Английский - русский
Перевод слова Gemini

Перевод gemini с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Близнецы (примеров 45)
Vanni, what star sign are you? Gemini? Ты кто по знаку Зодиака, Близнецы?
Project Gemini army field test prototype. Проект Близнецы военный полевой прототип.
Ambriel is an angel who is associated with the sun sign of Gemini and the month of May. Амбриил ассоциируется с солнцем, находящимся в знаке зодиака Близнецы и месяцем маем.
Gemini or Libra, 100 percent. Наверняка Близнецы или Весы. 100%.
Mr. Luthor... perhaps we could start by discussing project Gemini. Мистер Лутор... Может быть для начала расскажете о проекте "Близнецы"?
Больше примеров...
Близнецов (примеров 42)
Behold the Gemini Coven exactly how it looked 4 months ago. Узрите ковен Близнецов точно так же, как я 4 месяца назад.
On May 29, 2018, on the 13th birthday of AVIATOR, one of the stars of the constellation «Gemini» received the name «Gurt AVIATOR». 29 мая 2018 года, на 13-й творческий день рождения коллектива, одна из звезд созвездия Близнецов получила имя «Gurt AVIATOR».
They call themselves the Gemini coven. Они зовут себя ковеном Близнецов
they're Ric and Jo's twin babies, magically transported into my readily available womb by the Gemini coven. Они дети-близнецы Рика и Джо, которых магическим образом переместил в меня ковен Близнецов
So we're in Portland right now, trying to track down some Gemini thing. Да, так что мы в Портленде, пытаемся отследить ковен Близнецов.
Больше примеров...
Близнец (примеров 16)
And he's a Gemini and an engineer. И он близнец и будущий инженер.
But Gemini knows all the old tricks, so he took that coin to throw you off his scent. Но Близнец знает все старые трюки, поэтому он забрал монету, чтобы сбить тебя со следа.
Right. So if we are the Enterprise, that means Gemini is... Итак, если мы - это "Энтерпрайз", значит, Близнец...
Looks like Gemini was right, Похоже, Близнец был прав,
But Gemini got there first. Но Близнец добрался туда раньше.
Больше примеров...
Близнеца (примеров 4)
I recruited him to help me find Gemini. Я завербовал его, чтобы найти Близнеца.
It's an upload from Gemini. Пришёл файл от Близнеца.
But you need to meet a Gemini... Ты должна встретить близнеца...
But left Gemini's weapon. Но оставил пистолет Близнеца.
Больше примеров...
Близнецами (примеров 3)
You know, this place is crawling with Gemini. Вы знаете, это место кишит Близнецами
I just don't feel like competing for leadership with future Gemini twins. Я просто не чувствую конкуренции за лидерство с будущими близнецами Ковена
Astronomers predicted the comet to grow brighter and become widely visible in the northern hemisphere to the unaided eye by mid- or late-June, at which time it appeared between the constellations Auriga and Gemini. Ожидается, что в середине или в конце июня вырастет яркость кометы, и её станет проще наблюдать невооружённым глазом, находящейся в этот момент между созвездиями Возничий и Близнецами.
Больше примеров...
Близнецах (примеров 2)
The Sun in Gemini is your identity... Солнце в Близнецах - ваша личность...
Sunday dawns with the entry of Venus in Gemini, which leaves your sign of natural rulership, Taurus, and leads us to a time of unstable relationships, entertainment and much distraction! Воскресенье зори с вступлением Венера в Близнецах, в результате чего ваш знак природных правление, Телец, и ведет нас к времени нестабильных отношений, развлечения и многое безумия!
Больше примеров...
Gemini (примеров 44)
The Gemini was the first attempt by Sun to produce a multithreaded microprocessor. Gemini - это первая попытка Sun Microsystems создать многопоточный микропроцессор.
After the 1978 introduction of the Commodore, the Torana became the "in-between" car, surrounded by the smaller and more economical Gemini and the larger, more sophisticated Commodore. После появления в 1978 году Commodore Torana стала «промежуточной» между меньшей но более экономичной Gemini и большего, более представительского Commodore.
Batio's latest release came in 2007, when his first two albums - No Boundaries and Planet Gemini - were remixed and remastered with additional drums, for an album entitled 2 X Again; the title of a song from the first album. Последний релиз Батио прошёл в 2007 году, когда его первые два альбома - No Boundaries и Planet Gemini - были смикшированы и переделаны с использованием дополнительных ударных для альбома под названием 2 X Again.
In the campaign mode, the player starts out as Adrian Faulkner, a 22-year-old son of the legendary Gemini League hero, Gabriel Faulkner, known best for his endeavors in the last Gemini war. В кампании игрок выступает в роли Adrian Faulkner, 22 летного сына легендарного героя Лиги Gemini, Gabriel Faulkner, известного за его подвиги в последней войне Gemini.
No evidence of a host galaxy was found either by Gemini North or by the Hubble Space Telescope. Окружающей объект галактики не было обнаружено ни при наблюдениях на Gemini North, ни при наблюдениях на телескопе «Хаббл».
Больше примеров...
Премию «джемини (примеров 3)
She was nominated for a Gemini Award for her role in the television film Moccasin Flats: Redemption. В 2009 году была номинирована на премию «Джемини» за роль в телефильме «Moccasin Flats: Redemption».
He has been nominated six times for Gemini Awards for directing, and in 2004 he won one for his work in the CBC mini series Human Cargo. Он шесть раз был номинирован на премию «Джемини» за режиссуру, и в 2004 году выиграл премию за свою работу над мини-сериалом CBC «Живой груз».
In 2009, Mpho was nominated to two Gemini Awards; one for his supporting role on the Canadian TV series Soul, and another for his guest role on the TV series Flashpoint. В 2009 году Квахо был номинирован на премию «Джемини»; первую номинацию он получил за второстепенную роль в канадском телесериале «Пища для души», а вторую - за гостевую роль в телесериале «Горячая точка».
Больше примеров...
Жемини (примеров 2)
I see them, leaving on Gemini Street. Я вижу их, выезжают на улицу Жемини.
One on Constellation, one on Gemini Один на Констеллатьон, другой на Жемини.
Больше примеров...