| Godzilla, the king of monsters, raided Tokyo. | Годзилла, король чудовищ, свирепствует в Токио. |
| At this rate, Godzilla will reach Tokyo in 24 hours. | При таких условиях, Годзилла достигнет Токио через 24 часов. |
| Repeat, Godzilla is approaching your position! | Повторяю, Годзилла рядом с вами! |
| Godzilla has left the nation in ruins! | Годзилла превратил страну в руины! |
| In May 2014, while at a press junket for Godzilla, Taylor-Johnson stated he is still up for a third film but he is not contracted for it and there are no plans for one currently. | На пресс-конференции для «Годзилла», Тейлор-Джонсон заявил, что он готов действовать к третьему фильму, но он не был заключён за него и что в то время не было планов. |
| And to beat Godzilla, we need Mothra. | И чтобы победить Годзиллу нам нужна Мотра. |
| If we lose Godzilla this time, we won't have another chance. | Если мы потеряем Годзиллу в этот раз, другого шанса у нас не будет. |
| It's absurd to think she can defeat Godzilla! | Просто абсурд думать, что она сможет победить Годзиллу! |
| I mean, Kiryu beats Godzilla, I'll treat you to dinner in celebration. | я имею в виду Кирю победит Годзиллу, я приглашу вас на праздничный ужин. |
| "... or we will cause an explosion on Mt. Mihara that will destroy it completely and free Godzilla." | "... или мы вызовем взрыв вулкана Михара, который уничтожит его и освободит Годзиллу." |
| Shortly afterwards, Legendary announced a shared cinematic universe between Godzilla and King Kong, titled MonsterVerse. | Вскоре после этого была создана кинематографическая вселенная MonsterVerse между фильмами о Годзилле и Кинг-Конге. |
| Akira Takarada (宝田 明, Takarada Akira, April 29, 1934) is a Japanese film actor who is most known in the west for his roles in the Godzilla film series. | 宝田 明 Такарада Акира, род. 29 апреля 1934) - японский актёр, наиболее известный за его роли в серии фильмов о Годзилле. |
| He's been too busy and more worried about the opposition parties than Godzilla. | Он был слишком занят и более беспокоился о действиях оппозиции, чем о Годзилле |
| Monster Island is a playable arena in the video games Godzilla: Destroy All Monsters Melee, Godzilla: Save the Earth, and Godzilla: Unleashed. | Годзилле посвящено много компьютерных игр, самые известные из них это: Godzilla: Destroy All Monsters Melee, Godzilla: Save the Earth и Godzilla: Unleashed. |
| In October 1992, TriStar formally announced their acquisition of the rights to Godzilla from Toho to produce a trilogy of Godzilla films, with the promise of "remaining true to the original series-cautioning against nuclear weapons and runaway technology." | В 1992 году TriStar Pictures приобрела права на три фильма о Годзилле с обещанием «оставаться верными оригинальной серии - показать мощь и ужас ядерного оружия и технологий». |
| Like I went a couple rounds with Godzilla. | Как будто провела пару раундов с Годзиллой. |
| Inform the press that we're still fighting Godzilla in the Yuraga Channel. | Сообщите прессе, что мы все еще сражаемся с Годзиллой в проливе Урага. |
| How the hell was I supposed to know she would show up with ghetto Godzilla in a Peterbilt. | Откуда, чёрт побери, я должен был знать, что она объявится в грузовике с Годзиллой из гетто. |
| I tried to do something nice, and I ended up getting on the wrong side of this Godzilla, who now has it out for me. | Я пыталась сделать что-то приятное, а в итоге, получила не ту сторону к Годзилле, который теперь стал для меня этой Годзиллой. |
| I'll get above Godzilla. | Я займу позицию над Годзиллой, |
| Godzilla vs. Charles Barkley was conceived by advertising agency Wieden & Kennedy and produced by Industrial Light & Magic. | Godzilla vs. Charles Barkley был придуман в рекламном агентстве Wieden & Kennedy и создан при участии Industrial Light & Magic. |
| A live cover of "Godzilla" by heavy metal singer Sebastian Bach was released on his Bring 'Em Bach Alive! album in 1998. | Концертный кавер на «Godzilla» также сделал Себастьян Бах; он вошёл в его альбом 1998 года Bring 'Em Bach Alive!. |
| The album, which features one of the band's biggest hits, the concert staple "Godzilla," was certified gold in January 1978. | Включающий в себя регулярно исполняющийся на концертах большой хит «Godzilla», альбом в январе 1978 года получил статус золотого. |
| In France, where it was called King Kong Contre Godzilla, it drew 554,695 box office admissions. | Во Франции где он назывался «King Kong Contre Godzilla», он получил 554695 кассовых сборов. |
| The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
| I'm sorry to disappoint you, gentlemen, but I vowed never to work with Godzilla cells again. | Сожалею, что разочаровываю вас, господа, но я поклялся никогда больше не работать с клетками Годзиллы. |
| So, if we can raise Godzilla's temperature... | Значит, если мы сможем поднять температуру Годзиллы... |
| In order to use our weapon, Dimension Tide, against Godzilla, | Чтобы использовать наше оружие, Приливную Волну, против Годзиллы, |
| You've got all the Godzilla cells you'll ever need! | У вас сейчас больше клеток Годзиллы, чем вы могли себе представить! |
| Japan was raided by Godzilla twice. | Япония дважды подвергалась нашествию Годзиллы. |