Английский - русский
Перевод слова Godard

Перевод godard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Годар (примеров 21)
Nothing, it's Godard, as I said. Да ни о чём, это Годар, я ж говорил.
The film was named to year-end top ten lists by Andrew Sarris, Jean-Luc Godard, Jacques Rivette, and François Truffaut. Фильм называли в десятке лучших фильмов года Эндрю Саррис, Жан-Люк Годар, Жак Риветт и Франсуа Трюффо.
You know what Godard wrote about him? Знаешь, что Годар о нем написал?
Godard already tried this. Годар всегда это пробовал.
I know that Jean-Luc Godard was right when he said that, "agood story has a beginning, a middle and an end, although notnecessarily in that order." Я знаю, что Жан-Люк Годар был прав, когда сказал, что ухорошей истории есть начало, середина и конец, но не обязательно втаком порядке.'
Больше примеров...
Годара (примеров 13)
This is a quote from Jean-Luc Godard. Это одна из цитат Жана-Люка Годара.
Obviously I'm not built like Alexis Godard. Очевидно, я не похож на Алекси Годара.
Channel 4 Film's critic wrote The Virgin Birth is presented as a reality - the mystery for Godard being womanhood and birth in general. Кинокритик телеканала Channel 4 пишет: «Рождение девственницей представлено как реальность - для Годара загадкой было женственность и роды в целом.
He never achieved the level of critical and international recognition of some of his contemporaries such as François Truffaut, Jean-Luc Godard and Claude Chabrol, possibly because of his more conventional filmmaking style. Ему не удалось добиться того уровня признания, какое было у его современников Клода Шаброля, Франсуа Трюфо, Жан-Люка Годара, вероятно потому, что фильмы он ставил в традиционной манере.
Chabrol was also a technical advisor on Jean-Luc Godard's feature debut Breathless and acted in small parts in many of his friends' and his own early films. Шаброль был также техническим ассистентом Жана-Люка Годара при съемках его дебютного полнометражного фильма «На последнем дыхании» и сыграл небольшие роли в фильмах многих своих друзей, а также в своих собственных ранних фильмах.
Больше примеров...
Годард (примеров 4)
Mr. Godard came here to defend the policies of President Bush from 2005. Сначала г-н Годард защищал политику президента Буша, в 2005 году.
Mr. Godard (United States of America): The United States trade embargo is a bilateral issue and as such should not come before the General Assembly. Г-н Годард (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Торговое эмбарго Соединенных Штатов относится к вопросам двусторонних отношений, и поэтому он не должен выноситься на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.
Mr. Godard (United States of America) said that his Government believed that tribal leaders must be part of solutions and that their voices should be heard in policy discussions. Г-н Годард (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его правительство считает, что вожди племен должны участвовать в принятии решений и в ходе дискуссий по вопросам политики к их голосу следует прислушиваться.
Mr. Godard (United States of America): For yet another year, the Assembly is taking up a draft resolution designed to confuse and obscure. г-н Годард (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): И в этом году Ассамблея снова рассматривает проект резолюции, который направлен на то, чтобы ввести всех в заблуждение и скрыть истину.
Больше примеров...
Годарда (примеров 2)
Well, I was really influenced by the works of Jean-Luc Godard, Что же, на меня серьезно повлияли работы Жана-Люка Годарда,
The only justification for my speaking at this stage in the debate is the flagrant lies put forward by Mr. Godard this morning. Единственное, что заставило меня выступить на этом этапе прений, - это откровенная ложь, которая сегодня утром прозвучала из уст г-на Годарда.
Больше примеров...