| Agent goldman's files are in that room down the hall. | Материалы агента Голдмана в комнате дальше по коридору. |
| Irvington p.D. Logged a call last night from a Michael goldman | Полицейское управление Ирвингтона записало звонок Михаэля Голдмана прошлым вечером. |
| Excuse me, we're looking for a Mr. Goldman. | Извините, мы ищем мистера Голдмана. |
| We were both interns at Goldman, in New York. | Мы вместе были стажерами у Голдмана в Нью-Йорке. |
| The Founder is what they called Dr. Goldman at Nugenics. | Основателем они называли доктора Голдмана из Ньюдженикс. |
| Daddy, I'm so sorry about Mr. Goldman. | Папочка, мне так жаль мистера Голдмана. |
| We were given his name by a former client of Ezra Goldman. | Нам порекомендовал его бывший клиент Эзры Голдмана. |
| Utilizing the noise, they kill Goldman and flee the Nugenics building. | Используя ультразвук, они убивают своего отца Августа Голдмана и покидают здание Nugenics. |
| In 1996, Silva won the Goldman Environmental Prize for South & Central America. | В 1996 г. стала лауреатом Экологической премии Голдмана по Южной и Центральной Америке. |
| Goldman's pharmacy on third and maple. | Аптека Голдмана на углу третьей и Мапл. |
| I might know how to get to Goldman. | Я возможно знаю, как нам найти Голдмана. |
| Dr. Goldman is under investigation. | В отношении Доктора Голдмана ведется расследование. |
| Ask Dr. Goldman if he'll talk to us about the Founder's Mutation. | Спросите доктора Голдмана, может ли он обсудить с нами... Мутацию основателя. |
| I blacked out after Goldman's eyes popped out of their sockets. | Я отрубился после того, как глаза Голдмана вытекли из глазниц. |
| I thought I saw Phil Goldman's car outside. | Я подумал, что видел машину Фила Голдмана снаружи. |
| In August 2007, a Florida bankruptcy court awarded the rights to the book to the Goldman family to partially satisfy the civil judgment. | В августе 2007 года суд по банкротству штата Флорида передал права на книгу семье Голдмана для удовлетворения решения гражданского суда. |
| Witnesses put him at the Goldman ecological conference all afternoon yesterday. | Свидетели видели его на конференции Голдмана по экологии весь вчерашний день |
| Her best-known role on screen was as Peggy Callahan, the secretary to Oscar Goldman in the television series The Six Million Dollar Man and The Bionic Woman. | Её самая известная роль на экране Пегги Каллахан, секретарь Оскара Голдмана, в телесериале «Шесть миллионов долларов» и «Бионическая женщина». |
| At the church in Goldman's car during Tamika's funeral. | В машине Голдмана, рядом с церковью, во время похорон Тамики |
| Obviously, Daniel Price left this phone in Goldman's car. | Очевидно, Дэниел Прайс оставил телефон в машине Голдмана |
| Quahog's own Goldman's Pharmacy made headlines across the country after a banner of theirs caused the bus to drive off a bridge, tragically killing all the teenagers on board. | Куахогская аптека Голдмана стала героем заголовков по всей стране, когда из-за их баннера автобус съехал с моста и все находившиеся в нем подростки трагически погибли. |
| On 9 July 2004, the Chairman of the Commission on Human Rights appointed Professor Robert Goldman (United States of America) as the independent expert pursuant to resolution 2004/87. | Председатель Комиссии по правам человека 9 июля 2004 года назначил независимым экспертом в соответствии с резолюцией 2004/87 профессора Роберта Голдмана (Соединенные Штаты Америки). |
| The band then convinced two of their friends from the band Random Task, Evan Winiker and Matthew Goldman, to drop out of college to join the new band. | Затем группа убедила двух своих друзей из группы Random Task - Эвана Виникера и Мэтью Голдмана отказаться от колледжа, чтобы присоединиться к новой группе. |
| According to William Goldman, the film's success prompted the creation of a Hollywood verb: "to be Home Aloned", meaning to have a film's box office reduced by the impact of Home Alone. | По словам Уильяма Голдмана, успех экранизации породил голливудское высказывание «to be Home Aloned», относящийся к ленте, сборы которой сократились из-за влияния «Один дома». |
| In 2002, Ms. La Rose won the prestigious Goldman Environmental Prize which is referred to as the Nobel Prize for the Environment. | В 2002 году г-жа Ла Роз получила премию Голдмана в области окружающей среды, которая считается Нобелевской премией за охрану окружающей среды. |