Английский - русский
Перевод слова Gettysburg

Перевод gettysburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геттисберге (примеров 59)
They're very close to finding out about our friend in Gettysburg. Они очень близки к тому, чтобы найти нашего друга в Геттисберге.
Alexander Schimmelfennig avoided capture for two days at the Battle of Gettysburg by hiding in a pigsty. Александр Шиммельфенниг избегал захвата в течение двух дней после битвы при Геттисберге, прячась в свинарнике.
John Johnston (October 2, 1829 - April 24, 1864), served in the Civil War but was wounded at the Battle of Gettysburg and disabled. Джон Джонстон (2 октября 1829 - 24 апреля 1864), участвовал в гражданской войне, но был ранен в битве при Геттисберге и стал инвалидом.
Inside was stars and stripes he said that his father had carried at Gettysburg, which had to be true 'cause there were bullet holes on it. Внутри лежал звездно-полосатый флаг который как он сказал нес его отец в Геттисберге, что наверняка было правдой потому что в нем были дырки от пуль.
The bloodiest battle of the war (Gettysburg) and the bloodiest single day of the war (Antietam) were both fought in this theater. Самое кровопролитное сражение войны (Битва при Геттисберге) и самый кровавый день войны (Сражение при Энтитеме) произошли именно на Восточном театре войны.
Больше примеров...
Геттисберг (примеров 22)
I'll put a forensics team together and take them to Gettysburg. Я соберу команду экспертов и отвезу их в Геттисберг.
Brody takes his family on a trip to Gettysburg. Броуди берёт свою семью на поездку в Геттисберг.
Some little town in Pennsylvania called Gettysburg. В Пенсильвании, в городке Геттисберг.
He was wounded in the neck on the second day of Gettysburg and received a brevet promotion to colonel in the regular army for his service. На второй день он был ранен в шею и впоследствии получил временное звание полковника регулярной армии за Геттисберг.
We're old friends of Tim's, and we were just passing through on our way to Gettysburg, and we were just - is he here? Мы старые знакомые Тима. Проезжали мимо по пути... в Геттисберг. И решили...
Больше примеров...
Геттисберга (примеров 17)
In the Civil War, it was the Battle of Gettysburg. В гражданской войне было Сражение Геттисберга.
A mile north of Gettysburg - Ward B. В миле от Геттисберга на север - Палата Б.
Reynolds' body was immediately transported from Gettysburg to Taneytown, Maryland, and then to his birthplace, Lancaster, Pennsylvania, where he was buried on July 4, 1863. Тело генерала сразу же перевезли из Геттисберга в Тенейтаун (Мериленд) а затем в его родной Ланкастер, где он был похоронен 4 июля 1863.
In the afternoon, there was fighting both west (Hill's Corps renewing their attacks on the I Corps) and north (Ewell's Corps attacking the I and XI Corps) of Gettysburg. После полудня, корпус Хилла немедленно возобновил свои атаки против I корпуса, тогда как корпус Юэлла атаковал части I и XI корпусов к северу от Геттисберга.
I was at Gettysburg. Я был в битве у Геттисберга.
Больше примеров...
Геттисбергской (примеров 6)
In the Gettysburg Campaign, Merritt commanded the Reserve Brigade, 1st Division, Cavalry Corps of the Army of the Potomac. Во время Геттисбергской кампании Мерритт командовал Резервной Бригадой 1-й дивизии кавалерийского корпуса Потомакской армии.
During the Gettysburg Campaign it was left at Winchester as provost guard. Во время Геттисбергской кампании полк был оставлен в Винчестере для охраны тыла.
He commanded the Cavalry Corps of the Army of the Potomac during the Gettysburg Campaign, including the largest predominantly cavalry battle of the war, Brandy Station. Командовал кавалерийским корпусом Потомакской армии во время Геттисбергской кампании, в частности, в крупнейшем кавалерийском сражении той войны - сражении у станции Бренди.
The Second Battle of Winchester was fought between June 13 and June 15, 1863 in Frederick County and Winchester, Virginia as part of the Gettysburg Campaign during the American Civil War. Второе сражение при Винчестере (англ. The Second Battle of Winchester) произошло 13-15 июня 1863 года в округе Фредерик и около Винчестера (штат Виргиния) и было частью Геттисбергской кампании Американской гражданской войны.
Before the Gettysburg Campaign, Pickett fell in love with a Virginia teenager, LaSalle "Sallie" Corbell (1843-1931), commuting back and forth from his duties in Suffolk to be with her. Перед Геттисбергской кампанией Пикетт встретил вирджинскую девушку Ласалли «Салли» Корбелл(1843-1931), к которой приезжал из Суффолка.
Больше примеров...
Gettysburg (примеров 8)
Gettysburg! was a finalist for the Academy of Interactive Arts & Sciences' 1997 "Strategy Game of the Year" award, which ultimately went to StarCraft and Age of Empires (tie). Gettysburg! был финалистом премии «Стратегия года» Академии интерактивных искусств и наук 1997 года, которую в конечном итоге присудили StarCraft и Age of Empires (ничья).
Haupt is a character in the alternate history novels Gettysburg: A Novel of the Civil War and Grant Comes East by Newt Gingrich and William R. Forstchen. Он стал персонажем романов в жанре альтернативной истории - Gettysburg: A Novel of the Civil War и Grant Comes East Ньюта Гингрича и Уильяма Форстена соответственно.
In Computer Gaming World's May 1996 issue, columnist Terry Coleman noted that Gettysburg was "selling quite briskly", and had popularized the American Civil War subgenre in wargames. В выпуске Computer Gaming World́s, выпущенном в мае 1996 года, обозреватель Терри Коулман отметил, что Gettysburg «очень быстро продавал» и популяризировал поджанр американской гражданской войны в варгеймах.
Similarly, the Computer Game Developers Conference nominated Gettysburg! for its "Best Strategy/Wargame" Spotlight Award, but gave the prize to Myth: The Fallen Lords. Аналогичным образом, Computer Game Developers Conference номинировала Gettysburg! на свою премию в номинации «Лучшая стратегия/ Варгейм», но вручила премию Myth: The Fallen Lords.
He also wrote personal accounts of the war, published in 1883: From Gettysburg to the Rapidan and The Virginia Campaign of '64 and '65. В отставке Хэмфрис изучал философию, а также написал несколько воспоминаний о войне, изданных в 1883 году: «From Gettysburg to the Rapidan» и «The Virginia Campaign of '64 and '65».
Больше примеров...
Под геттисбергом (примеров 7)
I buried half of them at Gettysburg and the other half in the Wilderness. Половину её я похоронил под Геттисбергом, а вторую половину в Глуши.
Alexander Stewart Webb (February 15, 1835 - February 12, 1911) was a career United States Army officer and a Union general in the American Civil War who received the Medal of Honor for gallantry at the Battle of Gettysburg. Александр Стюарт Уэбб (Alexander Stewart Webb) (15 февраля 1835 - 12 февраля 1911) - американский офицер, генерал армии Союза во время Гражданской войны, получивший Медаль Почета за действия в сражении под Геттисбергом.
At Gettysburg, 142 out of 360 Federal guns (36%) were Napoleons. Под Геттисбергом федеральная армия использовала 360 орудий различных типов, из них 142 были «Наполеоны».
On July 3, 1988, the 125th anniversary of the Battle of Gettysburg, a bronze statue of John Gibbon was dedicated in the Gettysburg National Military Park, near the site of his wounding in Pickett's Charge. З июля 1988 года, в 125-ю годовщину сражения под Геттисбергом, на поле боя была установлена бронзовая статуя Гиббона - на том месте, где он был ранен во время атаки Пикетта.
Just before the Battle of Gettysburg, Brig. Gen. Joshua T. Owen was relieved of command and replaced by Brig. Gen. Alexander S. Webb, in the hopes of improving the discipline of the brigade. За несколько дней до сражения под Геттисбергом генерал Джошуа Оуэн был отстранен от командования и заменен генералом Александром Уэббом в надежде на то, что Уэбб восстановит дисциплину в бригаде.
Больше примеров...