| Godzilla is in Tokyo Bay heading for Shinagawa. | Годзилла - в Токийском заливе, направляется к Шинагаве. |
| "Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack". | «Годзилла, Мотра, Кинг Гидора: Монстры атакуют» (яп. |
| Who's your enemy, Akane or Godzilla? | Кто твой враг, Акане или Годзилла? |
| And behold... Godzilla, destroyer of cities! | А вот и он... Годзилла, разрушитель городов! |
| When we have art in public places, we want it to be as subtle as Godzilla. | Когда мы рисуем что-то в публичных местах мы хотим, чтоб это выглядело как Годзилла. |
| To stop Godzilla, we're making a fatal weapon. | Чтобы остановить Годзиллу, мы создаём супероружие. |
| Premier Tsuge identified the giant monster as another Godzilla. | Премьер-министр Цуге идентифицировала гигантского чудовища как другого Годзиллу. |
| Yes, to destroy Godzilla when it returns. | Да, чтобы уничтожить Годзиллу, когда он вернётся. |
| If we lose Godzilla this time, we won't have another chance. | Если мы потеряем Годзиллу в этот раз, другого шанса у нас не будет. |
| It's absurd to think she can defeat Godzilla! | Просто абсурд думать, что она сможет победить Годзиллу! |
| As you know, the form is based on Godzilla. | Как Вы знаете, форма основана на Годзилле. |
| The start time for the nuclear strike against Godzilla has been decided. | Время для ядерного удара по Годзилле обозначено. |
| That was for my movie Reverse Godzilla. | Это было для моего фильма о Годзилле наоборот. |
| Why did you tell Godzilla you were alone? | Почему ты сказал Годзилле, что ты один? |
| In October 1992, TriStar formally announced their acquisition of the rights to Godzilla from Toho to produce a trilogy of Godzilla films, with the promise of "remaining true to the original series-cautioning against nuclear weapons and runaway technology." | В 1992 году TriStar Pictures приобрела права на три фильма о Годзилле с обещанием «оставаться верными оригинальной серии - показать мощь и ужас ядерного оружия и технологий». |
| You asked me why a woman fights Godzilla. | Ты как-то спросил меня, почему женщина сражается с Годзиллой. |
| Like I went a couple rounds with Godzilla. | Как будто провела пару раундов с Годзиллой. |
| Inform the press that we're still fighting Godzilla in the Yuraga Channel. | Сообщите прессе, что мы все еще сражаемся с Годзиллой в проливе Урага. |
| Why must it fight Godzilla who should be a friend? | Почему он должен сражаться с Годзиллой, который может быть его другом? |
| I'll get above Godzilla. | Я займу позицию над Годзиллой, |
| Godzilla vs. Charles Barkley was conceived by advertising agency Wieden & Kennedy and produced by Industrial Light & Magic. | Godzilla vs. Charles Barkley был придуман в рекламном агентстве Wieden & Kennedy и создан при участии Industrial Light & Magic. |
| The song, like BÖC's other hits"(Don't Fear) The Reaper" and "Godzilla" was sung by guitarist Buck Dharma, who also co-wrote the song. | Песня, как и другие хиты BÖC «Godzilla» и «(Don't Fear) The Reaper», была исполнена гитаристом Баком Дхармой, который также является её соавтором. |
| She will reprise her role in Godzilla vs. Kong. | Также она повторит свою роль в фильме Годзилла против Кинг-Конга (англ. Godzilla vs. Kong). |
| American jam band moe. has covered "Godzilla" in concert numerous times. | Американская джем-группа moe.ruen регулярно исполняла «Godzilla» на своих концертах. |
| The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
| All right, how about Gibbs versus Godzilla. | А как на счет Гиббс против Годзиллы. |
| We need a Godzilla cell to create it. | Нам нужны клетки Годзиллы, чтобы создать их. |
| You spliced one of Godzilla's cells with one of the plant's cells. | Вы соединили клетки Годзиллы с клетками человека и растения. |
| The Coast Guard in the Tokyo Bay area is warning the residents in Godzilla's path and is evacuating the area. | Береговая Охрана в районе Токийского залива предупреждает всех жителей, оказавшихся на пути Годзиллы и эвакуирует эти районы. |
| Why did a picture of Godzilla just come up on your phone? | На кого ты поставил фото Годзиллы в телефоне? |