One of them might be able to use that gauze in your pocket more than you. | Одному из них эта марля у тебя в кармане может понадобиться больше, чем тебе. |
I'll need a sharp knife and some gauze. | Нужен острый нож и марля. |
We probably have some gauze. | У нас должна быть марля. |
First aid (individual) bandage, sterile gauze pad, adhesive bandage, adhesive tape 1.25 or 2.5 cm. wide, bandage rolls, cotton bandage 4, 6, 8 or 10 cm. | Индивидуальный перевязочный пакет, стерильная марля, липкий бинт, липкая лента шириной 1.25 или 2.5 см., бинты, бинт х/б шириной 4, 6, 8 или 10 см, матерчатый треугольник, антисептическая жидкость (бетадин), ножницы, одеяло. |
Other supplies such as surgical gauze, cotton, surgical cotton batting, gauze bandages, nebulizers, laboratory reagents, surgical gloves and urine collection bags. | прочие товары, такие, как хирургическая марля, вата, хирургическая вата, марлевые повязки, распылители, лабораторные реактивы, хирургические перчатки и пакеты для сбора мочи. |
After that, change the gauze every four hours. | А после - меняйте бинт каждые четыре часа. |
It's gauze soaked in calamine and zinc oxide. | Это бинт, пропитаный каламином и окисью цинка. |
The Walgreen's over on Superior said a guy matched that description, bought gauze, peroxide, sunglasses. | В одной из аптек сказали, что парень, подходящий под это описание, купил бинт, перекись водорода и солнечные очки. |
Where's the gauze, ma'am? | Где у вас бинт, мэм? |
First aid (individual) bandage, sterile gauze pad, adhesive bandage, adhesive tape 1.25 or 2.5 cm. wide, bandage rolls, cotton bandage 4, 6, 8 or 10 cm. | Индивидуальный перевязочный пакет, стерильная марля, липкий бинт, липкая лента шириной 1.25 или 2.5 см., бинты, бинт х/б шириной 4, 6, 8 или 10 см, матерчатый треугольник, антисептическая жидкость (бетадин), ножницы, одеяло. |
Bring the alcohol and some gauze patches, and strip that bed, make sure it's got clean sheets on it. | Принеси спирт и марлевые повязки, разбери ту кровать и проверь, чтобы там были чистые простыни. |
Take off my gauze paws. | Сними эти марлевые варежки. |
He used steel plates and gauze screens in printing to get halftones and was a predecessor of quality halftone plates developed in the 1880s. | Он использовал при печати стальные пластины и марлевые экраны для получения полутонов и явился предшественником разработанных в 1880-х гг. качественных полутоновых фотопластин. |
Other supplies such as surgical gauze, cotton, surgical cotton batting, gauze bandages, nebulizers, laboratory reagents, surgical gloves and urine collection bags. | прочие товары, такие, как хирургическая марля, вата, хирургическая вата, марлевые повязки, распылители, лабораторные реактивы, хирургические перчатки и пакеты для сбора мочи. |
The market was not prepared for the jump in demand: there's even a deficit of gauze face masks. | А сильнее всего вырос спрос на марлевые повязки, констатирует управляющий петербургской сети «Фиалка» Кирилл Дружинин: если раньше в одной аптеке продавали 2-3 штуки в день, то сейчас - до 1000. |
A Cover the eyes with dry gauze | А) Накрыть глаза сухой ватой. |
B Cover the eyes with wet gauze | В Накрыть глаза влажной ватой. |
Combat gauze, stitches. | Походную повязку, швы. |
Change the dressing once a day using antiseptic and a new gauze. | Меняй повязку каждый день, используй антисептик и чистую марлю. |
I shall nurse you With cotton and gauze | Я наложу повязку из ваты и бинта |
So, we came up with this master plan, which was for me to put gauze, to put bandages on both my hands. | И вот мы придумали гениальный план, согласно которому я должен был забинтовать себе обе руки. |
Can I put some gauze on it? | Можно мне тебя забинтовать? |