Its second session is scheduled for 30 October to 3 November 1995, also at Geneva. | Проведение второй сессии Группы запланировано на 30 октября-3 ноября 1995 года также в Женеве. |
The Committee meets in Geneva three times a year for three weeks. | Комитет проводит в Женеве три сессии в год продолжительностью в три недели. |
She announced that the Committee had received an invitation to a seminar on the right to development which would be held in Geneva at the end of August. | Она объявляет, что Комитет получил приглашение на семинар по праву на развитие, который состоится в Женеве в конце августа. |
UNCTAD and the World Tourism Organization were invited to work jointly with the permanent missions in Geneva and with national tourist authorities to analyse possible approaches to the preparation of a GATS annex on tourist services. | ЮНКТАД и Всемирной туристской организации было предложено в сотрудничестве с постоянными представительствами в Женеве и национальными туристскими органами проанализировать возможные подходы к подготовке приложения к ГАТС по туристическим услугам. |
The recent informal meeting organized by the Government of Canada in Geneva contributed to a better understanding of issues related to transfer control principles for small arms and light weapons. | Неофициальное совещание, недавно организованное в Женеве правительством Канады, помогло глубже понять вопросы, связанные с принципами контроля за передачей стрелкового оружия и легких вооружений. |
(Eighth meeting, Geneva, 27-29 April 2005) | (Восьмое совещание, Женева, 27-29 апреля 2005 года) |
The first meeting of the Global Alliance to Eliminate Lead Paint (Geneva, May 2010) developed overall goals and objectives and formulated workplans for priority focal areas. | На первом совещании Глобального альянса по ликвидации содержащих свинец красок (Женева, май 2010 года) были определены общие цели и задачи и сформулированы планы работы в областях, требующих первоочередного внимания. |
Specializations: University of California Berkeley, Boalt Law School, 2004 - 2005; Hague Academy of International Law, 2006; United Nations international law seminar, Geneva, 2008. | Специализированная подготовка: Юридическая школа им. Боалта Калифорнийского университета в Беркли, 2004-2005 годы; Гаагская академия международного права, 2006 год; семинар по международному праву Организации Объединенных Наций, Женева, 2008 год. |
ILO, ninety-sixth session, statement on equality at work: tackling the challenges, Geneva (June 2007) | МОТ, девяносто шестая сессия, заявление на тему "Равенство в сфере труда: решение проблем", Женева (июнь 2007 года); |
Seventy-fifth session, Geneva, | Семьдесят пятая сессия, Женева, |