Английский - русский
Перевод слова Geneve

Перевод geneve с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Женеве (примеров 18700)
The Board recommends that these balances should be analysed in detail, in concert with the United Nations Office at Geneva. Комиссия рекомендует обстоятельным образом проанализировать эти остатки в сотрудничестве с Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
Broad-based consultations were held in New York and Geneva with representatives from a number of diplomatic missions as well as with relevant experts. Были проведены обширные консультации в Нью-Йорке и Женеве со специалистами ряда дипломатических представительств, а также экспертами, работающими в этой области.
We the civil society organizations from the Asia- Pacific countries strongly urge the international community gathered here in Geneva to assure and support the following proposals. Мы, организации гражданского общества стран Азиатско-Тихоокенского региона, настоятельно призываем международное сообщество, представленное здесь, в Женеве, поддержать следующие предложения.
The recent informal meeting organized by the Government of Canada in Geneva contributed to a better understanding of issues related to transfer control principles for small arms and light weapons. Неофициальное совещание, недавно организованное в Женеве правительством Канады, помогло глубже понять вопросы, связанные с принципами контроля за передачей стрелкового оружия и легких вооружений.
After due consideration, we supported the adoption of the draft declaration at the first session of the Human Rights Council in Geneva last year. После его тщательного рассмотрения мы на первой сессии Комиссии по правам человека в Женеве в прошлом году поддержали принятие проекта декларации.
Больше примеров...
Женева (примеров 2652)
16 July: the organization spoke at the third session of the United Nations Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, Geneva 16 июля: выступление представителя организации на третьей сессии Экспертного механизма Организации Объединенных Наций по правам коренных народов, Женева.
Failure to achieve the consensus needed to adopt a Final Declaration at the second Review Conference (Geneva, 1980) precluded any reference to negative security assurances as a legitimate aspiration of non-nuclear-weapon States. Отсутствие консенсуса в отношении заключительной декларации второй Конференции по рассмотрению действия Договора (Женева, 1980 год) воспрепятствовало принятию любых указаний на негативные гарантии безопасности, которые являются законным стремлением неядерных государств.
"Principles of international environmental law", training series for staff of the UNCC, Geneva, Switzerland, 5 - 7 May 2003; «Принципы международного права окружающей среды», учебные курсы для сотрудников ККООН, Женева, Швейцария, 5 - 7 мая 2003 года;
Coordinator of developing countries on the drafting of the resolution concerning the mandate of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, during the thirty-third session of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme (Geneva, October 1982). Координатор развивающихся стран по разработке резолюции, касающейся мандата Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, на тридцать третьей сессии Исполнительного комитета Программы Верховного комиссара (Женева, октябрь 1982 года).
7 March 2013: International symposium on attaining the MDGs and a related empowerment strategy, organized by Coalition des ONG pour les OMD (Alliance of NGOs for the MDGs), Geneva; 7 марта 2013 года: международный симпозиум на тему "Достижение Целей развития тысячелетия, стратегия самостоятельности", организованный Коалицией НПО по достижению Целей развития тысячелетия, Женева;
Больше примеров...