Английский - русский
Перевод слова Glean

Перевод glean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Почерпнуть (примеров 4)
From that body's report it is generally difficult to glean any coherent information on referrals to national courts. Из доклада этого органа вообще трудно почерпнуть связную информацию по вопросам передачи дел в национальные суды.
Through verisimilitude then, the reader was able to glean truth even in fiction because it would reflect realistic aspects of human life. При помощи правдоподобия читатель мог почерпнуть истину даже в художественной литературе, поскольку она все равно отражала реалистичные аспекты человеческой жизни.
Those three issues were the subject of robust but separate international environmental law regimes, from which the Commission could glean core rules and principles that would be useful in crafting a unified regime. Эти три вопроса регулируются проработанными, но разрозненными режимами международного экологического права, из которых Комиссия могла бы почерпнуть основные правила и принципы, полезные для создания единого режима.
I'm about as d also buy a GPhone (and c is why I glean the info here and there) and I confess that ca read m worried that because a term I do not take a package 3G (too expensive in France). Я собираюсь как D также купить GPhone (и С, поэтому я почерпнуть информацию здесь и там), и я признаю, что прочитал M CA обеспокоены тем, что, поскольку срок я не буду принимать пакетом 3G (слишком дорого во Франции).
Больше примеров...
Собрать (примеров 2)
I want all the data we can glean from that location. Мне нужны все данные, которые можно собрать в этом месте.
ATLAST would also allow researchers to glean information on the nature of the dominant surface features, changes in cloud cover and climate, and, potentially, seasonal variations in surface vegetation. ATLAST также позволит собрать информацию об особенностях поверхности, изменениях в облачном покрове и климате, а также, возможно, сезонных колебаниях покрывающей растительности.
Больше примеров...
Подобрать (примеров 1)
Больше примеров...
Копни (примеров 2)
Glean what afflicts me. Копни, что меня удручает? - Понятно
Glean what afflicts me. Копни, что меня удручает?
Больше примеров...
Извлечения (примеров 3)
As the international community and Afghanistan marked the one-year anniversary of the Bonn Agreement this week, our debate provides an excellent opportunity to take stock of the situation and glean the lessons learned from the past year. Поскольку международное сообщество и Афганистан отмечают первую годовщину Боннского соглашения на этой неделе, наши дебаты дают прекрасную возможность для подведения итогов рассмотрения положения и извлечения уроков за прошедший год.
The Office uses the data to measure and critically analyse impacts, make changes to activities in order to increase effectiveness (if required), glean lessons for the purpose of information-sharing and organizational learning and inform the development of future projects. Управление использует такие данные для измерения и критического анализа достигнутого эффекта, внесения изменений (в случае необходимости) в деятельность с целью повышения ее эффективности, извлечения уроков с целью обмена информацией и организационного обучения, а также для обоснованной разработки будущих проектов.
This is a unique opportunity to assess our successes and our failures and to glean from our experiences the object-lessons which would shed light on the reasons behind such successes and failures and, thereby, help us chart, together, the road to the future. Это обеспечивает нам уникальную возможность для оценки наших успехов и наших неудач, а также для извлечения уроков из нашего опыта, что высветило бы принципы, лежащие в основе достижений и провалов, и тем самым помогло нам наметить общий путь в будущее.
Больше примеров...
Въехать (примеров 2)
You can't glean it from the context? Ты не можешь въехать по контексту?
What's "glean"? Че значит "въехать"?
Больше примеров...
Выведай (примеров 2)
Glean what afflicts him! Выведай, чем он удручен?
Glean what afflicts him! Me? Выведай, чем он удручен?
Больше примеров...