Английский - русский
Перевод слова Geneve

Перевод geneve с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Женеве (примеров 18700)
February: The secretariat organized the "Forum on Improving Trade Finance and Investment for the Timber Sector in Russia and the CIS" in Geneva. Февраль: Секретариат организовал в Женеве проведение Форума по вопросам улучшения финансирования торговли и инвестиционной деятельности в лесном хозяйстве России и СНГ.
If the spirit of Copenhagen can be maintained in Geneva, I have every hope that it will be further strengthened in New York. Если мы смогли сохранить дух Копенгагена в Женеве, я надеюсь, что он будет укреплен в Нью-Йорке.
At no time had she made any contact with the Yugoslav Mission in Geneva as it was not within her competence to do so. Она не обращалась в Представительство Югославии в Женеве, поскольку это не входит в ее компетенцию.
Per diem for the participation to 2 TIRExB members at two meetings of the TIRExB in Geneva. Суточные для участия двух сотрудников ИСМДП в работе двух совещаний в Женеве.
His delegation wished to underline the usefulness of the International Law Seminar held every year in conjunction with the annual session of the Commission in Geneva. Делегация Ирана хотела бы подчеркнуть полезность Семинара по международному праву, который каждый год проводится в Женеве в связи с ежегодной сессией Комиссии.
Больше примеров...
Женева (примеров 2652)
International Law Seminar, United Nations, Geneva, June 1990 Семинар международного права, Организация Объединенных Наций, Женева, июнь 1990 года
The organization's representatives joined the international Ecumenical Teams for Geneva 2000, ICFFD and WSSD processes, organized by the World Council of Churches' office at the UN New York. Представители организаций вошли в состав международных экуменических групп, принимавших участие в мероприятиях в рамках ССГАООН «Женева 2000», Международной конференции по финансированию развития и Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, организованных отделением Всемирного совета церквей в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
I997 Geneva, Inter-Municipality Workshop, UNCHS, Maison de I'Habitat 2-6.6.1997, Женева, семинар по вопросам взаимодействия муниципалитетов, ЦНПООН, здание Хабитат.
In 2010, the organization convened a round table on lessons learned from seminars on the strategy (Geneva, 14 May) and a workshop to develop an action plan for business on the same subject (5 June). В 2010 году организация провела круглый стол для обобщения уроков по итогам семинаров по стратегии (14 мая, Женева) и практический семинар по выработке плана действий по тому же направлению (5 июня).
(a) The first and second sessions of the Preparatory Committee, Geneva, 14 and 15 July 2014 and 17 and 18 November 2014, and the United Nations coordination meeting for the Third World Conference on Disaster Risk Reduction, Geneva, 2 September 2014; а) первая и вторая сессии Подготовительного комитета (Женева, 14 и 15 июля 2014 года и 17 и 18 ноября 2014 года) и координационное совещание Организации Объединенных Наций, посвященное третьей Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий (Женева, 2 сентября 2014 года);
Больше примеров...