At the age of 17, in 1586 Count Georg Friedrich went to the University of Geneva and studied there until 1588. | В 1586 году 17-летний Георг Фридрих поступил в Женевский университет, где проучился до 1588 года. |
Mr. Georg Erber, Department of Information Society and Competition, German Institute for Economic Research, Berlin, Germany | Выступающий - г-н Георг Эрбер, факультет проблем информационного общества и конкуренции, Немецкий институт экономических исследований, Берлин, Германия |
I don't want you going through my personal things, Georg! | Я не хочу обсуждать с тобой личные вещи, Георг! |
I am not Georg Bjarnfredarson. | Я не Георг Бъярнфредарсон. |
Johann Georg met Princess Birgitta of Sweden, the sister of the current King of Sweden Carl XVI Gustaf in 1959 at a cocktail party while visiting friends and relatives in Germany. | В 1959 году Иоганн Георг познакомился с принцессой Биргиттой Шведской (род. 19 января 1937), сестрой нынешнего короля Карла XVI Густава, на вечеринке своих друзей и родственников в Германии. |
Operational record "Lazlo" opened against Georg Dreyman, codename "Lazlo". | Оперативное дело "Ласло", открыто на Георга Драймана, кодовое имя "Ласло". |
In 2004 the Board established the Small-Scale Project Activities Working Group and appointed Mr. Georg Brsting and Mr. Richard Muyungi as Chair and Vice-Chair, respectively. | В 2004 году Совет учредил Рабочую группу по маломасштабной деятельности по проектам в рамках МЧР и назначил г-на Георга Бёрстинга и г-на Ричарда Мьюнги соответственно ее Председателем и заместителем Председателя. |
After the successful 1970s, reaching all three World Cups, Sweden changed their coach from Georg "Åby" Ericson to Lars "Laban" Arnesson. | После успешных 1970-х, когда Швеция участвовала во всех трёх мировых первенствах, у сборной сменился тренер - вместо Георга «Обю» Эриксона был назначен Ларс «Лабан» Арнессон. |
Early in the spring of 1621, a mercenary force under the command of Georg Friedrich, Margrave of Baden-Durlach, crossed the Rhine River from Alsace to junction with a force under Ernst von Mansfeld. | Ранней весной 1621 года наёмная армия под командованием Георга Фридриха, маркграфа Баден-Дурлахского двигаясь из Эльзаса пересекла Рейн и двинулась на соединение с армией Мансфельда. |
When August Ludwig, the last count of Barby-Mühlingen, died childless in 1659, some parts of the county were inherited, in accordance with Johann Georg I's will, by Heinrich's father August of Saxe-Weissenfels, who in consequence became count of Barby. | В 1659 году Август Людвиг Барби-Мюлингенский скончался, не имея наследников мужского пола, и в соответствии с волей Иоганна Георга I, часть его земель перешла Августу Саксен-Вейсенфельскому, который стал ещё и графом Барби. |
The first known reference to the longnose stingray was by German naturalist Georg Marcgrave in his 1648 Historia Rerum Naturalis Brasiliae, under the name "iabebirete". | Впервые Dasyatis guttata был упомянут немецким натуралистом Георгом Маркграфом в его труде 1648 года «Historia Rerum Naturalis Brasiliae» как iabebirete. |
The solo first ascent of Die Vajolettürme in 1887 by the 17-year-old Munich high school student, Georg Winkler, encouraged the acceptance and development of the sport in the Dolomites. | Сольное первопрохождение маршрута Die Vajolettürme Георгом Винклером, 17-летним школьником из Мюнхена, в 1887 г. послужило признанием скалолазания как спорта, и придало начальный стимул развитию дисциплины в Доломитах. |
Wilhelm only received the Regency of Baden after the victory of Johann Tserclaes, Count of Tilly in the Battle of Wimpfen over Georg Friedrich, Margrave of Baden-Durlach, whose brother Ernst Friedrich had occupied Baden-Baden in 1594. | Вильгельм стал регентом Бадена только после победы графа Иоганна Церкласа Тилли в битве при Вимпфене над маркграфом Баден-Дурлаха Георгом Фридрихом, чей брат Эрнст Фридрих оккупировал Баден-Баден в 1594 году. |
Allow me to say that I concur with the view expressed by the late German philosopher Georg Gadamer who, from a methodological as well as an epistemological perspective, maintained an essential difference between processes of dialogue and negotiation. | Позвольте мне сказать, что я согласен с мнением, выраженным ныне покойным немецким философом Георгом Гадамером, который как в плане методологии, так и гносеологии усматривал существенную разницу между процессами диалога и переговоров. |
Early on, she exhibited singing talent, and was discovered in 1978 by Georg Bossert at a performance of her school's choir. | Вначале, она показала певческий талант, и была открыта в 1978 Георгом Босзертом при работе в хоре его школы. |
When further preparation uncovered teeth, Graf zu Münster sent a cast to Professor Georg August Goldfuss, who recognised it as a pterosaur. | Когда дальнейшее препарирование вскрыло у образца зубы, Мюнстер отправил слепок профессору Георгу Августу Гольдфусу, который определил животное как птерозавра. |
The last owner of the nobility, Heinrich Anselm von Promnitz, sold Dobrilugk in 1624 to Johann Georg of Saxony, who shortly before had become the mortgagee of the whole of Lower Lusatia. | Последний владелец территории монастыря, Генрих Ансельм фон Промниц, продал Добрилугк в 1624 году Иоганну Георгу Саксонскому, который незадолго до этого стал залогодержателем всей Нижней Лужицы. |
In 1844 the pharmacy passed to his son Sohn Wilhelm Georg Neubronner (1813-1894), a longtime friend of painter Anton Burger and father of Julius Neubronner. | В 1844 году аптека перешла к его сыну Георгу Вильгельму Нойброннеру (1813-1894), отцу Юлиуса и давнему другу художника Антона Бюргера. |
Attributions to 15th century Austrian astronomer Georg Purbach are less likely correct, since Purbach was not born until 1423. | Приписывание авторства астроному XV века Георгу Пурбаху выглядит менее достоверным, поскольку Пурбах родился после 1423 г. Возможно, речь идёт о другом инструменте с таким же названием. |
In 1862 he came temporarily into possession of a medical papyrus which was sold by its Egyptian owner to Georg Ebers in 1873 and published by Ebers in 1875. | В 1862 году он временно владел медицинским папирусом, который был продан Георгу Эберсу в 1873 году и был опубликован Эберсом в 1875 году. |
Better say 'girls' if you want to make a chance there, Georg | Лучше говорить "девчонки", если ты хочешь словить там свой шанс, Жорж |
My son Georg made me a promise | Мой сын Жорж пообещал мне |
Man, Georg, where have you been? | Жорж, ты где был? |
No. Come in, dear Georg. | Входите, дорогой Жорж. |
Is Georg not here yet? | Жорж еще не приехал? |
In March 1994, Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck GmbH bought 20% of Voyager for US$6.7 million; the 4 founders each retained a 20% owner's share. | В марте 1994 года Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck купила 20 процентов Voyager за 6,7 миллиона долларов США. |
Prof Georg Ossian Sars HFRSE (20 April 1837 - 9 April 1927) was a Norwegian marine and freshwater biologist. | Georg Ossian Sars; 20 апреля 1837 года - 9 апреля 1927 года) - норвежский морской биолог и зоолог беспозвоночных. |
Fallmerayer was one of three scholars (together with Gottlieb Lukas Friedrich Tafel and Georg Martin Thomas) who laid the foundation for Byzantinistik (Byzantine studies) as a self-sufficient academic discipline in Germany. | Фальмерайер был одним из трёх учёных (вместе с Gottlieb Lukas Friedrich Tafel и Georg Martin Thomas) которые заложили основы Византинистики как самостоятельной академической дисциплины в Германии. |
Georg Lehner reported that Debian is spreading in Central America. | Джордж Лехнер (Georg Lehner) сообщил, что Debian распространяется в Центральной Америке. |
The duct of Wirsung is named after its discoverer, the German anatomist Johann Georg Wirsung (1589-1643). | Назван в честь открывшего его немецкого анатома Иоганна Георга Вирсунга (нем. Johann Georg Wirsung, 1589-1643). |