Английский - русский
Перевод слова Gaseous

Перевод gaseous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Газообразный (примеров 13)
2.10. "Hydrogen-fuelled vehicle" means any motor vehicle that uses compressed gaseous hydrogen as a fuel to propel the vehicle, including fuel cell and internal combustion engine vehicles. 2.10 "водородное транспортное средство" означает любое автотранспортное средство, использующее компримированный газообразный водород в качестве топлива для приведения автомобиля в движение, включая транспортные средства как на топливных элементах, так и с двигателем внутреннего сгорания.
Timetable for the publication of ISO 13985 and ISO 15869 (liquid hydrogen and gaseous hydrogen and hydrogen blends for land vehicle fuel tanks) График опубликования стандартов ИСО 13985 и ИСО 15869 (жидкий водород и газообразный водород и смеси водорода для топливных баков наземных транспортных средств)
Gaseous carbon dioxide and sulfur dioxide are released from the hole, and the smell of sulfur is said to be felt in a 3 kilometre radius around it. Газообразный диоксид углерода и диоксид серы выделяются из отверстия, и запах серы, как говорят жители, ощущается в радиусе З километров вокруг него.
Once IK Pegasi A expands to the point where its outer envelope overflows the Roche lobe of its companion, a gaseous accretion disk will form around the white dwarf. Когда внешняя оболочка IK Peg A достигнет полости Роша его компаньона, вокруг белого карлика начнёт формироваться газообразный аккреционный диск.
When carbon dioxide, solid, (dry ice) is used as a refrigerant, the packaging shall be designed and constructed to permit the release of the gaseous carbon dioxide to prevent the build up of pressure that could rupture the packaging. При использовании в качестве хладагента твердого диоксида углерода (сухого льда) тара должна быть сконструирована и изготовлена таким образом, чтобы она пропускала газообразный диоксид углерода для предотвращения повышения температуры, которое могло бы привести к разрыву тары.
Больше примеров...
Газовой (примеров 56)
The bloated companion star spun so fast that a large part of its gaseous envelope expanded into space. Расширившаяся звезда-компаньон вращается так быстро, что большая часть газовой оболочки расширяется в космос.
The device for monitoring a gaseous medium comprises a power supply, an inlet system for the gaseous medium under analysis and a microcontroller that controls the temperature setting. Устройство для контроля газовой среды включает блок питания, систему напуска анализируемой газовой среды, микроконтроллер, управляющий температурным режимом.
In case the gaseous phase above a liquefied gas mixture may become chemically unstable after withdrawal, this shall be communicated via the safety data sheet. В том случае, когда газовая фаза, расположенная над сжиженной газовой смесью может стать химически нестабильной после слива, это должно указываться в паспорте безопасности.
The invention relates to methods and devices for the combustion of gaseous or atomized liquid fuel during gas or droplet detonation and can be used in various technological devices and energy installations which operate by means of pulse detonation combustion. Изобретение относится к способам и устройствам сжигания газообразного или распыленного жидкого топлива в режиме газовой или капельной детонации и может быть использовано в различных технологических устройствах и энергетических установках, работающих на импульсно-детонационном горении.
The British were optimistic about gaseous diffusion, but it was clear that both gaseous and centrifugal methods faced formidable technical obstacles. Британцы были сторонниками газовой диффузии, но было ясно, что как газовый, так и центробежный методы сталкивались с большими техническими трудностями.
Больше примеров...
Газов (примеров 44)
Gaseous samples shall be collected in bags and the compounds analysed at the end of the test or a test phase, or the compounds may be analysed continuously and integrated over the cycle. Пробы газов отбирают в мешки; химический состав проб анализируют либо по окончании всего испытания или соответствующей фазы испытания, либо непрерывно с последующим интегрированием за весь цикл.
World-harmonized Not-To-Exceed limits for gaseous and particulate exhaust emissions Всемирно согласованные пределы непревышения выбросов отработавших газов и частиц
The invention relates to the gas separation field, and more specifically - to the technology for producing hypoxic gaseous mixtures for subsequent feeding into sealed rooms and containers. Изобретение относится к области разделения газов, а более конкретно - к технологии получения гипоксических газовых смесей для их последующей подачи в замкнутые помещения и емкости.
[(c) For combustion plants normally using gaseous fuel which have to resort exceptionally to the use of other fuels because of a sudden interruption in the supply of gas and for this reason would need to be equipped with a waste gas purification facility;] [с) в отношении установок для сжигания, на которых обычно используется газообразное топливо и на которых в виде исключения может применяться другое топливо ввиду внезапной приостановки поставки газа и которые в этой связи необходимо оснастить оборудованием для очистки отработанных газов;]
SCOPE This Regulation applies to the emission of gaseous and particulate pollutants from C.I. and N.G. engines and P.I. engines fuelled with LPG, used for driving motor vehicles having a design speed... Настоящие Правила применяются к выбросам загрязняющих выхлопных газов и твердых частиц, выделяемым двигателями с воспламенением от сжатия, двигателями, работающими на природном газе, и двигателями с принудительным зажиганием, работающими на СНГ, установленными на автотранспортных средствах, расчетная скорость которых... .
Больше примеров...
Газового (примеров 27)
Safety regulations normally require the installation of a gaseous fire suppression system including smoke detectors. Требования пожаробезопасности требуют установки систем газового огнетушения, включающих дымовые извещатели.
Many years' experience of the use of gaseous fuel has demonstrated the significant environmental and economic advantages of gas-powered motor vehicles. Многолетняя практика использования газового топлива показала высокую экологическую и экономическую эффективность газового автомобиля.
"Pressure regulator" means a device used to control the delivery pressure of gaseous fuel to the engine. 2.21 "Регулятор давления" означает устройство, используемое для регулирования давления подачи газового топлива в двигатель.
As soon as practical but no later than 30 minutes after the test is complete the gaseous analyser ranges used shall be zeroed and spanned to check their drift compared to the pre-test results. Как только будет возможно, но не позднее чем через 30 минут после завершения испытательного цикла используемые диапазоны измерения газового анализатора устанавливают на ноль и калибруют для проверки их дрейфа по сравнению с результатами, полученными до испытания.
15 In case of a dual-fuel engine or vehicle, the type of gaseous fuel used in dual-fuel mode shall not be struck out. 15 В случае двухтопливного двигателя или транспортного средства тип газового топлива, используемого в двухтопливном режиме, не зачеркивается.
Больше примеров...
Газовая (примеров 10)
The gaseous envelope surrounding the Earth. «Газовая оболочка, окружающая Землю.
The notion of "the gaseous envelope surrounding the Earth" employed by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) was preferred by other members to the phrase "the layer of gases" to describe the atmosphere. Некоторые другие члены для описания атмосферы вместо слов "слой газов" отдали предпочтение понятию "газовая оболочка, окружающая Землю", которое применяется Межправительственной группой экспертов по изменению климата (МГЭИК).
Entire Human Race Due For Free Gaseous Bath. Всю человеческую расу ждет бесплатная газовая ванна.
The most obvious technology, the centrifuge, failed, but electromagnetic separation, gaseous diffusion, and thermal diffusion technologies were all successful and contributed to the project. Применение наиболее очевидной технологии, центрифуги, провалилось, однако электромагнитное разделение, газовая диффузия и термодиффузия успешно применялись в проекте.
Type identifier. Must be one of: 0 (star), 3 (open cluster), 4 (globular cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), or 8 (galaxy) Тип объекта. Варианты: 0 (звезда), 3 (рассеянное скопление), 4 (шаровое скопление), 5 (газовая туманность), 6 (планетарная туманность), 7 (остаток сверхновой) или 8 (галактика)
Больше примеров...
Газовую (примеров 5)
In what conditions can the gaseous phase be rendered inert in cargo tanks? При каких условиях можно приводить в инертное состояние газовую фазу в грузовых танках?
Law No. 29-3, on the protection of the atmosphere, adopted on 15 April 1997, states that the atmosphere is a protected natural object, consisting of the gaseous layer surrounding the Earth. Закон Республики Беларусь от 15 апреля 1997 года Nº 29-3 "Об охране атмосферного воздуха" определяет, что атмосферный воздух является охраняемым природным объектом, представляющим собой газовую оболочку нашей планеты.
Nitrogen, air or a mixture thereof can additionally be introduced into the resulting gaseous solid-melamine/water-vapour suspension, before said suspension is discharged from the cooling zone. В образующуюся газовую взвесь твердый меламин-водяной пар перед выводом из зоны охлаждения можно дополнительно вводить азот, воздух или их смесь.
Bauer would first start to consider the placing of lights on the film-set and changed the lighting during the filming, used unusual filming angles, made frequent use of wide spaces, and filmed through "gaseous" material to produce the effect of fog. Бауэр первым стал продумывать установку света на съёмочной площадке и изменение освещения во время съёмки, необычные ракурсы, широко применял крупные планы, использовал съёмку сквозь «газовую» материю для создания «туманного» изображения.
A method for stabilizing a carbon-containing fibre (precursor) is claimed, in which the fibre is placed into a gaseous medium and subjected to treatment with microwave radiation as the gaseous medium is heated. Заявлен способ стабилизации углеродсодержащего волокна (предшественника), в котором волокно, помещенное в газовую среду, подвергают обработке микроволновым излучением с одновременным нагревом газовой среды.
Больше примеров...
Газовый (примеров 10)
The gaseous diffusion process remained more encouraging, although it too had technical obstacles to overcome. Газовый процесс диффузии оставался более обнадеживающим, хотя тоже имел технические препятствия, требующие преодоления.
A dual-fuel vehicle shall be equipped with a dual-fuel warning system that alerts the driver that the gaseous fuel tank will soon become empty. Двухтопливное транспортное средство должно быть оснащено двухтопливной системой предупреждения, которая предупреждает водителя о том, что газовый баллон скоро станет пустым.
The infrared excess and the polarization result from the scattering of stellar light in the disk, while the line emission is formed by re-processing stellar ultraviolet light in the gaseous disc. Избыток инфракрасного излучения, и поляризации образуется в результате рассеяния света в околозвездных дисках, а линии излучения формируется при прохождении звездного ультрафиолета через газовый диск.
"Gas injector" means a device for introducing gaseous fuel into the engine or associated intake system." 2.17.2 "Газовый инжектор" означает устройство для введения газового топлива в двигатель либо в связанную с ним впускную систему".
This bioenergy complex comprises a biopond and a gaseous biofuel production module having a grinder, a homogenizer and a bioreactor which are consecutively connected by biomass supply fittings, the gas outlet of the bioreactor being connected to a power-generating unit via a gas holder and a compressor. Бионергетический комплекс включает биопруд и модуль получения газообразного биотоплива, с последовательно соединенными патрубками подачи биомассы измельчителем, гомогенизатором и биореактором, газовый выход которого через газгольдер и компрессор соединен с энергоблоком.
Больше примеров...