| Both the threshold and the gradient must be increased from their current level. | Следует увеличить как пороговый показатель, так и градиент по сравнению с их нынешним уровнем. |
| The potassium gradient is critically important for many physiological processes, including maintenance of cellular membrane potential, homeostasis of cell volume, and transmission of action potentials in nerve cells. | Градиент калия является критически важным для многих физиологических процессов, включая поддержку клеточного мембранного потенциала, гомеостаза объема клеток и передачи потенциалов действия в нервных клетках. |
| Some Committee members had felt that the current gradient level of 80 per cent was too high and that the adjustment mainly benefited a limited number of Member States with large economies, and supported the use of a sliding gradient to reduce the adjustment for those countries. | Некоторые члены Комитета высказали мнение, что используемый в настоящее время градиент на уровне 80 процентов чрезмерно высок и такая скидка выгодна, главным образом, ограниченному числу крупных стран, и высказались в поддержку использования скользящего градиента с целью уменьшить размер скидки для таких стран. |
| Gradient of total soluble solids (example). | Градиент общего содержания растворимых твердых веществ (пример). |
| And you've got that proton gradient, you've got that waterfall that provides the energy for life. | и протонный градиент - водопад, дающий энергию для жизни. |
| The main criteria to be considered are traffic volume, tunnel length, longitudinal gradient and type and capacity of ventilation. | Основными критериями, подлежащими учету, являются интенсивность движения, протяженность туннеля, продольный уклон, а также тип и функциональные возможности вентиляционной системы. |
| The track shall have a dense asphalt surface with a gradient in any direction not exceeding 2 per cent. | Испытательный трек должен иметь плотную асфальтовую поверхность, причем его уклон в любом направлении не должен превышать 2%. |
| (b) Test surface gradient = 18 per cent. | Ь) Уклон испытательной поверхности = 18%. |
| In the section entitled Factors influencing choice of speed, under "road", replace "layout" by "horizontal and vertical alignment" and delete "gradient" which is already included in the layout. | В разделе "Факторы, влияющие на выбор скорости" в части "дорога" заменить слово "трассирование" выражением "план и продольный профиль" и исключить термин "уклон", который уже включен в понятие "трассирование". |
| In the region of Drayton-Pembina, the gradient is only 1.5 inches per mile. | На участке Дрейтон - Пембина уклон составляет всего 2,4 см на 1 км. |
| The brightness range is set in the lower gradient line under the Color Library. | Яркостной диапазон задается на нижней градиентной линии под Библиотекой цветов. |
| The colors on the gradient line are distributed by sliders. | Цвета на градиентной линии распределяются с помощью ползунков. |
| The marker will fix this color and the lower gradient line will show the shades of the selected color according to their brightness. | Выбранный цвет будет отмечен маркером, а на нижней градиентной линии будут показаны оттенки по яркости выбранного цвета. |
| The color for all elements is set with the help of a gradient line. | Цвет для всех элементов свечения задается с помощью градиентной линии. |
| Select a color on the upper gradient line by left-clicking it. | Выбрать конкретный цвет с градиента, щелкнув в любой точке на верхней градиентной линии. |
| Thylakoids can be purified from plant cells using a combination of differential and gradient centrifugation. | Тилакоиды могут быть выделены из растительной клетки при помощи комбинации дифференциального и градиентного центрифугирования. |
| for a gradient sensor: geometry of the magnetic field | для градиентного датчика - геометрии магнитного поля |
| Data are for all sites in the network (1996 - 2002) and hourly mean concentrations of ozone have been corrected to canopy height using the concentration gradient method | Данные относятся ко всем участкам в сети (19962002 годы), а показатели среднечасовой концентрации озона были скорректированы по высоте полога с использованием градиентного метода применительно к концентрации |
| The second interpretation applies to the case of a finite training set and considers the SGD algorithm as an instance of incremental gradient descent method. | Вторая интерпретация применяется к случаю конечного тренировочного набора и рассматривается алгоритм стохастического градиентного спуска как представителя инкрементального градиентного спуска. |
| The first known implementation of a gradient noise function was Perlin noise, credited to Ken Perlin, who published the description of it in 1985. | Один из первых алгоритмов генерации градиентного шума, известный как Шум Перлина, был создан Кеном Перлином (англ.) и опубликован в 1985 году. |
| Instead, mean shift uses a variant of what is known in the optimization literature as multiple restart gradient descent. | Вместо этого алгоритм сдвига среднего значения использует вариант, который в оптимизационной литературе известен как градиентный спуск с многократным рестартом. |
| In work the gradient algorithm of optimal choice the multiplicity of control-retrofit procedures in technological process is offered in case, when the diverse of defects types are taking into account. | Предложен градиентный алгоритм для оптимального выбора кратностей операций контроля в технологических процессах при ограниченных ресурсах на случай дефектов многих типов. |
| Mini-batch techniques are used with repeated passing over the training data to obtain optimized out-of-core versions of machine learning algorithms, for e.g. Stochastic gradient descent. | Техника минипакетов используется с повторным проходом по тренировочным данным, чтобы получить оптимизированную версию алгоритмов обучения машин с внешней памятью, например, стохастический градиентный спуск. |
| The inventive method involves casting low-heated molten metals or alloys into the lined centrifuge crystalliser in a specified order and volumes and in the shortest time in such a way that a gradient smelt is formed along a casting-form radius. | Способ заключается в том, что слабоперегретые расплавы металлов или сплавов заливают во вращающийся, футерованный кристаллизатор центрифуги в заданной последовательности, в заданных объемах и в кратчайшее время, создавая градиентный по радиусу изложницы расплав. |
| The level I results show a distinct gradient for sulphur pools in Finland with increasing sulphur pools towards the south, where higher inputs were recorded in the past. | Результаты, полученные на уровне I, однозначно указывают на градиентный характер распределения пулов серы в Финляндии с увеличением их числа в южном направлении, где в прошедшие годы отмечались большие объемы осаждения. |