And so... when I had the dubious pleasure to attend the final of the tennis match, I observed an incident between you, Lady Horbury, and Madame Giselle. | Когда я имел сомнительное удовольствие смотреть финал теннисного матча, то обратил внимание на инцидент между Вами, леди Хорбери, и мадам Жизель. |
Anais and Giselle are sunbathing. | Анаис и Жизель загорают. |
It's not a problem, Giselle. | Не вопрос, Жизель. |
To have the Blinnikov performing Giselle... | Смотреть "Жизель" в постановке Блинникова... |
Karr's story was in turn based in the Central European legend of the Vila, also used in the ballet Giselle. | История Карра, в свою очередь, основана на южнославянской мифологии о вилах, также использованной в балете «Жизель». |
Unlike Giselle, Prince Edward does not adapt to the real world and James Marsden, who plays Edward, had only one costume designed for him. | В отличие от Жизели, Принц Эдвард не адаптируется в современном мире, поэтому для Джеймса Марсдена был создан только один костюм. |
Giselle has another suitor, Hans, a gamekeeper, who is suspicious and jealous of Albert. | Другой поклонник Жизели, лесничий Ганс, пытается объяснить ей, что Альберт не тот, за кого выдает себя, но Жизель не хочет его слушать. |
Dawson has created numerous ballets internationally, including his full-length Giselle, which had its world premiere at the Semperoper. | Дэвид Доусон - автор многочисленных балетов по всему миру, в том числе двухактной Жизели, мировая премьера которой состоялась в театре Semperoper в Германии. |
I saw their production of Giselle in 189O. | Да. Я видел их постановку "Жизели" в 1890. |
I'll do the steps and be Giselle | Я тщательно исполню всю партию Жизели, |
You know have no idea, Giselle. | Ты и понятия не имеешь, Жизелль. |
Omar, for Giselle, being exposed to the plague, it - it complicated... things. | Омар, Жизелль была не защищена от чумы, это... это осложнено... вещами. |
Wh-What about my wife Giselle? | Что на с чет моей жены, Жизелль? |
Can you find out about Giselle? | Вы можете узнать о Жизелль? |
Giselle Toussaint, 42-year-old woman, unrestrained driver of a car that hit a railing. | Жизелль Туссант, 42-летняя женщина, водитель автомобиля, заехавшего на рельсы. |
Giselle, you know it's true. | Джизел, ты знаешь, это правда. |
Giselle Levy, Bill Dunbar, this is... | Джизел, Ливи, Билл Данбар, а это, это мой... |
Giselle, where is my dream boat? | Джизел, где же мой любимый? |
You remember Giselle Levy? | Ты помнишь Джизел Ливи? |