Английский - русский
Перевод слова Grail

Перевод grail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грааль (примеров 149)
The Grail. it's me, Perceval. Грааль. Это я, Персеваль.
If you still had the Grail... Если бы у тебя по-прежнему был Грааль...
Let me just put this holy grail in my trophy room. Просто позволь мне положить этот Священный Грааль к остальным трофеям.
And maybe you're a knight on a Grail quest. А может, вы - рыцарь, ищущий Грааль.
They concluded that the legendary Holy Grail is simultaneously the womb of Mary Magdalene and the sacred royal bloodline she gave birth to. Авторы книги делают вывод, что легендарный Святой Грааль - утроба Марии Магдалины и род монархов, который был произведён ей на свет.
Больше примеров...
Грааля (примеров 80)
The quest for the Grail is not archeology. Поиски Грааля - это не просто археология.
There's no grail here. Нет тут никакого грааля.
All Grail teams are asked to use those goals as a guide when developing their projects. Все группы «Грааля» должны использовать эти цели в качестве ориентира при разработке проектов.
Grail knight of virtue? Неподкупный рыцарь святого Грааля?
As a result, the environment has received more attention in the Grail worldwide. В результате этого вопросам окружающей среды стало уделяться большее внимание во всех отделениях «Грааля» по всему миру.
Больше примеров...
Граалем (примеров 14)
And you can call it my holy grail. И ты можешь называть это моим святым Граалем.
What will you do with the Grail? Что вы будете делать с Граалем?
Achievement of the MDGs has become a Holy Grail at the United Nations, even though the Goals themselves, while vital, are minimal benchmarks that will not close the yawning development gap between core and peripheral States. Достижение ЦРДТ стало для Организации Объединенных Наций святым Граалем, хотя сами эти цели, сколь бы важны они ни были, являются лишь минимальными контрольными показателями, которые отнюдь не ликвидируют огромный разрыв в области развития между ведущими и периферийными государствами.
You didn't come to try and get the Grail? Надеюсь, вы пришли не за Граалем?
That thing they call the Grail? То, что зовётся Граалем?
Больше примеров...
Граале (примеров 6)
My idea about the Grail, I think it's proving true. Похоже, мое предположение о Граале было верным.
If there is any news about this Grail our people will find you and bring it to you. Если узнают какую-либо информацию о Граале наши люди найдут способ передать ее Вам.
"Perceval, Or, The Story of the Grail". «Персеваль, или Повесть о Граале»).
You lied about the Dark Grail. Соврала о Темном Граале.
These cells have been meeting at regular intervals in distinct places to pass on information about the Grail. Представители этих филиалов периодически собираются в особом месте для обмена информацией о Граале.
Больше примеров...
Чаша грааля (примеров 2)
Now, my dear, the word in French for Holy Grail. Теперь, моя дорогая, священная чаша Грааля по-французски.
If toyou speak on ancient books language it is like a Holy Grail is a woman's womb, which is to observe innocence. Если говорить языком древних книг, это словно Чаша Грааля - женское лоно, которое соблюдает чистоту.
Больше примеров...
Граалю (примеров 3)
But they were no nearer fhe Grail. Но они не приблизились к Граалю.
You come into my home, playing on my passions for the Grail. Вы явились в мой дом, использую мою страсть к Граалю.
The Bridge of Death which leads to the Grail? Мост Гибели, ведущий к Граалю?
Больше примеров...