Paolo Bettini won the world championship in Salzburg and retained his Giro di Lombardia crown. | Паоло Беттини выиграл на чемпионате мира в Зальцбурге и отстоял корону на Джиро ди Ломбардия. |
In 2016, Kruijswijk rode the Giro d'Italia again, which began with three stages in the Netherlands. | В 2016 году Крёйсвейк шестой раз в карьере участвовал в Джиро д'Италия, которая в этом году начиналась с трех этапов на родине Стивена в Нидерландах. |
In 1958 he was asked by the famous cyclist Raphaël Géminiani to build him a bike for the upcoming Giro d'Italia. | В 1958 году к нему поступил заказ от профессионального велогонщика Рафаэля Гиминиани (англ.)русск., который хотел приобрести велосипед для предстоящей гонки Джиро д'Италия. |
So that their guy, Moser, an Eyetie, could finally win a Giro. | Чтобы Джиро д'Италия выиграл свой, итальянец - Мозер. |
The 21 stages of the 2009 Giro d'Italia were divided into five categories: one team time trial, seven flat stages, four intermediate stages, seven mountain stages and two individual time trials. | Этапы «Джиро д'Италия 2009», коих было 21, подразделялись на пять категорий: одна командная гонка с раздельным стартом, семь равнинных этапов, четыре холмистых этапа, семь горных этапов и две индивидуальные гонки с раздельным стартом. |
The giro number is a five-digit number, which replaces the name, bank code and account number of the beneficiary. | Номер жиро это пятизначное число, заменяющее название получателя, код банка и номер счета. |
From now on, legal entities making giro payments using Privat Online Internet bank or B@nkNet remote settlement system will be changed a commission fee of 0.15 LVL. | В дальнейшем с юридических лиц, резидентов ЛР, осуществляющих платежи жиро посредством интернет-банка Privat Online или системы удаленных расчетов B@nkNet, будет взиматься комиссия в размере 0,15 LVL. |
The giro number is indicated on the payment document, i.e. on the bill or on the protocol of administrative penalty. | Номер жиро указывается на платежном документе, т.е., в счете или протоколе об административном правонарушении. |
Giro payment is a bill, penalty etc. paid by transfer or in cash indicating the giro number as the beneficiary. | Платеж жиро это счет, денежный штраф и т.д., оплачиваемый перечислением или внесением наличных денег с указанием в качестве получателя номера жиро. |
The giro number is granted by the National Payment Centre (NPC). | Номер жиро присваивает Национальный центр платежей (НЦП). |
A predecessor to the 250 line was the 225 S introduced at the 1952 Giro di Sicilia. | Предшественником серии 225 S являлась выпущенная в 1952 году Giro di Sicilia. |
He was a professional racer from 1937 to 1944, winning Milan-San Remo in 1943, the Giro di Lombardia in 1938, and the Tour of the Apennines in 1937. | Он был профессиональным гонщиком с 1937 по 1944 год, выиграв Milan-San Remo в 1943 году, Giro di Lombardia в 1938 году и Тур Апеннин в 1937 году. |
The system has inspired many other cycling races; the other two Grand Tours have also installed points classifications: the Vuelta a España since 1955, also using a green jersey, and the Giro d'Italia since 1966. | Остальные два гранд-тура также ввели её у себя: Vuelta a España с 1955 года, а Giro d'Italia с 1966 года. |
The Giro di Castelbuono (officially Giro Podistico Internazionale Castelbuono) is an annual road running competition over 10 kilometres which takes place in Castelbuono, on the island of Sicily, Italy. | Giro di Castelbuono (полное название Giro Podistico Internazionale di Castelbuono) - ежегодный 10-километровый пробег, который проводится в итальянской коммуне Кастельбуоно. |
"UPDATED: Confusion over 'neutralization' throws Giro into chaos". | Видеопрезентация маршрута на YouTube Confusion over 'neutralization' throws Giro into chaos Официальный сайт |
According to the analysis done by the Bureau, 98% of the enterprises that realise turnover on their giro accounts fulfil the obligation to submit annual financial reports. | Согласно результатам анализа, проведенного Управлением, 98% предприятий, осуществляющих операции через свои жиросчета, выполняют обязательство о представлении годовых финансовых ведомостей. |
In our country the Bureau of Payments (a specific institution) registers all transactions made through enterprises' giro accounts. | В нашей стране все операции, производимые через жиросчета предприятий, регистрируются специальным учреждением - Расчетным управлением. |
Again, after consultations with accounting experts and auditors we found sales in cash (not registered on giro accounts) to be the reason. | И в данном случае после консультаций с экспертами по бухгалтерскому учету и аудиторами выяснилось, что это объясняется продажами за наличные (не проводимыми через жиросчета). |