Английский - русский
Перевод слова Gettysburg

Перевод gettysburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геттисберге (примеров 59)
Penelope is taking me to the Battle of Gettysburg. Мы с Пенелопой участвуем в битве при Геттисберге.
Roya explains that the CIA has acquired intelligence which leads to the tailor (Nasser Faris) in Gettysburg who crafted Brody's suicide vest. Ройя объясняет, что ЦРУ приобрело сведения, которые выводят на портного (Нассер Фарис) в Геттисберге, который соорудил пояс смертника для Броуди.
Did you know, Commander, that the trees in Gettysburg, Pennsylvania, absorbed thousands of gunshots in the Civil War? Коммандер, вы знали, что деревья в Геттисберге, Пенсильвании, поглотили тысячи выстрелов во время Гражданской войны?
Did you like Gettysburg? Тебе понравилось в Геттисберге?
My dad took me to a reenactment of the Battle of Gettysburg when I was 10. Мой папа взял меня на реконструкцию битвы при Геттисберге, когда мне было 10 лет.
Больше примеров...
Геттисберг (примеров 22)
It's not giant like gettysburg or famous like the alamo. Он не такой огромный, как Геттисберг, и не такой знаменитый, как Аламо.
I'll put a forensics team together and take them to Gettysburg. Я соберу команду экспертов и отвезу их в Геттисберг.
Going to places like Gettysburg. Посещать такие места, как Геттисберг.
A memorial in Jordan's honor was held at the Mark Taper Forum in Los Angeles on October 8, 1993, the day Gettysburg was released. 8 октября 1993 года был открыт памятник в честь Джордана на Mark Taper Forum (Лос-Анджелес) в день выхода фильма «Геттисберг».
Brody takes his family on a trip to Gettysburg, proposing it as a way to spend time together before he embarks on his campaign for Congress. Броуди (Дэмиэн Льюис) берёт свою семью в поездку в Геттисберг, Пенсильванию, предложив это как способ провести время вместе, прежде чем он отправится на свою избирательную кампанию для Конгресса.
Больше примеров...
Геттисберга (примеров 17)
The tailor in Gettysburg, he's dead. Портной из Геттисберга, он мёртв.
You came to me, accusing me of lying about Gettysburg. Приходишь ко мне, обвиняешь меня во лжи насчет Геттисберга.
After Gettysburg, Longstreet's Corps was transported to the Western Theater to join General Braxton Bragg and the Army of Tennessee for victory at the Battle of Chickamauga. После Геттисберга корпус Лонгстрита был переведен на западный театр в Теннессийскую Армию Брэкстона Брэгга и участвовал в битве при Чикамоге.
Col. J. Irvin Gregg's brigade moved toward Cashtown via Hunterstown and the Mummasburg Road, but all of the others moved south of Gettysburg. Бригада полковника Ирвина Грегга двигалась на Кэштаун через Хантерстаун, но все остальные пошли на юг от Геттисберга.
This battle delayed the movements of Confederate cavalry chief Jeb Stuart with disastrous consequences for Lee at Gettysburg a few days later. Это сражение задержало движение войск во главе с начальником кавалерии Армии Конфедерации Джеба Стюарта, что через несколько дней имело катастрофическими последствиями для генерал южан Роберта Ли в ходе сражения у Геттисберга.
Больше примеров...
Геттисбергской (примеров 6)
In the Gettysburg Campaign, Merritt commanded the Reserve Brigade, 1st Division, Cavalry Corps of the Army of the Potomac. Во время Геттисбергской кампании Мерритт командовал Резервной Бригадой 1-й дивизии кавалерийского корпуса Потомакской армии.
During the Gettysburg Campaign it was left at Winchester as provost guard. Во время Геттисбергской кампании полк был оставлен в Винчестере для охраны тыла.
The Second Battle of Winchester was fought between June 13 and June 15, 1863 in Frederick County and Winchester, Virginia as part of the Gettysburg Campaign during the American Civil War. Второе сражение при Винчестере (англ. The Second Battle of Winchester) произошло 13-15 июня 1863 года в округе Фредерик и около Винчестера (штат Виргиния) и было частью Геттисбергской кампании Американской гражданской войны.
One of Stuart's men, Sam Sweeney, was an accomplished banjo player and often serenaded Stuart and his officers during the Gettysburg Campaign. Сэм Суиней, один из кавалеристов Стюарта, был профессиональный игрок на банджо и часто исполнял эту песню во время Геттисбергской кампании.
Before the Gettysburg Campaign, Pickett fell in love with a Virginia teenager, LaSalle "Sallie" Corbell (1843-1931), commuting back and forth from his duties in Suffolk to be with her. Перед Геттисбергской кампанией Пикетт встретил вирджинскую девушку Ласалли «Салли» Корбелл(1843-1931), к которой приезжал из Суффолка.
Больше примеров...
Gettysburg (примеров 8)
The editors of PC Gamer US and Computer Gaming World nominated Gettysburg as their pick for 1995's best computer wargame, but it lost both awards to Steel Panthers. Редакторы РС Gamer US и Computer Gaming World номинировали Gettysburg как лучший выбор среди варгеймов в 1995 году, но обе премии достались Steel Panthers.
Haupt is a character in the alternate history novels Gettysburg: A Novel of the Civil War and Grant Comes East by Newt Gingrich and William R. Forstchen. Он стал персонажем романов в жанре альтернативной истории - Gettysburg: A Novel of the Civil War и Grant Comes East Ньюта Гингрича и Уильяма Форстена соответственно.
In Computer Gaming World's May 1996 issue, columnist Terry Coleman noted that Gettysburg was "selling quite briskly", and had popularized the American Civil War subgenre in wargames. В выпуске Computer Gaming World́s, выпущенном в мае 1996 года, обозреватель Терри Коулман отметил, что Gettysburg «очень быстро продавал» и популяризировал поджанр американской гражданской войны в варгеймах.
Similarly, the Computer Game Developers Conference nominated Gettysburg! for its "Best Strategy/Wargame" Spotlight Award, but gave the prize to Myth: The Fallen Lords. Аналогичным образом, Computer Game Developers Conference номинировала Gettysburg! на свою премию в номинации «Лучшая стратегия/ Варгейм», но вручила премию Myth: The Fallen Lords.
The magazine's August issue that year reported that Gettysburg had sold more than 60,000 copies. В августовском выпуске журнала в этом году сообщалось, что Gettysburg продалась тиражом более 60000 экземпляров.
Больше примеров...
Под геттисбергом (примеров 7)
He commanded the 38th Virginia Infantry and was killed near Gettysburg when he led the regiment on the offensive during Pickett's Charge. Командовал 38-м Вирджинским пехотным полком, был убит под Геттисбергом, когда вёл полк в наступление во время атаки Пикетта.
Alexander Stewart Webb (February 15, 1835 - February 12, 1911) was a career United States Army officer and a Union general in the American Civil War who received the Medal of Honor for gallantry at the Battle of Gettysburg. Александр Стюарт Уэбб (Alexander Stewart Webb) (15 февраля 1835 - 12 февраля 1911) - американский офицер, генерал армии Союза во время Гражданской войны, получивший Медаль Почета за действия в сражении под Геттисбергом.
Three days before the Battle of Gettysburg, Brig. Gen. John Gibbon arrested the Philadelphia Brigade's commander, Brig. Gen. Joshua T. Owen, and Webb was given command of the brigade (the 2nd Brigade, 2nd Division, II Corps). В это время, за три дня до сражения под Геттисбергом, генерал Джон Гиббон арестовал командира филадельфийской бригады, генерала Джошуа Оуэна и Веббу поручили командовать этой бригадой - 2-й бригадой 2-й дивизии II-го корпуса.
At Gettysburg, 142 out of 360 Federal guns (36%) were Napoleons. Под Геттисбергом федеральная армия использовала 360 орудий различных типов, из них 142 были «Наполеоны».
On July 3, 1988, the 125th anniversary of the Battle of Gettysburg, a bronze statue of John Gibbon was dedicated in the Gettysburg National Military Park, near the site of his wounding in Pickett's Charge. З июля 1988 года, в 125-ю годовщину сражения под Геттисбергом, на поле боя была установлена бронзовая статуя Гиббона - на том месте, где он был ранен во время атаки Пикетта.
Больше примеров...