| No, Ava, you're no goddess. | Нет, Эва, ты никакая не богиня. |
| Huma, you're a goddess, a living legend. | Дымка, ты просто богиня, живая легенда. |
| But a true ocean goddess Must fill out her bodice | Но настоящая богиня океана Оденет лучшее боди |
| May the Goddess looking kindly on me shower her blessings in plenty | Пусть Богиня, смотрящая ласково на меня прольет свои благословения в изобилии |
| Seems to me you are a goddess. | Мне кажется, ты богиня. |
| The video for "My Goddess", filmed by Diane Martel, became a top 10 hit on MTV2. | Клип на песню «Му Goddess», снятый Дианой Мартел, попал в десятку хитов MTV2. |
| An album, Moon Goddess, was released in 2002 on Subterraneans' record label The Electric Label. | Альбом «Moon Goddess», на Subterraneans был выпущен на лондонском лейбле The Electric Label, в 2002 году. |
| In December 1990, Monthly Asuka ran Clamp School Detectives, and in May 1992, it began serializing X. Clamp was serialized by many other magazines and publishers including Kobunsha publishing Shirahime-Syo: Snow Goddess Tales on June 10, 1992. | В 1990 году была выпущена манга Tokyo Babylon в журнале Monthly Asuka, а в мае 1992 года - манга X. Работы группы CLAMP публиковались многими издателями, включая Kobunsha (манга Shirahime-Syo: Snow Goddess Tales). |
| On 7 November 2017, the band confirmed the title and revealed the release date of 2 February 2018, track list, artwork and a short UK/European tour alongside Diamond Head, with Magnum and Rock Goddess supporting on select UK dates. | 7 ноября 2017 года группа подтвердила название и назвала дату выхода - 2 февраля 2018 года, раскрыла список композиций, обложку и заявила об участии в небольшом британском/европейском туре вместе с Diamond Head, с Magnum и Rock Goddess на разогреве, в выбранные даты в Великобритании. |
| She published her second book in 2000, How to Be a Domestic Goddess, which won her the British Book Award for Author of the Year. | В 2000 году издала вторую книгу на подобную же тему, «Как стать домашней богиней» (англ. How to Be a Domestic Goddess), за которую была удостоена британской Книжной премии года. |
| Daphne's so wonderful, Bertie, like a tender goddess! | Дафна такая удивительная, Берти, как нежное божество. |
| And there's no better way to materialize that supreme goddess than Galton's Board. Inside this board are narrow tunnels through which tiny balls will fall down randomly, going right or left, or left, etc. | И нет лучшего способа материализовать это божество, чем доска Гальтона. Доска состоит из узких туннелей, в которые случайным образом падают шарики, отскакивая то вправо, то влево и так далее. |
| The Invisible Pink Unicorn (IPU) is the goddess of a parody religion used to satirize theistic beliefs, taking the form of a unicorn that is paradoxically both invisible and pink. | Невидимый розовый единорог (НРЕ, англ. Invisible Pink Unicorn, IPU) - божество одной из пародийных религий, направленных на высмеивание теизма; имеет обличье розового единорога, однако является невидимым, в чём и заключается парадокс. |
| Since the 17th century the prevalent representation became a goddess, the Unborn Venerable Mother (無生老母 Wúshēng Lǎomǔ). | Некогда из начальной субстанции возникло высшее божество - Нерождённая Праматерь, или Извечная Матушка (Ушэн Лаому). |
| claire, the Goddess is cIearIy manifesting through you. | Клэр. Ты просто воплощенное божество. |