| I'll put that slick gigolo husband of Mimi's here. | Я посажу этого скользкого жиголо, мужа Мими сюда. |
| Cool with you being a gigolo? | Не против того, что ты стал жиголо? |
| I'm playing the part of the gigolo so that she'll keep the company afloat. | Я изображаю жиголо, чтобы она держала компанию на плаву. |
| Then you can call that gigolo of yours. | Ты позвонишь своему жиголо. |
| And it is not as if the guys walk around with name tags that say "hello. I'm a gigolo." | И парни там не носят таблички с надписью "привет, я жиголо". |
| Mason said that jones was some kind of gigolo And that women gave him gifts. | Мэйсон сказал, что Джонс был что-то вроде жигало, и что женщины дарили ему подарки. |
| I am a dancer, not a gigolo! | Я танцор, а не жигало! |
| Do not take a tone with me, American Gigolo. | Не командуй мной, Американский Жигало. |
| I'm no gigolo. | я же не Жигало. |
| The gentleman's a gigolo, to boot? | А ты оказывается жигало. |
| No wonder you can pay for such a beautiful room, you must be a gigolo. | Неудивительно, что ты можешь платить за такую комнату, ты наверное альфонс. |
| I'm not a gigolo, if that's what you're implying. | Я не альфонс, если вы об этом. |
| I didn't think you're a whore, so you'd better not think I'm a gigolo! | Я не считаю тебя шлюхой, так что ты не должны думать, что я альфонс! |
| I had hoped you might sing me "Just A Gigolo". | Я надеялся вы споёте мне "Просто Альфонс". |
| Did you say gigolo? | Вы сказали "альфонс"? |
| I'm gonna get a gigolo. | Я собираюсь найти мужчину по вызову. |
| Now, where do I get a gigolo? | А теперь скажи где я могу найти мужчину по вызову? |
| Oh, man, deuce bigelow: European gigolo. | Ого, Мужчина по вызову 2 |
| Deuce Bigalow: European Gigolo - Tom Logan's penis gets attacked by a cat. | Мужчина по вызову: Европейский жиголо - на член Тома Логана набрасывается кошка. |