Tim Goodman of The Hollywood Reporter gave the series a very positive review, calling it excellent, absorbing and addictive. | Тим Гудман из журнала The Hollywood Reporter написал очень похвальную рецензию к сериалу, назвав его «превосходным, захватывающим и притягивающим. |
At 8:30, Goodman issued a statement apologizing for the incident, and stating that he had missed the ending of the game "as much as anybody". | В 8:30 Гудман выпустил заявление, в котором извинился за случившиеся, сказав, что он «как и все» пропустил концовку матча. |
Thank you, Mr. Goodman. | Спасибо, мистер Гудман. |
Matt Damon or John Goodman? | Мэтт Деймон? Джон Гудман? |
Linda Goodman assumed the name "Linda" during World War II for a popular WCOM radio show in Parkersburg that she hosted called Love Letters from Linda. | Линда Гудман взяла себе имя Линда во время Второй мировой войны: в то время она проводила в Паркерсберге популярное радио-шоу, которое стало называться "Любовные письма от Линды". |
You know that girl Malinda Goodman? | Ужинаю - Ты знаешь эту девочку Малинду Гудмен? |
Beth Grant, Ed Lauter Joel Murray, Ken Davitian and John Goodman | Бет Грант, Эд Лотер Джоэль Мюррей, Кен Давитян и Джон Гудмен |
Benny Goodman, Artie Shaw. | Бенни Гудмен. Арти Шоу. |
In 1939, with the emerging medium of comic books proving hugely popular, and the first superheroes setting the trend, pulp-magazine publisher Martin Goodman founded Timely Publications, basing it at his existing company in the McGraw-Hill Building at 330 West 42nd Street in New York City. | В 1939, с появляющейся популярностью в среде комиксов, и первыми трендовыми супергероями, издатель массового журнала Мартин Гудмен открыл Timely Publications, на основе его уже существующей компании в здании McGraw-Hill в Нью-Йорке. |
In response to hopes for a new applied science campus at the University of South Florida in Lakeland, university vice president Marshall Goodman expressed surprise, stating, not science. | В ответ на надежду на новый факультет «прикладной науки» в Университете Южной Флориды в Лейкленде, вице-президент университета Маршелл Гудмен выразил удивление, заявив, что, «не наука. |
I'm on my way to Mrs. Goodman's place to finish that job, and what do I see? | Я ехал к миссис Гудмэн, чтобы закончить работу, и что я вижу? |
Adam Goodman, he's called. | Его зовут Адам Гудмэн. |
I'll get Goodman onto it. | Пусть Гудмэн займется этим. |
A word, Mr Goodman. | Минуту, мистер Гудмэн. |
Monsieur Goodman, perhaps you would be good enough to tell us what an agent in His Majesty's Secret Service... | Итак, месье Гудмэн. Быть может, вы будете так любезны и объясните нам,... |
Goodman disliked the dialogue and hoped that the extras on Buffy the Vampire Slayer would "return en masse to eat the cast of Vampire Diaries, plus any remaining scripts." | Гудману не понравились диалоги и он надеется, что массовка из «Баффи, истребительницы вампиров» «вернется в большом количестве и съест актёрский состав "Дневников вампира", а также оставшиеся сценарии». |
I'm going to call Goodman today to read him the riot act. | Я позвоню сегодня Гудману и всё ему выскажу. |
I'm telling you, if you're not willing to pull the trigger on this, I am more than happy to call Goodman myself. | Говорю тебе, если ты не собираешься этим заниматься, я более чем счастлива лично позвонить Гудману. |
From what he said to Goodman, it may have something to do with him trying to tie up loose ends regarding his poisoning some kid named Brock. | Исходя из того, что он сказал Гудману - это может быть связано с его попытками замести следы после отравления им пацана по имени Брок. |
Now, when the investigation started, the Kealohas gave Goodman power of attorney over all of their accounts, which of course gave him the ability to authorize withdrawals. | Когда расследование началось, Килоха дали Гудману право распоряжаться всеми их счетами, что, конечно, дало ему возможность снимать средства. |
I doubt his name was even Goodman. | Сомневаюсь, что его звали Гудманом. |
You were Benny Goodman in the worst way. | Ты был Бенни Гудманом в худшем варианте. |
Here come the Purple Cobras, led by White Goodman. | А вот и Фиолетовые Кобры во главе с Уайтом Гудманом. |
The hospital cleaner, in contrast, chats to Goodman, and moves a mirror to give him a different view. | Больничный же уборщик, напротив, разговаривает с Гудманом и двигает зеркало, чтобы сменить ему угол обзора. |
While working in radio, she met her second husband, Sam O. Goodman, and took his last name. | Во время работы на радио, она познакомилась со своим вторым мужем, Сэмом О. Гудманом. |
He joined the Benny Goodman orchestra in 1938. | В 1934 году присоединился к оркестру Бенни Гудмена. |
And if I can just get Benny Goodman, then maybe she'll... | И если я смогу настроиться на Бенни Гудмена, то возможно она... |
Lee, with Goodman's approval, published the story regardless in The Amazing Spider-Man #96-98 (May-July 1971), without the Comics Code seal. | Ли, заручившись поддержкой Гудмена, всё-таки издал свою историю в «Поразительном Человеке-пауке» #96-98 (май-июль 1971 года) без разрешения цензурного комитета. |
In the original script, the Dude's car was a Chrysler LeBaron, as Dowd had once owned, but that car was not big enough to fit John Goodman so the Coens changed it to a Ford Torino. | В соответствии с изначальной задумкой Чувак должен был ездить на машине Chrysler LeBaronruen, точно такой же, какая была у Джеффа Дауда, но та оказалась недостаточно просторной для Джона Гудмена, поэтому Коэны поменяли марку на Ford Torino. |
He was also featured on a Benny Goodman session on February 2, 1934 for Columbia, which also featured Mildred Bailey as guest vocalist. | Он также участвовал в сессии Бенни Гудмена (Benny Goodman) 2 февраля 1934-го для Columbia, в которая также фигурирует Милдред Бэйли (Mildred Bailey) в качестве приглашенной вокалистки. |
Heisley visited Las Vegas, Nevada, where he negotiated with Mayor Oscar Goodman. | Хейсли также посетил Лас-Вегас, где провёл переговоры с мэром города Оскаром Гудменом. |
Pulp-magazine publisher Martin Goodman founded the company later known as Marvel Comics under the name Timely Publications in 1939. | Компания Marvel Comics была создана авторитетным издателем Pulp-журналов Мартином Гудменом в 1939 году как группа дочерних компаний под общим названием «Timely Comics». |
The mummy ended up in Meeteetse, Wyoming, at a local drug store where it was shown as an attraction for several years before it was bought by Ivan T. Goodman, a Casper, Wyoming businessman. | Далее мумия оказалась в Мититсе, штат Вайоминг, в местной аптеке, где в течение нескольких лет демонстрировалась как диковинка, прежде чем была куплена Иэном Гудменом, бизнесменом из Каспера, Вайоминг. |
Goodman - whose official titles were editor, managing editor, and business manager, with Abraham Goodman officially listed as publisher - contracted with the newly formed comic-book "packager" Funnies, Inc. to supply material. | Гудмен был главным редактором и управляющим делами, с Абрахамом Гудменом, формально записанным как издатель - законтрактованный с недавно сформированным «снабженцем» комиксов Funnies, Inc., для поставки материала. |
In 1935, he joined the Benny Goodman Trio (which consisted of Goodman, Wilson and drummer Gene Krupa, later expanded to the Benny Goodman Quartet with the addition of Lionel Hampton). | В 1935 вступил в трио Бенни Гудмена (в состав которого, наряду с ним и Гудменом, входил барабанщик Джин Крупа), которое позднее стало квартетом после того, как к коллективу присоединился Лайонел Хэмптон. |
In 1989, PepsiCo acquired the 50 percent stake in KFC New Zealand that it did not already own from the local Goodman Fielder conglomerate. | В 1989 году PepsiCo приобрела у местного конгломерата Goodman Fielder 50 % акций новозеландской KFC, которыми к тому моменту уже не располагала. |
In 1989, Maurizio managed to persuade Dawn Mello, whose revival of New York's Bergdorf Goodman in the 1970s made her a star in the retail business, to join the newly formed Gucci Group as Executive Vice President and Creative Director Worldwide. | В 1989 году Маурицио Гуччи убеждает Доун Мело (англ. Dawn Mello), известную воскрешением популярности магазина New York's Bergdorf Goodman в 1970-х, присоединиться к реструктурированной Gucci Group в качестве исполнительного вице-президента и креативного директора. |
He also orchestrated the music for Father Goose (1964) and The Benny Goodman Story (1956). | Песня также использовалась в фильмах-биографиях The Jolson Story (1946) и The Benny Goodman Story (1956). |
David A. Goodman, who was with the series Family Guy from its 2005 return to television, until its ninth season, is also an executive producer in addition to being the showrunner. | David A. Goodman (англ.)русск., который сопровождал сериал «Гриффины» с его возвращения на телевидение в 2005 году по девятый сезон, в дополнение к этой команде также был исполнительным продюсером. |
He was also featured on a Benny Goodman session on February 2, 1934 for Columbia, which also featured Mildred Bailey as guest vocalist. | Он также участвовал в сессии Бенни Гудмена (Benny Goodman) 2 февраля 1934-го для Columbia, в которая также фигурирует Милдред Бэйли (Mildred Bailey) в качестве приглашенной вокалистки. |
Meaning Sy Goodman also has homes in East Hampton, Aspen and Jupiter, Florida. | То, что у Сая Гудмана есть дома в Ист-Хэмптоне, Аспене и Джупитере, Флорида. |
"It's amazing how much he looks like John Goodman." | "Удивительно, как он похож на Джона Гудмана". |
The African Charter on Human and Peoples' Rights also refers to individuals' duties, which, as Steiner, Alston and Goodman observe, go beyond the conventional notion that duties may be correlative to rights. | Африканская хартия прав человека и народов также затрагивает обязанности отдельных лиц, которые, по мнению Стайнера, Алстона и Гудмана, выходят за рамки традиционных представлений о том, что обязанности могут быть коррелятивны правам. |
We are waiting for DI Goodman. | Мы ждём детектива-инспектора Гудмана. |
December 29 - The Reverend Jesse Jackson travels to Syria to secure the release of U.S. Navy Lieutenant Robert Goodman, who has been in Syrian captivity since being shot down over Lebanon during a bombing mission. | 29 декабря - Джесси Джексон прибыл в Сирию, чтобы обеспечить освобождение лейтенанта американских ВМС Роберта Гудмана, захваченного в плен после того, как его самолёт был сбит во время авианалёта 4 декабря. |