Schumer and Lloyd Blankfein at Goldman are both interested, and now she wants me to choose. | Шлюмер и Ллойд Бланкфейн в Гольдман оба заинтересовались и сейчас она хочет чтобы я сделал выбор. |
In the wake of these events, Berkman and Goldman decided there was no future in the country for them. | После этих событий Беркман и Гольдман решили, что в этой стране для них нет будущего. |
Berkman and Goldman spent much of 1920 traveling through Russia collecting material for a proposed Museum of the Revolution. | Беркман и Гольдман большую часть 1920 года путешествовали по России и собирали материалы для предложенного Музея Революции. |
The project is part of the Yale Law School Lillian Goldman Law Library. | Проект является частью библиотеки им. Лилиан Гольдман Йельской школы права при одноимённом университете. |
Sooner, if Mrs Goldman stages a raid on your room. | Но скорее, когда миссис Гольдман устроит рейд в твоей комнате |
We can't give in to intimidation, Mrs Goldman. | Мы не можем поддаваться запугиванию, миссис Голдмэн. |
I had a homeboy in high school named Melvin Goldman. | У меня был друг, которого звали Мэлвин Голдмэн. |
Good evening, Mrs Goldman. | Добрый вечер, миссис Голдмэн. |
And I think that Goldman has very shrewdly positioned themselves with the Democrats because the Democrats typically, like in many NGOs that I've run into, they seem to have a... a complete inability to comprehend these issues of markets and finance | И я считаю, что Голдмэн очень ловко позиционирует себя с демократами, потому что демократы обычно, как и многие неправительственные организации, с которыми я сталкивался, они, кажется,... совершенно неспособны осмыслить эти вопросы рынков и финансов, |
If you say you didn't write it, William Goldman didn't... and as long as you've known about the script, Ben and Matt wrote it. | Другое дело, если вы скажете, что не писали, и Уильям Голдмэн скажет, что не писал. Скажете, что, насколько вам известно, авторы - Бен и Мэтт . |
His list included Edward Anhalt, James Goldman, Francis Ford Coppola, George Lucas, Ernest Lehman and Robert Bloch. | В его список вошли Эдвард Анхальт, Джеймс Голдмен, Фрэнсис Форд Коппола, Джордж Лукас, Эрнест Леман и Роберт Блох. |
Goldman left the restaurant just before 10:00. | Голдмен вышел из ресторана до 10:00. |
In his book The Season, William Goldman reconstructed the disastrous production, which eventually closed during previews when Arthur refused to go on. | Писатель Уильям Голдмен в своей книге «Сезон» описывает постановку как катастрофическую, говоря, что в итоге её пришлось закрыть ещё на стадии предварительных просмотров, поскольку Артур отказалась продолжать в ней участвовать. |
My buddies and I work at Goldman. | Мы с приятелями работаем в "Голдмен". |
Worked 14 years at Goldman. | 14 лет проработал в банке Голдмен. |
I already talked to Jay Goldman about this. | Я уже говорил с Джеем Голдманом по этому поводу. |
You did some work on Ezra Goldman and Lee Drexler a couple of years ago. | Пару лет назад... ты занимался Эзрой Голдманом и Ли Дрекслером. |
I did some digging around the police archives, looking for anything related to Goldman. | Я немного покопался в полицейских архивах в поисках чего угодно, связанного с Голдманом. |
She was found murdered at her home in Los Angeles, California, on June 13, 1994, along with her friend, 25-year-old American restaurant waiter Ron Goldman. | Она была найдена убитой в её доме в Брентвуде, Лос-Анджелес, 13 июня 1994 года вместе с другом, официантом Роном Голдманом. |
The following year's Into the Unknown featured bassist Paul Dedona and drummer Davy Goldman, before Bentley and Finestone returned to the band and Greg Hetson joined as second guitarist. | В следующем году был записан альбом Into the Unknown с басистом Полом Дедона и барабанщиком Дейви Голдманом, прежде чем Бентли и Файнстоун вернулись в группу и Грег Хетсон присоединился как второй гитарист. |
Then, in 2007, Goldman went even further. | ѕотом, в 2007, олдман пошел еще дальше. |
Paulson had to sell his 485 million dollars of Goldman stock... when he went to work for the government. | ѕолсон продал свою долю в олдман за $485 миллионов, когда перешел на работу в правительство. |
Goldman could bet against CDO's it didn't own, and get paid when the CDOs failed. | олдман мог играть против долговых об€зательств, которые ему не принадлежали, и получать выплаты, когда по долговым об€зательствам наступал дефолт. |
Tell Brian Goldman it wasn't personal. | Передай Брайану Голдману, что ничего личного. |
I, however, have to call Michael goldman | Однако мне надо позвонить Майклу Голдману |
But we went back and cross-checked the other six arrests we mentioned, and, as you can see, your brother called Mr. Goldman here within the hour of each booking. | Но мы заново перепроверили остальные 6 арестов, и, как вы видите, ваш брат звонил мистеру Голдману каждый раз после каждого случая |
The complaint ended up On goldman's desk. | Заявление попало к Голдману. |
Goldman is 45 minutes away. | Голдману добираться 45 минут. |
During the following two decades, almost one hundred new issues were underwritten by Lehman, many times in conjunction with Goldman, Sachs. | В течение следующих двух десятилетий почти 100 новых обращений были подписаны Леманом много раз в сочетании с Goldman, Sachs. |
In May 2003, Goldman, Sachs & Co. began offering cash-settled covered warrants on house prices in the United Kingdom, based on the Halifax House Price Index and traded on the London Stock Exchange. | В мае 2003 компания Goldman, Sachs & Co. начала предлагать денежные обеспеченные варранты по ценам на жилье в Великобритании, основанные на "Галифаксском индексе цен на жилье" и выставляемые на торги на Лондонской фондовой бирже. |
As for Goldman's equity play, as bond-market guru Bill Blain put it, "the words 'buy cheap, sell a bit dearer on the up, and then dump and run' spring to mind." | Что касается игры Goldman Sachs с акциями, на ум приходит фраза гуру рынка облигаций Билла Блэйна «купи дешево, продай чуть дороже на подъеме, затем отдай по бросовой цене все остальное и беги» |
Marshall Irwin Goldman (July 26, 1930 - August 2, 2017) was an expert on the economy of the former Soviet Union. | Маршалл Ирвин Голдман (англ. Marshall Irwin Goldman; 26 июля 1930 - 2 августа 2017) был экспертом по экономике бывшего Советского Союза. |
But it still needs to be effectively addressed: Goldman's recent decision to provide record bonuses as a reward for performance in the last two quarters, for example, is a step in the wrong direction. | Тем не менее, эта проблема нуждается в адекватном решении: последнее решение «Goldman» выплатить рекордные бонусы в качестве вознаграждения за результаты работы за последние два квартала, например, является шагом в неверном направлении. |
The Founder is what they called Dr. Goldman at Nugenics. | Основателем они называли доктора Голдмана из Ньюдженикс. |
In August 2007, a Florida bankruptcy court awarded the rights to the book to the Goldman family to partially satisfy the civil judgment. | В августе 2007 года суд по банкротству штата Флорида передал права на книгу семье Голдмана для удовлетворения решения гражданского суда. |
Quahog's own Goldman's Pharmacy made headlines across the country after a banner of theirs caused the bus to drive off a bridge, tragically killing all the teenagers on board. | Куахогская аптека Голдмана стала героем заголовков по всей стране, когда из-за их баннера автобус съехал с моста и все находившиеся в нем подростки трагически погибли. |
The confidential numbers from Goldman. | Конфиденциальные цифры от Голдмана. |
On November 21, 2006, Denise Brown accused Fox of trying to stop the Goldman and Brown families from criticizing the project by offering millions of dollars for their silence surrounding the project: They wanted to offer us millions of dollars. | 21 ноября 2006 года Денис Браун обвинила Fox в желании остановить критику со стороны семьи Голдмана и Браун с помощью неназванной денежной суммы, семьи отнеслись к этому негативно. |
And you kill the Goldman boy, too, because you're jealous. | И мальчишку Гольдмана, потому что приревновал. |
You three are under arrest for burning down Goldman's Pharmacy. | Вы арестованы за поджог аптеки Гольдмана. |
Hair from the defendant was on Ron Goldman's shirt. | Волосы подсудимого, обнаруженные на рубашке Рона Гольдмана. |
I know- apparently they were donated by Goldman's Pharmacy. | Я знаю, потому что они были пожертвованы Апетекой Гольдмана. |
Are you Lois Griffin, the Goldman's Pharmacy girl? | Это Вы - Лоис Гриффин, лицо аптеки Гольдмана? |