When we have art in public places, we want it to be as subtle as Godzilla. | Когда мы рисуем что-то в публичных местах мы хотим, чтоб это выглядело как Годзилла. |
If Godzilla lands, draw it to the pier to save buildings. | Когда Годзилла выйдет на сушу, постарайтесь, чтобы он не повреждал здания. |
Godzilla will devour him... | Хочет Годзилла его сожрать. |
Promotional artwork of the new Godzilla's footprint was also released, with Toho confirming that their new Godzilla will surpass Legendary Pictures' Godzilla as the tallest incarnation to date. | Toho выпустили рекламный постер со следом лапы нового Годзиллы, а также объявили, что их новый Годзилла превзойдёт в размерах Годзиллу Legendary Pictures и будет самым высоким за всё время. |
Godzilla attacks a second time and destroys a Soviet submarine. | Вскоре происходит второй несчастный случай - Годзилла нападает на советскую подводную лодку. |
Not to mention you already lost Godzilla to the Illinois cavalry and Hulk. | Кроме того, вы уже потеряли Годзиллу в битве с кавалерией Иллиноиса и Халком. |
You created the Godzilla of partying by taking him to Kappa Tau. | Ты создал Годзиллу вечеринок, когда привел его в Каппа Тау. |
I'd be happy if I never saw Godzilla again! | Я был бы счастлив, если бы никогда не увидел Годзиллу снова! |
"The mayor who destroyed Godzilla." | "Мэр, уничтоживший Годзиллу." |
Is it possible that Miki can detect Godzilla under water the way she did at the volcano? | Мики может обнаружить Годзиллу под водой, так же, как она чувствовала его в вулкане? |
The start time for the nuclear strike against Godzilla has been decided. | Время для ядерного удара по Годзилле обозначено. |
That was for my movie Reverse Godzilla. | Это было для моего фильма о Годзилле наоборот. |
I tried to do something nice, and I ended up getting on the wrong side of this Godzilla, who now has it out for me. | Я пыталась сделать что-то приятное, а в итоге, получила не ту сторону к Годзилле, который теперь стал для меня этой Годзиллой. |
Akira Takarada (宝田 明, Takarada Akira, April 29, 1934) is a Japanese film actor who is most known in the west for his roles in the Godzilla film series. | 宝田 明 Такарада Акира, род. 29 апреля 1934) - японский актёр, наиболее известный за его роли в серии фильмов о Годзилле. |
He's been too busy and more worried about the opposition parties than Godzilla. | Он был слишком занят и более беспокоился о действиях оппозиции, чем о Годзилле |
Like I went a couple rounds with Godzilla. | Как будто провела пару раундов с Годзиллой. |
Inform the press that we're still fighting Godzilla in the Yuraga Channel. | Сообщите прессе, что мы все еще сражаемся с Годзиллой в проливе Урага. |
Why must it fight Godzilla who should be a friend? | Почему он должен сражаться с Годзиллой, который может быть его другом? |
Why are you fighting Godzilla? | Почему вы сражаетесь с Годзиллой? |
I'll get above Godzilla. | Я займу позицию над Годзиллой, |
A live cover of "Godzilla" by heavy metal singer Sebastian Bach was released on his Bring 'Em Bach Alive! album in 1998. | Концертный кавер на «Godzilla» также сделал Себастьян Бах; он вошёл в его альбом 1998 года Bring 'Em Bach Alive!. |
The album, which features one of the band's biggest hits, the concert staple "Godzilla," was certified gold in January 1978. | Включающий в себя регулярно исполняющийся на концертах большой хит «Godzilla», альбом в январе 1978 года получил статус золотого. |
The song, like BÖC's other hits"(Don't Fear) The Reaper" and "Godzilla" was sung by guitarist Buck Dharma, who also co-wrote the song. | Песня, как и другие хиты BÖC «Godzilla» и «(Don't Fear) The Reaper», была исполнена гитаристом Баком Дхармой, который также является её соавтором. |
American jam band moe. has covered "Godzilla" in concert numerous times. | Американская джем-группа moe.ruen регулярно исполняла «Godzilla» на своих концертах. |
The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
I'm sorry to disappoint you, gentlemen, but I vowed never to work with Godzilla cells again. | Сожалею, что разочаровываю вас, господа, но я поклялся никогда больше не работать с клетками Годзиллы. |
Maser Gun Unit, attract Godzilla's attention. | Подразделение мазерных пушек, отвлечь внимание Годзиллы! |
These are the Godzilla cells? | Это - клетки Годзиллы? |
Edwards and the design group reviewed all previous incarnations of Godzilla's design for inspiration. | Эдвардс и группа дизайнеров просмотрела все предыдущие воплощения Годзиллы, чтобы создать внешний вид существа в фильме. |
To coincide with Godzilla's 50th anniversary, art-house distributor Rialto Pictures gave the film a traveling tour-style limited release, coast-to-coast, across the United States, on May 7, 2004. | В связи с 50-летием Годзиллы 7 мая 2004 года дистрибьютор арт-хауса Rialto Pictures подарил фильму ограниченный выпуск в туроператорском стиле, от побережья до побережья, по Соединенным Штатам с субтитрами до 19 декабря 2004 года. |