| There was a geranium right there. | Тут стояла герань, прямо здесь. |
| How you got geranium, I don't know. | С чего ты взяла что это герань, не пойму. |
| When Twilling murdered Sandra Trotman, he remembered what Bator had told him and used the red geranium to throw us off the scent. | Когда Твиллинг убил Сандру Тротман, Он вспомнил, о чем ему рассказывал Бэйтор, И использовал красную герань, чтобы сбить нас со следа. |
| Tell me, the flower in the lady's brooch, would it be a geranium? | Скажите, цветок в броши этой леди... это герань? |
| Well, I've been here a week, got my name on the door... got a desk full of supplies and a geranium on my window ledge. | Я уже неделю тут, на двери мое имя, на столе полно предметов, на подоконнике моя герань. |
| The reason why Vash wears a red coat is that Rem told Vash about her favorite flower, the Red Geranium, which means determination. | Причина по которой Вэш носит красный плащ в том, что Рема рассказывала ему о своих любимых цветах, в том числе о том, что красная герань означает решимость. |
| I'm not talking about the geranium. | Я не про герань. |
| I'm General Geranium! What was I thinking? | Я - генерал Герань! |
| Windows are boarded up, dead geranium out back. | Окна заколочены, во дворе завядшая герань. |
| Now that's what I call a sweet-smelling geranium! | Это то, что я называю "душистая герань"! |
| They sure beat chestnuts it was "Greek Geraniums". | Песня называлась "Греческая герань". |
| There's geraniums, hydrangea, jasmin, and you pick daisies. | Есть герань, гортензии, жасмин. А ты выбрала маргаритки. |
| They put curtains, geraniums, a television, and, after a while, it's as if everything had always been there. | Они вешают занавески, ставят герань, телевизор и, спустя некоторое время, всё выглядит так, будто оно всегда тут было. |
| I topped the charts for two weeks with "Cuban Geraniums". | Моя "Кубинская герань" тогда две недели продержалась в хит-параде. |
| The IDF informed him that he had to remove those geraniums as they had been grown without permission. | ИДФ информировали его о том, что ему следует выкопать эту герань, поскольку он выращивал ее без разрешения. |
| Aren't the geraniums pretty, professor? | Эта герань великолепна, не так ли, профессор? |
| Easy! She loves geraniums and little dogs. | Обожает герань и пуделей. |
| I got geraniums, too. | У меня и герань есть. |
| Geraniums, white carnations... | Герань, белые гвоздики... |
| My geraniums have been assaulted! | Кто-то испортил мою герань! |