| Let's leave Giselle out of it. Probably not a good idea. | Давай теперь без Жизель, это плохая идея. |
| I regret that it is too late for anyone to help the daughter of Madame Giselle. | К сожалению, слишком поздно помогать дочери мадам Жизель. |
| But Giselle, I'm willing to listen, but please don't go so fast. | Но, Жизель, я готов тебя выслушать, не уходи так стремительно... |
| But I thought Madame Giselle was killed with the dart. | Но, по-моему, мадам Жизель убили дротиком? |
| But I begin a new chapter with Giselle my doe, my deer, my female deer. | Но начинается новая глава с Жизель... Жизель - газель, оленья мамзель. |
| Dawson has created numerous ballets internationally, including his full-length Giselle, which had its world premiere at the Semperoper. | Дэвид Доусон - автор многочисленных балетов по всему миру, в том числе двухактной Жизели, мировая премьера которой состоялась в театре Semperoper в Германии. |
| [squeaking] You'd like to finally be released... to help Giselle... to best the beast. | Ты хочешь освободиться... чтобы помочь Жизели... победить бестию. |
| They make a lovely couple, but I can't quite see Erik as Giselle, can you? | Они красивая пара, но я не вижу Эрика в роли Жизели, а ты? |
| I saw their production of Giselle in 189O. | Да. Я видел их постановку "Жизели" в 1890. |
| Amy Adams as Giselle A princess-to-be who ends up almost having her dream of meeting her prince a reality. | Эми Адамс в роли Жизели - принцессы сказочного королевства, мечта которой о встрече с прекрасным принцем стала реальностью. |
| You know have no idea, Giselle. | Ты и понятия не имеешь, Жизелль. |
| Omar, for Giselle, being exposed to the plague, it - it complicated... things. | Омар, Жизелль была не защищена от чумы, это... это осложнено... вещами. |
| Wh-What about my wife Giselle? | Что на с чет моей жены, Жизелль? |
| Can you find out about Giselle? | Вы можете узнать о Жизелль? |
| Giselle Toussaint, 42-year-old woman, unrestrained driver of a car that hit a railing. | Жизелль Туссант, 42-летняя женщина, водитель автомобиля, заехавшего на рельсы. |
| Giselle, you know it's true. | Джизел, ты знаешь, это правда. |
| Giselle Levy, Bill Dunbar, this is... | Джизел, Ливи, Билл Данбар, а это, это мой... |
| Giselle, where is my dream boat? | Джизел, где же мой любимый? |
| You remember Giselle Levy? | Ты помнишь Джизел Ливи? |