Английский - русский
Перевод слова Goliath

Перевод goliath с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Голиаф (примеров 85)
Jump, Goliath, it's your turn. Прыгай, Голиаф, это твоя очередь.
But I was also designing the new headquarters for Goliath National Bank, and well... Но я также проектировал новый главный офис для Национального Банка Голиаф, и...
Goliath National Bank ATM. банкомат Национального Банка Голиаф.
Goliath's got the soil turning nicely. Голиаф славно вспахал землю.
He used to watch Davy and Goliath but he thought the idea of a talking dog was blasphemous. Он смотрел "Дэйви и Голиаф", но там - говорящая собака. ДУРНОЕ ВЛИЯНИЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ
Больше примеров...
Голиафа (примеров 66)
Usually the second most important Portuguese football is known for democracy wins, the 'David' who win the 'Goliath', the old and good... Обычно вторым наиболее важным португальского футбола известно демократия победит, "Давид", который выиграл 'Голиафа', старое и хорошее...
And last but not least, except in young David, who slew the Goliath of Blackfarm, if I may so describe it. И последний, никому не уступающий, разве что в росте... наш молодой Давид, который сразил Голиафа с Черной фермы, если я могу так его назвать.
Her strength allowed her to lift up a giant-sized Goliath by the nostrils and toss him a short distance, break Atlas' nose, and render her fellow superheroine Jessica Drew unconscious with a single punch to the face. Её сила позволила ей поднять гигантского Голиафа и бросить его на короткое расстояние, сломать нос Атласу и оставить без сознания свою коллегу-супергероиню Джессику Дрю с одного удара в лицо.
Anyway, every Goliath has his own David. Как бы там ни было, на каждого Голиафа найдется свой Давид.
It's also that we profoundly misunderstand Goliath. Goliath is not what he seems to be. Мы также глубоко не поняли Голиафа. Голиаф не тот, кем кажется.
Больше примеров...
Голиафом (примеров 18)
He can take on Samson, Goliath and Hercules with one arm tied behind his back, and still have strength to dig their graves. Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы.
like David before Goliath. как Давид перед Голиафом.
Let "Goliath" die with all the "Pharisees"! Тогда, если я должен уйти... пусть с "Голиафом" умрут и все "фарисеи"!
Tom Foster continues his uncle's legacy, becoming the new Goliath. После этого Том Фостер воссоздает формулу Частиц Пима, первоначально созданную его дядей, и становится новым Голиафом.
The champ's handlers have agreed to fight outside the circle of well-known League bots and have decided to give the people a true David versus Goliath spectacle. Представители Зевса согласились на бой с этой тёмной лошадкой, и теперь нас ждёт зрелище почище битвы Давида с Голиафом.
Больше примеров...
Голиафе (примеров 8)
Goliath and the Barbarians earned Alonso the award of "Italian Cinema's Female Discovery". Роль в Голиафе и Варварах принесла Алонсо премию в номинации «Актриса - открытие в итальянском кинематографе».
At Goliath, customer satisfaction is our most important investment. А вот в Голиафе, самая главная задача это удовлетворение клиента.
Using his stature he often plays imposing giants and villains in his films who are somehow beaten by smaller opponents in a David and Goliath manner, but he has also played heroic characters such as Gunnar the legendary warrior in The Viking Sagas. Благодаря своим внешним данным часто играл роли гигантов и злодеев, побеждаемых более мелкими противниками (по типу истории о Давиде и Голиафе), но часто играл и героические роли как Гуннара в фильме «Саги о викингах».
You're talking David and Goliath. Вы говорите о "Давиде и Голиафе".
Now, Eliza has been stationed on Goliath 19 for the last two months. Последние два месяца команда Элайзы работала на Голиафе 18.
Больше примеров...
Голиафу (примеров 5)
All the odds were against Norway, but David is challenging Goliath. Все шансы были против Норвегии, но Давид бросил вызов Голиафу.
He cites a Byzantine historian who claimed that during Ivan Vladislav's reign the Byzantine state "hanged in the balance, because that barbarian like Goliath resisted the Romans and they were all despaired by that invincible foe." Он ссылается на византийского историка, утверждавшего, что во время правления Ивана Владислава византийское государство "повисло на волоске, потому что варвар, подобно Голиафу, сопротивлялся византийцам, и они были в отчаянии от этого непобедимого врага".
Like David and Goliath. Подобно Давиду и Голиафу.
Goliath, the largest known stalagmite in the world is over 900,000 years old. "Голиафу" - самому большому сталагмиту в мире - 900000 лет.
David cannot kill Goliath, but he can change his mind, he can show him that Goliath has the power to alter the future of both of them. Давид не может убить Голиафа, но он может изменить его взгляды, он может показать Голиафу, что у него есть возможность изменить будущее их обоих.
Больше примеров...