| The new Godzilla inflicted heavy damage on Tateyama and disappeared in the Pacific. | Новый Годзилла нанёс огромный ущерб Татеяме и исчез в Тихом океане. |
| Godzilla won't appear, if it's dead. | Годзилла больше не появится, только если будет мёртв. |
| It's one millimeter long, but it looks like Godzilla next to these micromachines. | Его длина один миллиметр, но он выглядит как Годзилла в сравнении с этими микромеханизмами. |
| Repeating, Godzilla has landed on the coast and is heading toward Lake Hashi. | Повторяю, Годзилла вышел на берег и направляется к озеру Хаси. |
| Godzilla's, just a movie. | "Годзилла" - это лишь фильм. |
| It'll swallow Godzilla and never let it out... forever. | Она поглотит Годзиллу и никогда не позволит ему... Вернуться. |
| You created the Godzilla of partying by taking him to Kappa Tau. | Ты создал Годзиллу вечеринок, когда привел его в Каппа Тау. |
| You'll aim at Godzilla from space? | Значит, мы выстрелим в Годзиллу из космоса? |
| Even though our country created Godzilla and Astro Boy, they won't use atomic power. | Не той атомной силы. Той, что двигала Годзиллу и Астробоя. |
| He often worked with the other three members of the Godzilla team: Honda, Tsuburaya, and composer Akira Ifukube, to complete such works as The Mysterians (1957) and Matango (1963). | Он часто работал с остальными участниками команды, создавшей Годзиллу: Хондой, Цубурая и композитором Акирой Ифукубэ, выпустив вместе с ними такие фильмы как «Мистериане» (1957) и «Нападение людей-грибов» (1963). |
| As you know, the form is based on Godzilla. | Как Вы знаете, форма основана на Годзилле. |
| Don't let Nurse Godzilla catch you. | Не позволяйте Сестре Годзилле поймать вас. |
| Why did you tell Godzilla you were alone? | Почему ты сказал Годзилле, что ты один? |
| Barkley tells Godzilla that "the Lakers are looking for a big man", and the spot concludes with the Nike swoosh logo. | Баркли говорит Годзилле, что «Лейкерс как раз подыскивают большого игрока», а ролик заканчивается появлением логотипа компании Nike. |
| Akira Takarada (宝田 明, Takarada Akira, April 29, 1934) is a Japanese film actor who is most known in the west for his roles in the Godzilla film series. | 宝田 明 Такарада Акира, род. 29 апреля 1934) - японский актёр, наиболее известный за его роли в серии фильмов о Годзилле. |
| You asked me why a woman fights Godzilla. | Ты как-то спросил меня, почему женщина сражается с Годзиллой. |
| Japan's first nuclear power plant was destroyed by Godzilla. | Первая японская атомная электростанция была уничтожена Годзиллой. |
| Like I went a couple rounds with Godzilla. | Как будто провела пару раундов с Годзиллой. |
| In late March 2016, it was announced that Toho's Godzilla and Anno's Evangelion intellectual properties will form a "maximum collaboration" for merchandise in April 2016. | В конце марта 2016 года было объявлено о «максимальном сотрудничестве» между Годзиллой и Евангелионом для выпуска различных товаров в апреле 2016. |
| I'll get above Godzilla. | Я займу позицию над Годзиллой, |
| A live cover of "Godzilla" by heavy metal singer Sebastian Bach was released on his Bring 'Em Bach Alive! album in 1998. | Концертный кавер на «Godzilla» также сделал Себастьян Бах; он вошёл в его альбом 1998 года Bring 'Em Bach Alive!. |
| The album, which features one of the band's biggest hits, the concert staple "Godzilla," was certified gold in January 1978. | Включающий в себя регулярно исполняющийся на концертах большой хит «Godzilla», альбом в январе 1978 года получил статус золотого. |
| The song, like BÖC's other hits"(Don't Fear) The Reaper" and "Godzilla" was sung by guitarist Buck Dharma, who also co-wrote the song. | Песня, как и другие хиты BÖC «Godzilla» и «(Don't Fear) The Reaper», была исполнена гитаристом Баком Дхармой, который также является её соавтором. |
| Monster Island is a playable arena in the video games Godzilla: Destroy All Monsters Melee, Godzilla: Save the Earth, and Godzilla: Unleashed. | Годзилле посвящено много компьютерных игр, самые известные из них это: Godzilla: Destroy All Monsters Melee, Godzilla: Save the Earth и Godzilla: Unleashed. |
| The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
| Godzilla's attack must have had an abnormal effect on Biollante's cell division. | Атака Годзиллы должно быть имела ненормальный эффект для клеток Биоланта. |
| It's Godzilla's Nemesis. | Это возмездие для Годзиллы. |
| A new song called "Godzilla March," sung by Susumu Ishikawa and composed by Kunio Miyauchi, plays at the end of the film. | Новая песня называлась «Марш Годзиллы», которую исполнил Кунио Мияши в конце фильма. |
| She might be able to delay Godzilla's landing in Osaka! | Может, она сможет задержать приход Годзиллы в Осаку! |
| We must move all troops along the Mishimi expressway to prepare for a counterattack in Wakasa against Godzilla. | Мы должны разместить все войска вдоль шоссе Мисими и приготовится к контратаке в Вакасе против Годзиллы. |