Английский - русский
Перевод слова Goliath

Перевод goliath с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Голиаф (примеров 85)
Goliath could be taken down... with a simple stone? Голиаф мог быть повержен... простым камешком?
Goliath, the defender of the weak! Голиаф, защитник слабых!
I swear on Goliath National Bank. Клянусь Национальным Банком Голиаф.
Goliath National Bank sucks. Национальный Банк Голиаф - отстой.
A number of heritage features were given listed status, including the Olympic and Titanic slipways and graving docks, as well as the iconic Samson and Goliath cranes. Некоторые получили статус списочных зданий, в том числе стапели и сухие доки «Олимпика» и «Титаника», а также знаковые краны Самсон и Голиаф.
Больше примеров...
Голиафа (примеров 66)
If we don't shake off the Goliath, we're finished! Если мы не отделаемся от Голиафа, нам конец!
And they have the Goliath to help them... Они вызвали на помощь Голиафа...
Didn't David beat Goliath? Разве Давид не победил Голиафа?
A classic David versus Goliath. Классический Давид против Голиафа.
Captain Linus Harcourt of the Goliath. Линус Харкорт, Капитан Голиафа.
Больше примеров...
Голиафом (примеров 18)
Well, it turns out that there's been a great deal of speculation within the medical community over the years about whether there is something fundamentally wrong with Goliath, an attempt to make sense of all of those apparent anomalies. Что ж, оказывается, что уже есть целое множество гипотез в медицинской среде на протяжении многих лет о том, было ли что-то фундаментально не так с Голиафом, было много попыток наполнить смыслом все эти видимые отклонения.
Let "Goliath" die with all the "Pharisees"! Тогда, если я должен уйти... пусть с "Голиафом" умрут и все "фарисеи"!
Tom Foster continues his uncle's legacy, becoming the new Goliath. После этого Том Фостер воссоздает формулу Частиц Пима, первоначально созданную его дядей, и становится новым Голиафом.
The champ's handlers have agreed to fight outside the circle of well-known League bots and have decided to give the people a true David versus Goliath spectacle. Представители Зевса согласились на бой с этой тёмной лошадкой, и теперь нас ждёт зрелище почище битвы Давида с Голиафом.
Well, it turns out that there's been a great deal of speculation within the medical community over the years about whether there is something fundamentally wrong with Goliath, an attempt to make sense of all of those apparent anomalies. Что ж, оказывается, что уже есть целое множество гипотез в медицинской среде на протяжении многих лет о том, было ли что-то фундаментально не так с Голиафом, было много попыток наполнить смыслом все эти видимые отклонения.
Больше примеров...
Голиафе (примеров 8)
At Goliath, customer satisfaction is our most important investment. А вот в Голиафе, самая главная задача это удовлетворение клиента.
You're talking David and Goliath. Вы говорите о "Давиде и Голиафе".
Now, Eliza has been stationed on Goliath 19 for the last two months. Последние два месяца команда Элайзы работала на Голиафе 18.
What is the Goliath doing? Куда смотрят на Голиафе?
The SK 700E allows soft start-up, and has defined dynamic braking to guarantee GOLIATH will take loads exactly to there intended locations. Так, в «Голиафе» работает преобразователь частоты SK 700E.
Больше примеров...
Голиафу (примеров 5)
All the odds were against Norway, but David is challenging Goliath. Все шансы были против Норвегии, но Давид бросил вызов Голиафу.
He cites a Byzantine historian who claimed that during Ivan Vladislav's reign the Byzantine state "hanged in the balance, because that barbarian like Goliath resisted the Romans and they were all despaired by that invincible foe." Он ссылается на византийского историка, утверждавшего, что во время правления Ивана Владислава византийское государство "повисло на волоске, потому что варвар, подобно Голиафу, сопротивлялся византийцам, и они были в отчаянии от этого непобедимого врага".
Like David and Goliath. Подобно Давиду и Голиафу.
Goliath, the largest known stalagmite in the world is over 900,000 years old. "Голиафу" - самому большому сталагмиту в мире - 900000 лет.
David cannot kill Goliath, but he can change his mind, he can show him that Goliath has the power to alter the future of both of them. Давид не может убить Голиафа, но он может изменить его взгляды, он может показать Голиафу, что у него есть возможность изменить будущее их обоих.
Больше примеров...