| Edward St. John Gorey was born in Chicago. | Эдвард Сент-Джон Гори родился в городе Чикаго в США. |
| His parents, Helen Dunham (née Garvey) and Edward Lee Gorey, divorced in 1936 when he was 11, then remarried in 1952 when he was 27. | Его родители, Хелен Дунхам (Гарви) и Эдвард Ли Гори, развелись в 1936 году, когда ему было 11 лет, а затем снова поженились в 1952 году, когда Эдварду исполнилось 27. |
| Thank you so much, Mrs. Gorey. | Большое спасибо, Миссис Гори. |
| The book was illustrated by Edward Gorey. | Книга была иллюстрирована Эдвардом Гори. |
| A 250 strong force of the Connaughts, under the commanded of Major H.M. Hutchinson, marched to Ferns on 4 May 1916, and then on to Gorey the next day. | 250 коннахтцев под командованием майора Х. М. Хатчинсона прибыли 4 мая 1916 года в Фернс, а на следующий день пришли в Гори. |
| Edward St. John Gorey (February 22, 1925 - April 15, 2000) was an American writer and artist noted for his illustrated books. | Эдвард Гори (англ. Edward Gorey, 22 февраля 1925 - 15 апреля 2000) - американский писатель и художник, известный своими книжными иллюстрациями в стиле макабр. |
| He frequently stated that his formal art training was "negligible"; Gorey studied art for one semester at the School of the Art Institute of Chicago in 1943. | Гори часто заявлял позднее, что профессионально обучался искусству рисования совсем немного, в течение лишь одного семестра в 1943 году в школе искусств в Чикаго. |
| O'Brien grew up in Gorey, County Wexford, with his parents and two siblings. | О'Брайан родился и вырос в городе Гори в ирландском графстве Уэксфорд, жил с родителями и двумя сиблингами. |