Английский - русский
Перевод слова Gettysburg

Перевод gettysburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геттисберге (примеров 59)
We flank the Tennessee volunteers and the North, once again, wins the battle of Gettysburg. Мы обходим добровольцев Теннесси, и север вновь выигрывает битву при Геттисберге.
He lost a leg at Gettysburg and an arm at Chickamauga. Он потерял ногу в Геттисберге И руку в Чикамауге.
He fired the first shot in defense of Fort Sumter, the opening battle of the war, and had a pivotal role in the early fighting at the Battle of Gettysburg. Он произвел первый выстрел в сражении за форт Самтер, первом сражении войны и играл важную роль в первых сражениях в битве при Геттисберге.
She tells him they lost a man in the Gettysburg massacre and his role is now more important than ever. Она говорит ему, что они потеряли человека во время бойни в Геттисберге, и что его роль сейчас важнее, чем когда-либо.
When Lee lost at Gettysburg, Vicksburg simultaneously fell, and the Union took control of the Mississippi River, splitting the Confederacy. Ли проиграл битву при Геттисберге, осада Виксберга северянами закончилась успехом, Север также взял под свой контроль реку Миссисипи, разделив Конфедерацию на две половины.
Больше примеров...
Геттисберг (примеров 22)
I'll put a forensics team together and take them to Gettysburg. Я соберу команду экспертов и отвезу их в Геттисберг.
In 1998, Gettysburg won the Origins Award for Best Strategy Computer Game of 1997. В 1998 году Геттисберг выиграл премию Origins Award за лучшую стратегическую компьютерную игру 1997 года.
He was wounded in the neck on the second day of Gettysburg and received a brevet promotion to colonel in the regular army for his service. На второй день он был ранен в шею и впоследствии получил временное звание полковника регулярной армии за Геттисберг.
You heard about Gettysburg? Ты слышал про Геттисберг?
The day before he was wounded, he was promoted to major general, but this appointment was withdrawn and he received instead a posthumous brevet promotion to major general as of May 6, 1864, for his service at Gettysburg and the Wilderness. За день до ранения он получил звание генерал-майора, однако это звание было отменено, и вместо этого он получил временное повышение до генерал-майора за Геттисберг и Глушь.
Больше примеров...
Геттисберга (примеров 17)
You came to me, accusing me of lying about Gettysburg. Приходишь ко мне, обвиняешь меня во лжи насчет Геттисберга.
After Gettysburg, Longstreet's Corps was transported to the Western Theater to join General Braxton Bragg and the Army of Tennessee for victory at the Battle of Chickamauga. После Геттисберга корпус Лонгстрита был переведен на западный театр в Теннессийскую Армию Брэкстона Брэгга и участвовал в битве при Чикамоге.
After Gettysburg, Turnbull changed. После Геттисберга Тернбулл изменился.
Winner of the Medal of Honor for his gallantry... onthehallowedground of Gettysburg. Обладатель почетной медали за храбрость на святой земле Геттисберга.
I was at Gettysburg. Я был в битве у Геттисберга.
Больше примеров...
Геттисбергской (примеров 6)
During the Gettysburg Campaign it was left at Winchester as provost guard. Во время Геттисбергской кампании полк был оставлен в Винчестере для охраны тыла.
He commanded the Cavalry Corps of the Army of the Potomac during the Gettysburg Campaign, including the largest predominantly cavalry battle of the war, Brandy Station. Командовал кавалерийским корпусом Потомакской армии во время Геттисбергской кампании, в частности, в крупнейшем кавалерийском сражении той войны - сражении у станции Бренди.
The Second Battle of Winchester was fought between June 13 and June 15, 1863 in Frederick County and Winchester, Virginia as part of the Gettysburg Campaign during the American Civil War. Второе сражение при Винчестере (англ. The Second Battle of Winchester) произошло 13-15 июня 1863 года в округе Фредерик и около Винчестера (штат Виргиния) и было частью Геттисбергской кампании Американской гражданской войны.
One of Stuart's men, Sam Sweeney, was an accomplished banjo player and often serenaded Stuart and his officers during the Gettysburg Campaign. Сэм Суиней, один из кавалеристов Стюарта, был профессиональный игрок на банджо и часто исполнял эту песню во время Геттисбергской кампании.
Before the Gettysburg Campaign, Pickett fell in love with a Virginia teenager, LaSalle "Sallie" Corbell (1843-1931), commuting back and forth from his duties in Suffolk to be with her. Перед Геттисбергской кампанией Пикетт встретил вирджинскую девушку Ласалли «Салли» Корбелл(1843-1931), к которой приезжал из Суффолка.
Больше примеров...
Gettysburg (примеров 8)
Battleground 2: Gettysburg is a turn-based computer wargame developed by TalonSoft in 1995, and the second game in the Battleground series. Battleground 2: Gettysburg - пошаговая компьютерная игра, разработанная TalonSoft в 1995 году, вторая игра в серии Battleground.
Haupt is a character in the alternate history novels Gettysburg: A Novel of the Civil War and Grant Comes East by Newt Gingrich and William R. Forstchen. Он стал персонажем романов в жанре альтернативной истории - Gettysburg: A Novel of the Civil War и Grant Comes East Ньюта Гингрича и Уильяма Форстена соответственно.
In Computer Gaming World's May 1996 issue, columnist Terry Coleman noted that Gettysburg was "selling quite briskly", and had popularized the American Civil War subgenre in wargames. В выпуске Computer Gaming World́s, выпущенном в мае 1996 года, обозреватель Терри Коулман отметил, что Gettysburg «очень быстро продавал» и популяризировал поджанр американской гражданской войны в варгеймах.
Similarly, the Computer Game Developers Conference nominated Gettysburg! for its "Best Strategy/Wargame" Spotlight Award, but gave the prize to Myth: The Fallen Lords. Аналогичным образом, Computer Game Developers Conference номинировала Gettysburg! на свою премию в номинации «Лучшая стратегия/ Варгейм», но вручила премию Myth: The Fallen Lords.
He also wrote personal accounts of the war, published in 1883: From Gettysburg to the Rapidan and The Virginia Campaign of '64 and '65. В отставке Хэмфрис изучал философию, а также написал несколько воспоминаний о войне, изданных в 1883 году: «From Gettysburg to the Rapidan» и «The Virginia Campaign of '64 and '65».
Больше примеров...
Под геттисбергом (примеров 7)
He commanded the 38th Virginia Infantry and was killed near Gettysburg when he led the regiment on the offensive during Pickett's Charge. Командовал 38-м Вирджинским пехотным полком, был убит под Геттисбергом, когда вёл полк в наступление во время атаки Пикетта.
Alexander Stewart Webb (February 15, 1835 - February 12, 1911) was a career United States Army officer and a Union general in the American Civil War who received the Medal of Honor for gallantry at the Battle of Gettysburg. Александр Стюарт Уэбб (Alexander Stewart Webb) (15 февраля 1835 - 12 февраля 1911) - американский офицер, генерал армии Союза во время Гражданской войны, получивший Медаль Почета за действия в сражении под Геттисбергом.
At Gettysburg, 142 out of 360 Federal guns (36%) were Napoleons. Под Геттисбергом федеральная армия использовала 360 орудий различных типов, из них 142 были «Наполеоны».
On July 3, 1988, the 125th anniversary of the Battle of Gettysburg, a bronze statue of John Gibbon was dedicated in the Gettysburg National Military Park, near the site of his wounding in Pickett's Charge. З июля 1988 года, в 125-ю годовщину сражения под Геттисбергом, на поле боя была установлена бронзовая статуя Гиббона - на том месте, где он был ранен во время атаки Пикетта.
Just before the Battle of Gettysburg, Brig. Gen. Joshua T. Owen was relieved of command and replaced by Brig. Gen. Alexander S. Webb, in the hopes of improving the discipline of the brigade. За несколько дней до сражения под Геттисбергом генерал Джошуа Оуэн был отстранен от командования и заменен генералом Александром Уэббом в надежде на то, что Уэбб восстановит дисциплину в бригаде.
Больше примеров...