| Godzilla's melted a mirror of synthetic diamond! | Годзилла расплавил зеркало из искусственных алмазов! |
| Godzilla reaching East 400. | Годзилла идёт на восток, курс - 400. |
| The Godzilla series utilized the concept of a superweapon built by Japanese scientists to suppress him or any of the monsters he fights. | Серия фильмов «Годзилла» использовала концепцию супероружия, построенного японскими учеными, чтобы подавить чудовище. |
| I'm not having Mr and Mrs Godzilla trampling over my furniture with their filthy tattoos, shouting builders' obscenities honed over years of on-site training. | Я не хочу, чтобы Мистер и Миссис Годзилла прикасались к моей мебели своими грязными татуировками, выкрикивая непростойности, закрепленные годами тренировок. |
| The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
| It's like naming Godzilla "Bambi". | Это все равно, что называть Годзиллу - Бэмби. |
| Yes, to destroy Godzilla when it returns. | Да, чтобы уничтожить Годзиллу, когда он вернётся. |
| If we could retrieve the bacteria, we can defeat Godzilla. | Если бы мы получили бактерии, то тогда бы победили Годзиллу. |
| He often worked with the other three members of the Godzilla team: Honda, Tsuburaya, and composer Akira Ifukube, to complete such works as The Mysterians (1957) and Matango (1963). | Он часто работал с остальными участниками команды, создавшей Годзиллу: Хондой, Цубурая и композитором Акирой Ифукубэ, выпустив вместе с ними такие фильмы как «Мистериане» (1957) и «Нападение людей-грибов» (1963). |
| Is that why it calls in Godzilla? | Возможно, именно это и призвало Годзиллу? |
| As you know, the form is based on Godzilla. | Как Вы знаете, форма основана на Годзилле. |
| Shortly afterwards, Legendary announced a shared cinematic universe between Godzilla and King Kong, titled MonsterVerse. | Вскоре после этого была создана кинематографическая вселенная MonsterVerse между фильмами о Годзилле и Кинг-Конге. |
| I tried to do something nice, and I ended up getting on the wrong side of this Godzilla, who now has it out for me. | Я пыталась сделать что-то приятное, а в итоге, получила не ту сторону к Годзилле, который теперь стал для меня этой Годзиллой. |
| Why did you tell Godzilla you were alone? | Почему ты сказал Годзилле, что ты один? |
| In October 1992, TriStar formally announced their acquisition of the rights to Godzilla from Toho to produce a trilogy of Godzilla films, with the promise of "remaining true to the original series-cautioning against nuclear weapons and runaway technology." | В 1992 году TriStar Pictures приобрела права на три фильма о Годзилле с обещанием «оставаться верными оригинальной серии - показать мощь и ужас ядерного оружия и технологий». |
| Like I went a couple rounds with Godzilla. | Как будто провела пару раундов с Годзиллой. |
| Inform the press that we're still fighting Godzilla in the Yuraga Channel. | Сообщите прессе, что мы все еще сражаемся с Годзиллой в проливе Урага. |
| Why must it fight Godzilla who should be a friend? | Почему он должен сражаться с Годзиллой, который может быть его другом? |
| How the hell was I supposed to know she would show up with ghetto Godzilla in a Peterbilt. | Откуда, чёрт побери, я должен был знать, что она объявится в грузовике с Годзиллой из гетто. |
| Why are you fighting Godzilla? | Почему вы сражаетесь с Годзиллой? |
| The song, like BÖC's other hits"(Don't Fear) The Reaper" and "Godzilla" was sung by guitarist Buck Dharma, who also co-wrote the song. | Песня, как и другие хиты BÖC «Godzilla» и «(Don't Fear) The Reaper», была исполнена гитаристом Баком Дхармой, который также является её соавтором. |
| Monster Island is a playable arena in the video games Godzilla: Destroy All Monsters Melee, Godzilla: Save the Earth, and Godzilla: Unleashed. | Годзилле посвящено много компьютерных игр, самые известные из них это: Godzilla: Destroy All Monsters Melee, Godzilla: Save the Earth и Godzilla: Unleashed. |
| In France, where it was called King Kong Contre Godzilla, it drew 554,695 box office admissions. | Во Франции где он назывался «King Kong Contre Godzilla», он получил 554695 кассовых сборов. |
| American jam band moe. has covered "Godzilla" in concert numerous times. | Американская джем-группа moe.ruen регулярно исполняла «Godzilla» на своих концертах. |
| The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
| I gave it self-reproducing abilities using Godzilla cells. | Я давал ему регенеративные способности, используя клетки Годзиллы. |
| And Tracy, I'd hate for people to realize that your "charity" is just a front that has done nothing to make this country safer from Godzilla attacks. | И Трейси, не хотел бы я, чтобы люди узнали, что твоя "благотворительность" - это просто прикрытие и что ты ничего не сделал, чтобы защитить эту страну от нападения Годзиллы. |
| Godzilla's heat ray is radioactive. | Тепловой луч Годзиллы радиоактивен. |
| Edwards and the design group reviewed all previous incarnations of Godzilla's design for inspiration. | Эдвардс и группа дизайнеров просмотрела все предыдущие воплощения Годзиллы, чтобы создать внешний вид существа в фильме. |
| Promotional artwork of the new Godzilla's footprint was also released, with Toho confirming that their new Godzilla will surpass Legendary Pictures' Godzilla as the tallest incarnation to date. | Toho выпустили рекламный постер со следом лапы нового Годзиллы, а также объявили, что их новый Годзилла превзойдёт в размерах Годзиллу Legendary Pictures и будет самым высоким за всё время. |