already knowledge of grammatical rules? Знакомы ли Вы с грамматикой? Нужен ли Вам официальный сертификат?
But making a grammatical nightmare of a song with Gretchen's psychopath client, that's a really big deal, you know, for you. Но запись песни-надругательства над грамматикой с психанутым клиентом Гретчен - да уж, для вас это и правда серьёзный успех.
Больше примеров...
Грамматически (примеров 6)
A sentence with eight consecutive "buffalo"s is featured in Steven Pinker's 1994 book The Language Instinct as an example of a sentence that is "seemingly nonsensical" but grammatical. Предложение с восемью повторениями «buffalo» приводится в качестве примера предложения, «кажущегося бессмысленным», но грамматически правильного, в книге Стивена Пинкера 1994 года «Язык как инстинкт».
That doesn't even make grammatical sense. Это даже грамматически бессмысленно.
That didn't sound grammatical either, but we'll say no more about it. Прозвучало тоже грамматически неверно, но не будем об этом.
In terms of its grammatical structure, the Panel of Experts uses the impersonal form in support of its fact, the sentence in question uses the words "is said to be". Даже грамматически выдвинутые Группой экспертов обвинения сформулированы в безличной форме: предложение начинается со слов «говорят, что...».
The inscriptions on the breastplate were not in proper grammatical Persian. Как оказалось, надписи на нагрудной пластине на персидском языке не были грамматически верными.
Больше примеров...