Английский - русский
Перевод слова Gettysburg

Перевод gettysburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геттисберге (примеров 59)
They're very close to finding out about our friend in Gettysburg. Они очень близки к тому, чтобы найти нашего друга в Геттисберге.
I was raised with traditional stories of leadership: Robert E. Lee, John Buford at Gettysburg. Я был воспитан на традиционных историях лидерства: Роберт Э. Ли, Джон Бафорд в Геттисберге.
Penelope is taking me to the Battle of Gettysburg. Мы с Пенелопой участвуем в битве при Геттисберге.
On August 30, 1838, in Gettysburg, Pennsylvania, he married Ann Cecelia (Celia) Keller, with whom he would have seven sons and four daughters. 30 августа 1838 года в Геттисберге, штат Пенсильвания, Герман Хаупт женился на Сесилии Энн Келлер (англ. Ann Cecelia Keller), у них было семь сыновей и четыре дочери.
At the Battle of Gettysburg, his corps arrived late on July 2, and as a result only a few units were able to take part in the final Union counterattacks in the Wheatfield. Битва при Геттисберге прошла фактически без его участия, Седжвик прибыл только в конце 2-го июля, и только некоторые части его корпуса успели принять участие в бою за Уэтфилд.
Больше примеров...
Геттисберг (примеров 22)
It's not giant like gettysburg or famous like the alamo. Он не такой огромный, как Геттисберг, и не такой знаменитый, как Аламо.
I'll put a forensics team together and take them to Gettysburg. Я соберу команду экспертов и отвезу их в Геттисберг.
In 1998, Gettysburg won the Origins Award for Best Strategy Computer Game of 1997. В 1998 году Геттисберг выиграл премию Origins Award за лучшую стратегическую компьютерную игру 1997 года.
Did you see the history club's going to Gettysburg? Ты знала, что исторический клуб собирается в Геттисберг?
Pickett's division arrived at the Battle of Gettysburg on the evening of the second day, July 2, 1863. Дивизия Пикетта прибыла на поле боя под Геттисберг вечером второго дня, 2 июля 1863 года.
Больше примеров...
Геттисберга (примеров 17)
The tailor from Gettysburg who made my suicide vest. О портном из Геттисберга, который сшил мне пояс смертника.
A mile north of Gettysburg - Ward B. В миле от Геттисберга на север - Палата Б.
During the Confederate Army's retreat from Gettysburg, Kemper was again captured by Union forces. Во время отступления армии от Геттисберга Кемпер снова попал в плен.
His compatriots dubbed him "The Butcher of Gettysburg." Его сослуживцы называли его "Потрошителем Геттисберга".
Winner of the Medal of Honor for his gallantry... onthehallowedground of Gettysburg. Обладатель почетной медали за храбрость на святой земле Геттисберга.
Больше примеров...
Геттисбергской (примеров 6)
In the Gettysburg Campaign, Merritt commanded the Reserve Brigade, 1st Division, Cavalry Corps of the Army of the Potomac. Во время Геттисбергской кампании Мерритт командовал Резервной Бригадой 1-й дивизии кавалерийского корпуса Потомакской армии.
During the Gettysburg Campaign it was left at Winchester as provost guard. Во время Геттисбергской кампании полк был оставлен в Винчестере для охраны тыла.
He commanded the Cavalry Corps of the Army of the Potomac during the Gettysburg Campaign, including the largest predominantly cavalry battle of the war, Brandy Station. Командовал кавалерийским корпусом Потомакской армии во время Геттисбергской кампании, в частности, в крупнейшем кавалерийском сражении той войны - сражении у станции Бренди.
The Second Battle of Winchester was fought between June 13 and June 15, 1863 in Frederick County and Winchester, Virginia as part of the Gettysburg Campaign during the American Civil War. Второе сражение при Винчестере (англ. The Second Battle of Winchester) произошло 13-15 июня 1863 года в округе Фредерик и около Винчестера (штат Виргиния) и было частью Геттисбергской кампании Американской гражданской войны.
One of Stuart's men, Sam Sweeney, was an accomplished banjo player and often serenaded Stuart and his officers during the Gettysburg Campaign. Сэм Суиней, один из кавалеристов Стюарта, был профессиональный игрок на банджо и часто исполнял эту песню во время Геттисбергской кампании.
Больше примеров...
Gettysburg (примеров 8)
The editors of PC Gamer US and Computer Gaming World nominated Gettysburg as their pick for 1995's best computer wargame, but it lost both awards to Steel Panthers. Редакторы РС Gamer US и Computer Gaming World номинировали Gettysburg как лучший выбор среди варгеймов в 1995 году, но обе премии достались Steel Panthers.
Battleground 2: Gettysburg is a turn-based computer wargame developed by TalonSoft in 1995, and the second game in the Battleground series. Battleground 2: Gettysburg - пошаговая компьютерная игра, разработанная TalonSoft в 1995 году, вторая игра в серии Battleground.
Haupt is a character in the alternate history novels Gettysburg: A Novel of the Civil War and Grant Comes East by Newt Gingrich and William R. Forstchen. Он стал персонажем романов в жанре альтернативной истории - Gettysburg: A Novel of the Civil War и Grant Comes East Ньюта Гингрича и Уильяма Форстена соответственно.
Similarly, the Computer Game Developers Conference nominated Gettysburg! for its "Best Strategy/Wargame" Spotlight Award, but gave the prize to Myth: The Fallen Lords. Аналогичным образом, Computer Game Developers Conference номинировала Gettysburg! на свою премию в номинации «Лучшая стратегия/ Варгейм», но вручила премию Myth: The Fallen Lords.
The magazine's August issue that year reported that Gettysburg had sold more than 60,000 copies. В августовском выпуске журнала в этом году сообщалось, что Gettysburg продалась тиражом более 60000 экземпляров.
Больше примеров...
Под геттисбергом (примеров 7)
I buried half of them at Gettysburg and the other half in the Wilderness. Половину её я похоронил под Геттисбергом, а вторую половину в Глуши.
He commanded the 38th Virginia Infantry and was killed near Gettysburg when he led the regiment on the offensive during Pickett's Charge. Командовал 38-м Вирджинским пехотным полком, был убит под Геттисбергом, когда вёл полк в наступление во время атаки Пикетта.
Three days before the Battle of Gettysburg, Brig. Gen. John Gibbon arrested the Philadelphia Brigade's commander, Brig. Gen. Joshua T. Owen, and Webb was given command of the brigade (the 2nd Brigade, 2nd Division, II Corps). В это время, за три дня до сражения под Геттисбергом, генерал Джон Гиббон арестовал командира филадельфийской бригады, генерала Джошуа Оуэна и Веббу поручили командовать этой бригадой - 2-й бригадой 2-й дивизии II-го корпуса.
On July 3, 1988, the 125th anniversary of the Battle of Gettysburg, a bronze statue of John Gibbon was dedicated in the Gettysburg National Military Park, near the site of his wounding in Pickett's Charge. З июля 1988 года, в 125-ю годовщину сражения под Геттисбергом, на поле боя была установлена бронзовая статуя Гиббона - на том месте, где он был ранен во время атаки Пикетта.
Just before the Battle of Gettysburg, Brig. Gen. Joshua T. Owen was relieved of command and replaced by Brig. Gen. Alexander S. Webb, in the hopes of improving the discipline of the brigade. За несколько дней до сражения под Геттисбергом генерал Джошуа Оуэн был отстранен от командования и заменен генералом Александром Уэббом в надежде на то, что Уэбб восстановит дисциплину в бригаде.
Больше примеров...