Английский - русский
Перевод слова Grail

Перевод grail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грааль (примеров 149)
Only the worthy find the Grail, Leigh. Лишь достойный найдёт Грааль, Лью.
It's his holy grail. Это его святой грааль.
Can you hand me the Grail? Дашь мне Грааль на пару минут?
It's the hacker's Holy Grail. Это святой грааль хакеров.
To the north there lies a cave... the cave of Caerbannog... wherein carved in mystic runes upon the very living rock... the last words of Olfin Bedwere of Rheged... make plain the last resting place of the most Holy Grail. Там, на севере, есть пещера... пещера Каэрбаннога... где в камне высечены мистические руны... последние слова Олфина Бидвера из Регеда... там сказано, где Грааль нашёл последнее пристанище.
Больше примеров...
Грааля (примеров 80)
You're the last remaining guardian of the Grail. Вы - последний оставшийся хранитель Грааля.
Ultimately, these cells will reunite to rediscover the Grail's location and achieve world domination. В конце концов, эти филиалы воссоединятся для возвращения Грааля и достижения мирового господства.
There's no grail here. Нет тут никакого грааля.
I am on a Grail quest. Я в поисках Грааля.
You're the last remaining guardian of the Grail. Вы - последний хранитель Грааля.
Больше примеров...
Граалем (примеров 14)
And this became my Holy Grail, my Rosetta Stone. И это стало моим святым граалем. Моим Розеттским камнем.
What will you do once you have the Grail? Как бы вы поступили с Граалем?
That thing they call the Grail? - I do. То, что зовётся Граалем?
That thing they call the Grail? То, что зовётся Граалем?
Spielberg did not care for the Grail idea, which he found too esoteric, even after Lucas suggested giving it healing powers and the ability to grant immortality. Спилбергу идея с Граалем не понравилась, он считал её слишком «эзотерической», даже несмотря на то, что Лукас предложил наделить артефакт волшебными исцеляющими свойствами и дарованием бессмертия.
Больше примеров...
Граале (примеров 6)
My idea about the Grail, I think it's proving true. Похоже, мое предположение о Граале было верным.
I assume she didn't mean the actual Holy Grail. Полагаю, она говорила не о настоящем Святом Граале.
If there is any news about this Grail our people will find you and bring it to you. Если узнают какую-либо информацию о Граале наши люди найдут способ передать ее Вам.
You lied about the Dark Grail. Соврала о Темном Граале.
These cells have been meeting at regular intervals in distinct places to pass on information about the Grail. Представители этих филиалов периодически собираются в особом месте для обмена информацией о Граале.
Больше примеров...
Чаша грааля (примеров 2)
Now, my dear, the word in French for Holy Grail. Теперь, моя дорогая, священная чаша Грааля по-французски.
If toyou speak on ancient books language it is like a Holy Grail is a woman's womb, which is to observe innocence. Если говорить языком древних книг, это словно Чаша Грааля - женское лоно, которое соблюдает чистоту.
Больше примеров...
Граалю (примеров 3)
But they were no nearer fhe Grail. Но они не приблизились к Граалю.
You come into my home, playing on my passions for the Grail. Вы явились в мой дом, использую мою страсть к Граалю.
The Bridge of Death which leads to the Grail? Мост Гибели, ведущий к Граалю?
Больше примеров...