Английский - русский
Перевод слова Garters

Перевод garters с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подвязки (примеров 15)
I thought you was changin' into your garters. Я думал, ты одеваешь подвязки.
Well, I honestly don't know what "guts for garters" is, so... Ну, если честно, я не знаю, что такое "кишки на подвязки", так что...
I'll catch this criminal who steals garters, and wives, even though I have been discharged, Я поймаю этого негодяя, который крадет подвязки... и жен!
I ought to get garters, really, like the nuns. Я вообще-то должна, как монашки, носить подвязки.
Any of you so much as thinks the word "parley", I'll have your guts for garters! Тому, кто еще раз произнесет слово "парламентер", я выпущу кишки и пущу их на подвязки!
Больше примеров...
Подвязками (примеров 3)
It came with the red velvet miniskirt and garters. Она шла в комплекте с красной бархатной Мини-юбкой и подвязками.
You want this one here with or without garters? А вот это - с подвязками или без?
You can never go wrong with garters. Мы не ошибемся с подвязками.
Больше примеров...
Подтяжки (примеров 7)
No, no, will have my guts for garters, mate. Она мои кишки на подтяжки пустит.
I have important garters holding up my very important socks. И у меня важные подтяжки, поддерживающие мои очень важные носки
You're still wearing tight elastic on your undergarments and I thought I told you to choose suspenders rather than garters? Вы до сих пор носите обтягивающее бельё, и, насколько я помню, я сказала вам носить подтяжки, а не подвязки.
I'll have your guts for garters! Кишки на подтяжки выпущу!
Any of you so much as thinks the word "parley", I'll have your guts for garters! Посмейте заикнуться про переговоры, и ваши кишки пойдут на подтяжки.
Больше примеров...
Подвязок (примеров 1)
Больше примеров...
Подвязках (примеров 1)
Больше примеров...
Шкуру спущу (примеров 2)
I'll have your guts for garters! Я с тебя шкуру спущу!
I... first of all, if that's my Chanel suit I will have your guts for garters Я... во-первых, за мой костюм от Шанель я с тебя шкуру спущу.
Больше примеров...