Английский - русский
Перевод слова Graft

Перевод graft с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трансплантат (примеров 25)
I need the graft and another microdriver. Мне нужен трансплантат и ещё один микростимулятор.
But then I can place a frozen graft directly into the spine and then add a metal support plate. Но ещё я могу поставить замороженный трансплантат прямо на позвоночник, а потом добавить металлическую пластину.
Okay, we will do a modified donor graft... unless you think I can't handle it. Хорошо, немного изменим донорский трансплантат... если только ты не думаешь, что я не справлюсь.
The infection is eating away at his graft. Инфекция разъедает его трансплантат.
I'd much rather graft a piece of her own bone. Я бы лучше сделал трансплантат из ее собственных костей.
Больше примеров...
Взяточничество (примеров 8)
graft flow of sea coral species in aquaculture is a limited company does. взяточничество потока коралловых видов в аквакультуре является компанией с ограниченной делает.
Thus, it is crucial for the Philippines to eradicate graft and corruption so that public resources can be efficiently channelled into attaining the MDGs. Поэтому Филиппинам крайне необходимо искоренить взяточничество и коррупцию, чтобы государственные ресурсы можно было эффективно направить на достижение ЦРДТ.
Graft and corruption remain serious concerns. Взяточничество и коррупция остаются серьезными проблемами.
The previous regime, including its system of checks and balances and its tradition of political tolerance, did disappear, but its vices - particularly graft and demagoguery - became worse than ever. Предыдущий режим, включая его систему сдержек и противовесов, действительно исчез, но его пороки - в частности, взяточничество и демагогия - стали еще более выраженными, чем когда-либо.
That the scales of justice are weighted down with graft. На том, что чашу правосудия легко перевесит взяточничество.
Больше примеров...
Пересадка (примеров 6)
You're not due for another skin graft for two more weeks. Следующая пересадка кожи вам будет больше чем через две недели.
Skin graft to protect a burn. Пересадка кожи после ожогов.
He'll have a graft and a sling. Получится и пересадка и повязка.
I mean, if you studied under Clement, then I'll have you do the calvarial graft and I'll just focus on the bipartition. Я имею в виду, если ты училась у Клемента, тогда у тебя будет пересадка ткани свода черепа, а я просто сосредоточусь на разделении на две части.
Schedule says you're doing a skin graft on a syphilitic this afternoon. В расписании днем у тебя стоит лоскутная пересадка.
Больше примеров...
Трансплантант (примеров 7)
Well, now the graft is in place, and you secure. хорошо, теперь трансплантант на месте и вы в безопасности
I used scissors to shorten the graft to fit. Я использовала ножницы, чтобы укоротить трансплантант
GVH, "Graft Versus Host." Т.П.Х.: Трансплантант против хозяина.
Okay, I am getting ready to put the graft in. И я готовлюсь вживить трансплантант.
No, we'd end up losing thvascular supply.The graft might not work at all. Нет, тогда мы потеряем сосудистое снабжение Трансплантант вообще не сможет работать
Больше примеров...
Графт (примеров 6)
We'll need to be very careful when connecting the graft to the posterior auricular artery. Мы должны быть предельно аккуратны, соединяя графт с задней ушной артерией.
Howay, son, up for a bit of graft, are you? Ношау, сын, на немного графт, ты?
And then we anastomose the bifurcated graft. А затем мы присоединим графт.
Hubert Graft - Rebecca Madison's Chief of Security and main enforcer, a cyborg who blames the Phantom for his condition. Хьюберт Графт - начальник службы безопасности корпорации «Максимум», киборг, который винит Фантома за своё нынешнее состояние.
First topic of the day is, of course, Hard Graft. Тема дня сегодня, конечно, "Крутой Графт".
Больше примеров...
Лоскут (примеров 7)
We do a living graft with an abdominal pedicle flap. Мы можем использовать мигрирующий лоскут с живота.
We're prepping to do a graft to save her leg. Готовимся ставить лоскут, чтобы спасти ногу.
So, observe him carefully overnight, and in a few weeks, we'll do a double-thickness skin graft. Эту ночь внимательно за ним наблюдайте а через пару недель мы сделаем толще кожный лоскут.
Right now, let's see what kind of standout Dr. Karev proves himself to be when I ask him to sew the graft. Давайте посмотрим как проявит себя доктор Карев, когда я попрошу его пришить лоскут.
We can generate a compatible graft using your DNA, but it'll take a few minutes. Я сгенерирую лоскут кожи при помощи вашей ДНК, это займёт пару минут.
Больше примеров...
Взяток (примеров 8)
Well, we always anticipate a certain level of graft. Ну, мы всегда ожидаем определенный уровень взяток.
It asked what specific steps has been taken to improve governance, and what further steps are planned in this respect as well as to eventually eliminate graft in the public sector. Она поинтересовалась тем, какие конкретно меры принимаются для повышения качества управления и какие меры планируется принять в данной области, а также для искоренения взяток в государственном секторе.
In the developing countries that are on the periphery of the world capitalist system, accumulation takes the predominant form of "primitive accumulation of capital" by theft, looting, graft, expropriation, enslavement, etc. В развивающихся странах, находящихся на периферии мировой капиталистической системы, накопление принимает главным образом форму "первоначального накопления капитала" с помощью воровства, грабежа, взяток, экспроприации, порабощения и т.д.
Make it clear to the usual suspects there will be no skim, no graft, no ghost hires, then use the savings to better the community... a health clinic, a technology center. Давайте все проясним и убедимся, что ничего не будет присвоено, не будет взяток и липовых работников, а затем мы используем сэкономленные деньги для улучшения жизни сообщества... больница, технологический центр.
Figures of "the graft tariff" reported by the Ringera Integrity and Anti-Corruption Committee Данные о "ставках взяток" предоставлены Комитетом по обеспечению неподкупности и борьбе с коррупцией под председательством Рингеры
Больше примеров...
Трансплантатом (примеров 4)
I was finishing up a bone graft, sorry it took me so long to get here. Я заканчивала с костным трансплантатом, извини, что так долго добиралась до тебя.
Don't replace the portal vein with vascular graft! Бесполезно заменять воротную вену сосудистым трансплантатом!
The heart is twisted underneath the graft. Сердце сместилось под трансплантатом.
The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft. Поврежденная часть аорты была заменена синтетическим трансплантатом.
Больше примеров...
Взятки (примеров 6)
My Special Representative would be authorized to issue regulations prohibiting graft, fraud, intimidation and harassment which could interfere with the organization and conduct of a free, fair and transparent referendum. Мой Специальный представитель должен быть уполномочен издавать постановления, запрещающие взятки, мошенничество, запугивание и гонения, которые могут помешать организации и проведению свободного, справедливого и транспарентного референдума.
The election rigging, the graft... none of which we're interested in. Нас не интересуют взятки и предвыборная мишура.
Is there anyone in this party not involved in graft? В этой партии есть хоть кто-то, кто не брал взятки?
On the other hand, you are in a country where, rumor has it, corruption and graft hold actual sway. С другой стороны, ты в стране, где, по слухам, где взятки и коррупция правят балом.
No one must take a bit of graft, unless he gets his share. Брать взятки нельзя, не поделив их с ним.
Больше примеров...
Пересадка ткани (примеров 1)
Больше примеров...
Графта (примеров 6)
I used an interposition aortic conduit to supply the pancreatic graft. Я использовала аортальный кондуит для питания поджелудочного графта.
Once we came up with a closed seeding system, we were able to speed the time between bone-marrow aspiration and graft implantation. Используя такую систему посева клеток, мы смогли сократить время между забором тканей и имплантацией графта.
Other than Graft and her son, Maxwell Madison Jr., no other humans are employed by Maximum, which has its own biots perform all labour. Кроме Графта и её сына, Максвелла Мэдисона-младшего, в компании из людей никто не работает, все обязанности выполняют биороботы «Максимума».
Final episode of Hard Graft. Финальная серия "Хард Графта".
Maximum rebuilt Graft's body using biot parts, giving Rebecca Madison complete control over Graft's life. Восстановленные корпорацией части тела Графта являются элементами конструкции биоробота, обеспечивая Ребекке Мэдисон полный контроль над его жизнью.
Больше примеров...