Anytime you say the word, Georg, you can be part of my new act: | Только скажи, Георг, и я возьму тебя в мое шоу. |
Georg Dreyman, the poet. | Георг Драйман, поэт. |
Georg Cantor proved that every two densely totally ordered countable sets without lower or upper bounds are order-isomorphic. | Георг Кантор доказал, что любые два плотные линейно упорядоченные счётные множества без нижней и верхней границ изоморфны относительно упорядочения. |
A few scientists continued to support the aquatic interpretation even until 1830, when the German zoologist Johann Georg Wagler suggested that Pterodactylus used its wings as flippers. | Некоторые натуралисты продолжали придерживаться версии о водной среде обитания этих животных до 1830 года, когда немецкий зоолог Иоганн Георг Ваглер предположил, что животное использовало свои крылья как ласты. |
One of these is the Sanssouci Palace (French: "without cares", by Georg Wenzeslaus von Knobelsdorff, 1744), famed for its formal gardens and Rococo interiors. | Дворцы и парк Сан-Суси (от фр. «без забот», архитектор Георг Венцеслаус фон Кнобельсдорф, 1744) знамениты своими английскими садами и интерьерами в стиле рококо. |
On 10 February 1912, Isabella married her distant cousin Prince Georg of Bavaria. | 10 февраля 1912 года Изабелла вышла замуж за своего дальнего родственника, принца Георга Баварского. |
In 1932, Coppi was expelled from the Schulfarm after supporting some students who had watched Georg Wilhelm Pabst's banned Franco-German solidarity film Kameradschaft. | В 1932 году его исключили из интерната после того, как он поддержал группу студентов, которые смотрели запрещенный фильм Kameradschaft Георга Вильгельма Пабста о франко-германской солидарности. |
At its sixty-first session (2009), the Commission established the Study Group on Treaties over time, chaired by Mr. Georg Nolte. | На своей шестьдесят первой сессии (2009 год) Комиссия учредила Исследовательскую группу по теме "Договоры сквозь призму времени" под председательством г-на Георга Нольте. |
According to Georg Bühler, it "belongs to the oldest historical documents of Western India, are in some respects more interesting and important than all other cave inscriptions taken together". | По словам их переводчика, Георга Бюлера, «они принадлежат к самым старым историческим документам Западной Индии, в некотором смысле более интересны и важны, чем все другие пещерные надписи, вместе взятые». |
Maluku is the subject of two major historical works of natural history by Georg Eberhard Rumphius: the Herbarium Amboinense and the Amboinsche Rariteitkamer. | Молуккские острова являются объектом двух главных исторических работ по естественной истории Георга Румфиуса «Амбонезийский гербарий» и «Амбонезийская Кунсткамера». |
The result was originally published by Georg Mohr in 1672, but his proof languished in obscurity until 1928. | Результат был опубликован Георгом Мором в 1672 году но доказательство было забыто до 1928. |
While working on ubuntuusers Ronacher re-discovered the Python programming language and wrote some of the earliest implementations for WSGI with the goal to write a bulletin board in Python together with Georg Brandl. | Работая на ubuntuusers, Ронахер заново открыл для себя язык программирования Python и создал одну из самых ранних реализаций WSGI с целью написать веб-приложение доски объявлений вместе с Георгом Брэндлом. |
From 1900 to 1902 he traveled together with Ernst Georg Pritzel through South Africa, Java, Australia and New Zealand. | В 1900-1902 годах вместе с Эрнстом Георгом Притцелем совершил экспедиции в Южную Африку, на Яву, в Австралию и Новую Зеландию. |
The architectural expertise, vital to a building in such a perilous site, was provided first by the Munich court architect Eduard Riedel and later by Georg von Dollmann, son-in-law of Leo von Klenze. | Архитектурный вариант, жизненно важный для такого здания в горной местности, был представлен сначала Мюнхенским придворным архитектором Эдуаром Риделем, а позднее Георгом фон Долманом, зятем Лео фон Кленце. |
Allow me to say that I concur with the view expressed by the late German philosopher Georg Gadamer who, from a methodological as well as an epistemological perspective, maintained an essential difference between processes of dialogue and negotiation. | Позвольте мне сказать, что я согласен с мнением, выраженным ныне покойным немецким философом Георгом Гадамером, который как в плане методологии, так и гносеологии усматривал существенную разницу между процессами диалога и переговоров. |
What I'm trying to say is that we worry that Georg will have a hard time fitting in because of the way he's dressed. | Я пытаюсь сказать, что мы обеспокоены тем, что Георгу будет сложно освоиться из-за того, как он одет. |
The President invited the two co-chairs of the work programme, Mr. Zaheer Fakir (South Africa) and Mr. Georg Brsting (Norway), to present the report. | Председатель предложил двум Сопредседателям программы работы гну Захиру Факиру (Южная Африка) и г-ну Георгу Борсингу (Норвегия) представить доклад. |
Wolfgang Paalen showed his painting "Paysage totémique de mon enfance" among others, as well as his objects "Le moi et le soi", "Potènce avec paratonnerre" (a life-sized gibbet with a lightning rod dedicated to the German philosopher Georg Christoph Lichtenberg. | Вольфганг Паален выставил среди прочего свою картину «Paysage totémique de mon enfance», а также предметы «Le moi et le soi» и «Potènce avec paratonnerre» (виселица в натуральную величину с громоотводом, посвященная немецкому философу Георгу Кристофу Лихтенбергу). |
In 1844 the pharmacy passed to his son Sohn Wilhelm Georg Neubronner (1813-1894), a longtime friend of painter Anton Burger and father of Julius Neubronner. | В 1844 году аптека перешла к его сыну Георгу Вильгельму Нойброннеру (1813-1894), отцу Юлиуса и давнему другу художника Антона Бюргера. |
The record for the most Grammy Awards won in a lifetime is held by Georg Solti, a Hungarian-British conductor who conducted the Chicago Symphony Orchestra for twenty-two years. | Абсолютный рекорд по общему числу полученных наград Grammy Awards принадлежит английскому дирижеру венгерского происхождения Георгу Шолти (Georg Solti), который более 20 лет работал с Чикагским симфоническим оркестром. |
Georg, you really have a problem | Жорж, похоже у тебя серьезные проблемы. |
Come, we'll go celebrate before Georg takes out his radio again | Ладно, пошли, отметим это пока Жорж не свернул свою музыку |
No. Come in, dear Georg. | Входите, дорогой Жорж. |
Is Georg not here yet? | Жорж еще не приехал? |
Georg is falling into his trap | Жорж попал в его ловушку |
Bengt Georg Daniel Strömgren (21 January 1908 - 4 July 1987) was a Danish astronomer and astrophysicist. | Bengt Georg Daniel Strömgren; 21 января 1908 - 4 июля 1987) - датский астроном и астрофизик. |
In January 2007, StudiVZ was sold to one of its investors, Georg von Holtzbrinck Publishing Group, for 85 million euros. | В январе 2007 года, StudiVZ был продан одному из своих инвесторов, Georg von Holtzbrinck Publishing Group, немецкой группе, которая владеет издательскими компаниями по всему миру. |
The first product released, a Flocke-based board game that was released in February, was made by the Fuerth-based firm Noris-Spiele, a unit of Georg Reulein GmbH & Co. KG. | Первым подобным выпущенным продуктом стала основанная на Флоке настольная игра, изданная в феврале располагавшейся в Фюрте фирмой Noris-Spiele, подразделением компании Georg Reulein GmbH & Co. KG. |
Since then, they have also collected an undisclosed sum of investments by Georg von Holtzbrinck Publishing Group, the Samwer brothers (founders of the ringtone vendor Jamba!), and other sources. | Также в проект были инвестированы неназванные суммы от компаний Georg von Holtzbrinck Publishing Group, Samwer brothers (основатели рингтон-поставщика Jamba!), и других источников. |
In 2011 the artistic direction was taken over by Hedwig Saxenhuber and Georg Schöllhammer, who had already held responsibility as editors, curators and critics and are experts on Eastern and South-Eastern European art. | В 2011 году художественное руководство ярмаркой перешло к Хедвиг Саксенхубер (Hedwig Saxenhuber) и Георгу Шелльхаммеру (Georg Schöllhammer), специалистам по искусству Восточной и Юго-Восточной Европы, прежде выступавшим в роли редакторов, кураторов и критиков. |