| The goggles come off... and it's Strauss. | Очки слетают... и это Штраусс. |
| Where are my safety goggles, Brian? | А мне очки не полагаются, Брайан? |
| No, Ed, keep the goggles on. It's not time yet. | Нет, Эд, не снимай очки, ещё не время. |
| Have you ever had a woman give you Japanese Rain Goggles? | У тебя когда-нибудь была женщина, которая бы дарила тебе японские очки от дождя? |
| Can't find me goggles! | Не могу найти мои очки! |
| Then they're not flying goggles. | Значит, это не лётные защитные очки. |
| We've also ordered all guards to wear goggles. | Вся служба безопасности носит защитные очки. |
| Theoretical and practical classes (one practice in the pool + 6 open water dives), materials for practice (full equipment, wetsuit, goggles, regulator, BCD, fins, etc. | Теоретические и практические занятия (1 практика в бассейне + 6 погружений в открытой воде), материалы для практики (полное оснащение, гидрокостюм, защитные очки, регулятор, BCD, ласты, и т.д. |
| Could you get me those safety goggles out there, please? | Вы не могли бы принести мне защитные очки? |
| I'll get my goggles. | Я надену защитные очки. |
| He was wearing goggles. | Он был в очках. |
| By putting on these goggles that track wherever you look, you get this whole-body sensation, like you're actually, like, there. | В очках, отслеживающих направление вашего взгляда, у вас создаётся впечатление погружения, как если бы вы находились на месте. |
| That one's wearing goggles. | Этот парень в защитных очках. |
| And you just saw Motts the research engineer, there, going into the MRI system, and he was wearing goggles. | Только что вы видели Моттса, инженера-исследователя, который проходит МРТ в дисплейных очках. |
| The purest and the best feeling would be with only goggles. | Ули Гегеншац: В очках наиболее полные и сильные ощущения. |
| What are you doing here, goggles? | Что ты здесь делаешь, очкарик? |
| You must be Goggles. | Вы, должно быть, Очкарик. |
| Well, look at that, Goggles! | Посмотри-ка на это, очкарик! |
| 2.9. "goggles" mean transparent protectors that enclose the eyes; | 2.9 под "защитными очками" подразумеваются прозрачные защитные устройства, закрывающие глаза; |
| OK, I'm going to need my slicker and my squash goggles! | А ещё лучше - за непромокаемым плащом и защитными очками. |
| He had high leather boots, jodhpurs, an old leather jacket, a wonderful helmet and those marvelous goggles - and, inevitably, a white scarf, to flow in the wind. | На нем были кожаные сапоги, брюки галифе, потёртая кожаная куртка, необыкновенный шлем с чудесными защитными очками и, непременно, белый шарф, развевающийся по ветру. |
| But since we don't have any of that we'll use safety goggles, and rubber gloves, which can be purchased at your local hardware store. | но учитывая, что у нас нет ничего из вышеперечисленного, мы воспользуемся защитными очками. и резиновыми перчатками, которые можно купить в нашем местном магазине бытовой техники. |
| Most laboratories insist that protective goggles are worn. Without them, it is too risky to work with most chemicals. Usually, the lens is a special type of plastic that affords protection from both mechanical impacts, and acid and base chemicals. | Большинство лабораторий настаивает на том, чтобы каждый химик во время работы пользовался защитными очками. Без них работа с большинством химикатов слишком опасна. Обычно линзы очков изготовлены из специальной пластмассы, которые смогут защитить вас как от механических воздействий, так и от кислот и щелочей. |
| You've got people using power tools without goggles. | Люди пользуются электрическими приборами без защитных очков. |
| Original Terry would have been worried that we're standing too close and need safety goggles, and he would have been absolutely right. | Прежний Терри начал бы волноваться, что мы стоим слишком близко и у нас нет защитных очков, и он был бы абсолютно прав. |
| Hungry-thin in a thousand dollar suit, deep tan from working outdoors, raccoon eyes from wearing goggles. | Худой, как узник концлагеря, пиджак за тысячу долларов, стойкий загар от работы на свежем воздухе, круги вокруг глаз от постоянного ношения защитных очков. |
| Except icarus didn't have a sheepskin flying helmet on, or goggles, or a big coat. | Только у Икара не было кожаного шлема, защитных очков и длинного плаща. |
| We presented goggles to protect their eyes. | Ассоциация передала им в дар партию защитных очков. |
| You know, those goggles I showed you. | Знаешь, тот ПНВ, что я тебе показывал. |
| Night goggles, model 90 | Очковые ПНВ, модель 90 |