Английский - русский
Перевод слова Gauguin

Перевод gauguin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гоген (примеров 27)
In search of an exoticism that could provide the key to art, Gauguin and Laval went to Panama in 1887. В поисках экзотики, которая могла бы им дать ключ к «иному» искусству, Гоген и Лаваль в 1887 году отправились в Панаму.
(Shouts) Gauguin! (Кричит) Гоген!
As art critic at the Mercure de France, he attacked artists such as Paul Gauguin and Henri de Toulouse-Lautrec, though he expressed his admiration when their work became accepted. В качестве художественного критика Моклер в Mercure de France разносил таких художников как Поль Гоген и Анри де Тулуз-Лотрек, при этом не стесняясь выражать своё восхищение после общего признания их заслуг.
Gauguin already took Polynesia. С Полинезией Гоген меня опередил.
In the letter to Bernard, Van Gogh recounted his experiences when Gauguin lived with him for nine weeks in the fall and winter of 1888: When Gauguin was in Arles, I once or twice allowed myself to be led astray into abstraction, as you know... Ван Гог делился своими переживаниями с Бернаром, вспоминая об осени и зиме 1888 года: «Пока Гоген жил в Арле, я пару раз позволил увести себя в абстракцию, но это было заблуждением, дорогой друг: впереди меня ждал тупик.
Больше примеров...
Гогена (примеров 18)
She also owned a painting by Paul Gauguin. Его предметом вдохновения также послужили картины Поля Гогена.
Gauguin's life inspired W. Somerset Maugham's novel The Moon and Sixpence. Жизнь Гогена легла в основу романа Сомерсета Моэма «Луна и грош».
She sold the painting to poet Julien Leclercq in Paris in 1900, who turned around and sold it to Émile Schuffenecker, Gauguin's old friend, in 1901. В 1900 году она продала «Звёздную ночь» поэту Жюльену Леклерку в Париже, который перепродал её в 1901 году Эмилю Шуффенекеру, старому другу Гогена.
Assuming the post in August 1929 aged only twenty-seven, Barr's achievements in it accumulated quickly; the Museum held its first loan exhibition in November, on the Post-Impressionists Van Gogh, Cézanne, Gauguin, and Seurat. Вступив в должность в августе 1929 года в возрасте всего лишь двадцати семи лет, Барр развил бурную деятельность, уже в ноябре проведя первую выставку постимпрессионистов Ван Гога, Сезанна, Гогена и Сера.
A series of mishaps caused Laval and Gauguin to leave Central America for the island of Martinique. Серия неудач вынудили Лаваля и Гогена покинуть материк и уехать на Мартинику.
Больше примеров...
Гогеном (примеров 3)
During his stay in France he got acquainted with Paul Gauguin. Во время своего пребывания во Франции он также успел познакомиться с Полем Гогеном.
The reason he cut his ear off was a violent argument with Gauguin, the artist who'd been staying with him for months. Причина, по которой он отрезал ухо - бурная ссора с Гогеном.
Van Gogh argued with Bernard and, especially, Paul Gauguin as to whether one should paint from nature, as Van Gogh preferred, or paint what Gauguin called "abstractions": paintings conceived in the imagination, or de tête. Ван Гог спорил с Бернаром и, особенно, с Полем Гогеном - следовало ли ему рисовать с натуры, как предпочитал он сам, или заниматься тем, что Гоген называл абстракциями - картинами, существующими в воображении.
Больше примеров...
Гогену (примеров 2)
I took a night school class on Gauguin. Я ходила на вечерние занятия по Гогену.
In 1890, he was introduced to Paul Gauguin and his friends in France, leading him to associate with Johannes Jrgensen, a prominent contributor to the journal Taarnet which promoted Symbolism. В 1890 году его представили Полю Гогену и его друзьям во Франции, благодаря чему Клемент начал общаться с Иоганном Йоргенсеном, работал в символистском журнале "Taarnet".
Больше примеров...