Across such a vast distance, the gradient of the Milky Way's gravitational field plays a far more noticeable role. | На протяжении такого расстояния градиент гравитационного поля Млечного Пути является более заметным. |
Thus the sample obtains a gradient material structure and a corresponding gradient of the refractive index. | Таким образом образец получит структуру градиентного материала и соответственно градиент показателя преломления. |
Gradient of total soluble solids (example). | Градиент общего содержания растворимых твердых веществ (пример). |
The atmospheric circulation transports energy polewards, thus reducing the resulting equator-to-pole temperature gradient. | Атмосферная циркуляция переносит энергию по направлению к полюсам, таким образом уменьшая градиент температуры между экватором и полюсами. |
This latitudinal gradient was found to be more striking for alpha-HCH in seawater. | Такой «широтный градиент», как выяснилось, является наиболее выраженным для альфа-ГХГ в морской воде. |
Suggests, - low-to-high gradient. | Предположительно, уклон был снизу вверх. |
Minimum longitudinal gradient in tunnels | Минимальный продольный уклон в туннелях |
Gradient [m/km]: | Уклон [м/км]: |
MAX. LONGITUDINAL GRADIENT (%) | МАКСИМАЛЬНЫЙ ПРОДОЛЬНЫЙ УКЛОН (%) |
In the region of Drayton-Pembina, the gradient is only 1.5 inches per mile. | На участке Дрейтон - Пембина уклон составляет всего 2,4 см на 1 км. |
Allows you to define your own colours using the two-dimensional graphic and numeric gradient chart. | Позволяет определить собственные цвета с использованием двумерного рисунка и/или числовой градиентной диаграммы. |
This option will draw buttons and several other widgets using a gradient texture | Эта опция позволяет закрашивать кнопки и некоторые другие элементы интерфейса градиентной заливкой |
Double-click on the left slider of the gradient line and choose a white color from the Standard color selection dialog box. Then double-click on the right slider and choose an orange color. | Для этого сначала дважды щелкнем по левому ползунку на градиентной линии и в открывшемся Стандартном диалоге выбора цвета выберем белый цвет, затем дважды щелкнем по крайнему правому ползунку и зададим для него оранжевый цвет. |
You can use any of the paint tools, as well as the bucket fill and gradient fill tools, in this way. | Вы можете использовать любые инструменты рисования, включая инструменты сплошной и градиентной заливки таким же образом. |
Bring the cursor to the gradient line, left-click on it, and, keeping the left mouse button pressed, move the slider to the left/right, in such a way, that the required colors are above the effect application area. | Для управления сдвигом нужно поднести курсор мыши к градиентной линии, кликнуть левой кнопкой мыши и, удерживая ее, передвинуть градиентную линию вправо или влево таким образом, чтобы нужные цвета находились над областью распространения эффекта. |
Like the projection pursuit situation, we can use gradient descent method to find the optimal solution of the unmixing matrix. | Подобно ситуации с поиском наилучшей проекции, мы можем использовать метод градиентного спуска для поиска оптимального решения несмешивающей матрицы. |
Data are for all sites in the network (1996 - 2002) and hourly mean concentrations of ozone have been corrected to canopy height using the concentration gradient method | Данные относятся ко всем участкам в сети (19962002 годы), а показатели среднечасовой концентрации озона были скорректированы по высоте полога с использованием градиентного метода применительно к концентрации |
The second interpretation applies to the case of a finite training set and considers the SGD algorithm as an instance of incremental gradient descent method. | Вторая интерпретация применяется к случаю конечного тренировочного набора и рассматривается алгоритм стохастического градиентного спуска как представителя инкрементального градиентного спуска. |
Choose a color on the gradient circle to add a color tint to the image. | Придать изображению определенный оттенок можно с помощью градиентного круга. |
Once we have computed f (x) {\displaystyle f(x)} from equation above, we can find its local maxima using gradient ascent or some other optimization technique. | Как только мы вычислили f (x) {\displaystyle f(x)} из уравнения выше, мы можем найти локальный максимум функции с помощью техники градиентного спуска или другой оптимизационной техники. |
Instead, mean shift uses a variant of what is known in the optimization literature as multiple restart gradient descent. | Вместо этого алгоритм сдвига среднего значения использует вариант, который в оптимизационной литературе известен как градиентный спуск с многократным рестартом. |
In work the gradient algorithm of optimal choice the multiplicity of control-retrofit procedures in technological process is offered in case, when the diverse of defects types are taking into account. | Предложен градиентный алгоритм для оптимального выбора кратностей операций контроля в технологических процессах при ограниченных ресурсах на случай дефектов многих типов. |
Mini-batch techniques are used with repeated passing over the training data to obtain optimized out-of-core versions of machine learning algorithms, for e.g. Stochastic gradient descent. | Техника минипакетов используется с повторным проходом по тренировочным данным, чтобы получить оптимизированную версию алгоритмов обучения машин с внешней памятью, например, стохастический градиентный спуск. |
The inventive method involves casting low-heated molten metals or alloys into the lined centrifuge crystalliser in a specified order and volumes and in the shortest time in such a way that a gradient smelt is formed along a casting-form radius. | Способ заключается в том, что слабоперегретые расплавы металлов или сплавов заливают во вращающийся, футерованный кристаллизатор центрифуги в заданной последовательности, в заданных объемах и в кратчайшее время, создавая градиентный по радиусу изложницы расплав. |
The level I results show a distinct gradient for sulphur pools in Finland with increasing sulphur pools towards the south, where higher inputs were recorded in the past. | Результаты, полученные на уровне I, однозначно указывают на градиентный характер распределения пулов серы в Финляндии с увеличением их числа в южном направлении, где в прошедшие годы отмечались большие объемы осаждения. |