Английский - русский
Перевод слова Geneve

Перевод geneve с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Женеве (примеров 18700)
The Administrative Committee agreed that its next session would take place in Geneva on 29 and 30 January 2009 a.m. Административный комитет решил провести свою следующую сессию в Женеве 29 и 30 января 2009 года.
She announced that the Committee had received an invitation to a seminar on the right to development which would be held in Geneva at the end of August. Она объявляет, что Комитет получил приглашение на семинар по праву на развитие, который состоится в Женеве в конце августа.
Remote users of the UN Website can also take a virtual tour of Headquarters and the UN Office at Geneva. Дистанционные пользователи веб-сайта ООН могут также совершить виртуальную экскурсию по Центральным учреждениям и Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве.
The organization is included in the Special List of non-governmental organizations which cooperate with the International Labour Organization in Geneva. Всемирная ассоциация коренного населения включена в специальный список неправительственных организаций, сотрудничающих с Международной организацией труда в Женеве.
The tenth session of the informal group would be held on 19 February 2008, in Geneva, preceding the GRB session. Десятая сессия неофициальной группы состоится 19 февраля 2008 года в Женеве перед сессией GRB.
Больше примеров...
Женева (примеров 2652)
This advocates local agricultural production to feed the local population (Geneva); Согласно данной концепции, местное сельскохозяйственное производство должно быть в состоянии прокормить местное население (Женева);
We should note also the new dimension added to the disarmament cause by the efforts to combat abuse of small arms, as Geneva is becoming one of the centres of gravity in this area. Наконец, следует отметить новое измерение, которое приобрело разоружение благодаря усилиям по борьбе со злоупотреблениями в сфере стрелкового оружия, ибо Женева развивается в качестве одного из центров тяготения на этот счет.
Sixth Meeting of the Advisory Group on Strengthening Training Capacities and Human Resources Development on UNCTAD and e-Learning Initiatives organized in Geneva (June); Шестое совещание Консультативной группы по укреплению потенциала в области подготовки кадров и развитию людских ресурсов, посвященное ЮНКТАД и инициативам в области электронного обучения, Женева (июнь);
Kenya, Malawi, Namibia, South Africa, United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. Geneva, 8-10 November 2004. Rio Trade Week, Rio de Janeiro, 7-8 June 2004. Статьи 40 и 41. Замбия, Зимбабве, Кения, Малави, Намибия, Объединенная Республика Танзания и Южная Африка. Женева, 8-10 ноября 2004 года.
1991-1993 Adviser on foreign affairs of the Prime Minister of Lithuania; special envoy of Lithuanian Government in negotiations with the EBRD (London), Swiss Government (Bern), the International Labour Organization (Geneva) 1991-1993 годы - внешнеполитический советник премьер-министра Литвы; специальный посланник литовского правительства на переговорах с ЕБРР (Лондон), швейцарским правительством (Берн), Международной организацией труда (Женева).
Больше примеров...