Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
I'm going to put you on speaker, Garcia. Я выведу тебя на громкую связь, Гарсия.
The most notable professionals of the times were commissioned to design the building: Luciano Urdaneta and Roberto Garcia handled the engineering while the architect was Juan Hurtado Manrique. Проектирование здания было поручено лучшим профессионалам: Лучано Урданета и Роберто Гарсия обработали инженерные решения, а архитектором был Хуан Уртадо Манрике.
Garcia didn't shut down his signal, did she? Гарсия ведь не отключила сигнал, правда?
Mr. Garcia, there's something else you're not telling me. Мистер Гарсия, есть ли что-то ещё, о чём вы не рассказали?
There's no such person as Maria Garcia. Марии Гарсия не существует.
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
Garcia's going over backgrounds again, trying to highlight anyone with tech experience. Гарсиа просматривает биографические данные снова, пытаясь найти кого-то с техническими навыками.
Garcia, I need everything you can find on adam jackson. Гарсиа, найди всё, что сможешь на Адама Джексона.
Maybe Garcia was mugged after all. Может Гарсиа и просто ограбили в итоге.
You're saying that Cedrik and his friends had something to do with Vincent Garcia's disappearance? Вы хотите сказать, что Седрик и его друзья имели отношение к исчезновению Винсента Гарсиа?
Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that the activities proposed thus far would cost money, and that UNIFEM was always short of resources. Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛЬ говорит, что предложенные мероприятия являются дорогостоящими и что ЮНИФЕМ всегда был ограничен в ресурсах.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
The niece of Eduardo Garcia gets assassinated and dumped behind his restaurant. Племянницу Эдуардо Гарсии убили и бросили позади его же ресторана.
How's Garcia doing? Как дела у Гарсии?
I need Garcia's phone. Мне нужен телефон Гарсии.
According to Mexico Public Safety Secretary Genaro Garcia Luna, it recruits members from drug rehabilitation clinics by helping addicts recover and then forcing them into service for the drug cartel or be killed. Согласно секретарю Государственной безопасности Мексики Хенаро Гарсии Луне, картель вербовал людей из клиник лечения от наркотиков, помогая наркоманам выздороветь и затем принуждая их служить картелю или быть убитым.
In March 2012 it was revealed that Josh Homme and bassist Scott Reeder had filed a federal lawsuit against John Garcia and Brant Bjork alleging "trademark infringement and consumer fraud" over the use of the Kyuss name. В марте 2012 Джош Хомме и Скотт Ридер подали федеральный иск против Джона Гарсии и Брэнта Бьорка, заявив о «нарушении товарного знака и обмане потребителей» касательно использования названия Kyuss.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
The Committee decided to elect Mr. Garcia as Chairman of the third session. Комитет постановил избрать г-на Гарсию Председателем третьей сессии.
When we land, I'll have Garcia compile a list of recently released convicts in the area. Как приземлимся, попрошу Гарсию составить список недавно освобождённых местных жителей.
I've brought Garcia and Major Hogan together. Я свела Гарсию с майором Хоганом.
Can't you put Garcia or Sikora on this one? А вы не можете послать на это Гарсию или Сикору?
We're honoring Jerry Garcia tonight. Сегодня мы поминаем Джерри Гарсию.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
You need to stay here with Garcia. Ты должен остаться здесь, с Гарсией.
Garcia and I have been over it twice. Мы с Гарсией уже дважды это проделали.
What happened with Jerry Garcia? Что случилось с Джерри Гарсией?
The current castle is a structure built by the British on the site of the Manor House built by a Portuguese nobleman Garcia de Orta. Замок был выстроен британцами на месте особняка, построенного знатным португальцем Гарсией де Орта.
In 1968, Joseph Garcia was acquitted on the appeal of his initial 15-year sentence and his dishonorable discharge was reversed after it was determined that his Fifth Amendment rights were violated, and his confession was ruled as inadmissible. В 1968 году суд, сославшись на то, что в ходе следствия было допущено нарушение пятой поправки, удовлетворил апелляцию, подданную Джозефом Гарсией, и отменил вынесенный ему приговор, а также признал его увольнение из армии незаконным.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест.
Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года.
In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival.
The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес).
AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер...
Больше примеров...