Galway city is operating such a plan. | В городе Голуэй такой план уже осуществляется. |
And see the sun go down on Galway Bay... | И видишь, как солнце садится в залив Голуэй. |
2006 The National University of Ireland, Galway, Award for Law, Public Service and Government | Национальный университет Ирландии, Голуэй, награда за заслуги в области права, государственной службы и администрации |
The major population centres are Dublin, Cork, Galway, Limerick and Waterford, with nearly 6 out of 10 people living in urban areas, and 1 in 4 living in the greater Dublin area. | Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Голуэй, Лимерик и Уотерфорд, при этом почти 6 человек из 10 проживают в городских районах, а каждый четвертый проживает на территории большого Дублина. |
The major centres of population are Dublin, Cork, Limerick, Galway, Waterford, and Dundalk. 60 per cent of the population live in cities and towns of 1,000 people or more. | Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Лимерик, Голуэй, Уотерфорд и Дандолк. 60% населения проживает в городах и поселках городского типа с числом жителей не менее 1000 человек. |
She previously worked as a researcher for RTÉ News in Galway. | Она ранее работала в качестве исследователя для «RTÉ News» в Голуэй. |
The major population centres are Dublin, Cork, Galway, Limerick and Waterford. | Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Голуэй, Лимерик и Уотерфорд. |
In 2015 and January 2016, 5,500 Croats moved to Ireland, mostly to Dublin, Cork, Limerick and Galway. | В 2015 году и январе 2016 года 5500 хорватов переехали жить в Ирландию, в основном в Дублин, Корк, Лимерик и Голуэй. |
The journey time between Limerick and Galway is just under 2 hours and there are 5 trains each way daily. | Время поездки между Лимериком и Голуэй составляет 2 часа и на линии курсирует 5 пар поездов в день. |
On 11 April 2017, Sheeran shot the POV music video for "Galway Girl" in Galway, Ireland and filmed it himself on a Sony A6500 on body-mounted Ikan gimbal rigged to a Steadicam vest. | 11 апреля 2017 года Ширан снял кадры для видео «Galway Girl» в городе Голуэй (Galway) в Ирландии, сделав это своими руками на камеру Sony A6500, смонтированной на его теле с помощью носимой системы стабилизации съёмочной камеры Steadicam. |
Chinese freighter docks in Galway, first light. | Китайское грузовое судно в доках в Голуэе, с первым лучом солнца. |
Top awards at Cork and Galway Film festivals. | Высшие награды на фестивалях в Корке и Голуэе. |
On March 15, 2011, ZeniMax Online Studios announced plans to open a customer support center in Galway, Ireland. | 15 марта 2011 ZeniMax Online Studios сообщила, что планирует открыть центр поддержки игроков в Голуэе в Ирландии. |
Dinner and overnight in Galway | Ужин и ночлег в Голуэе |
In fact, the streetlights in 1742, of Galway, Dublin and Waterford, were lit with sunfish oil. "Sunfish" is one of the words for basking sharks. | Надо сказать, в 1742 уличные фонари в Голуэе, Дублине и Уотерфорде были заправлены маслом гигантских акул. |
There are currently ten genito-urinary medicine/infectious diseases consultants based in Dublin, located in St. James's, The Mater, Beaumont, Temple Street and Our Lady's Children's Hospital, and one each in Cork and Galway University Hospitals. | В настоящее время в Дублине действуют десять консультантов по вопросам консервативного лечения/инфекционных заболеваний мочеполовой системы, работающих в больницах св. Джеймса, Матер, Бомонт и Темпл-стрит и детской больнице имени Пресвятой Богородицы, а также в клиниках университетов Корка и Голуэя (по одному специалисту). |
You understand that Father Galway's dementia has progressed extensively? | Вы понимаете, что альцгеймер у отца Голуэя всё больше прогрессирует? |
His parents are from Galway. | Но его родители родом из Голуэя в Ирландии. |
Clanricarde supplied the Fort of Galway from the sea until 1643, when, without the Marquess's sanction, Captain Willoughby Governor of Galway surrendered. | Кланрикарды поддерживали замок с моря до 1643 года, когда, без согласия маркиза, капитан Уиллогби, правитель Голуэя, сдался. |
In the heart of Galway's city centre, the Park House Hotel blends the warmth and personality of a boutique hotel with 4-star luxury, free Wi-Fi and free secure parking. | В расположенном в центре Голуэя четырёхзвёздочном отеле Рагк House гармонично сочетаются уют, индивидуальность и роскошь. |
Lieutenant Galway, assume your position and start your duties. | Лейтенант Галвей, встаньте на свой пост и приступайте к обязанностям. |
What brings you back to Galway, Aoife? | Что заставило тебя вернуть в Галвей? |
Of the Enterprise personnel who beamed down to the planet's surface, Dr. McCoy, Engineer Scott, Mr. Spock, Lieutenant Galway and myself are all showing definite signs of aging. | Из экипажа "Энтерпрайз", что высадились на планету, доктор МакКой, инженер Скотт, мистер Спок, лейтенант Галвей и я - у нас всех явные признаки старения. |
(c) Eighth CCE Workshop on mapping critical levels and loads; thirteenth meeting of the Task Force on Mapping, 21-25 April 1997, Galway, Ireland; | с) восьмое рабочее совещание КЦВ по составлению карт критических уровней и нагрузок; тринадцатое совещание Целевой группы по составлению карт, 21-25 апреля 1997 года, Галвей, Ирландия; |
Berndt & Galway (2000) performed calculations for n up to 109 and found no further solutions. | Берндт и Галвей выполнили вычисления для n вплоть до 109 и не нашли других решений. |
To date, Supermac's has invested over €2 million into Galway Hurling. | На сегодняшний день Supermac's инвестировала более 2 миллионов евро в Galway Hurling. |
It was given special statutory responsibility under the University College Galway Act, 1929 with respect of the use of the Irish language as a working language of the University. | С правовым актом University College, Galway Act, 1929 ирландский язык получил статус «рабочего языка» колледжа. |
Their association with Galway hurling is the longest running inter-county GAA sponsorship in the country, currently in its twenty fifth year. | Их ассоциация с Galway Hurling является самой продолжительной внутригосударственной спонсорской поддержкой GAA в стране, она продолжается уже двадцать пятый год. |
Spitfire helped in the rescue of survivors from the hospital/evacuation ship Rhodesia (formerly the Union Castle liner Galway Castle) which was torpedoed 160 miles off Fastnet by the German submarine U-82 on 12 September 1918. | «Спитфайр» принял участие в операции по спасению выживших с госпитального судна «Rhodesia» (бывший «Galway Castle»), 12 сентября 1918 торпедированного германской субмариной U-82 в 160 милях от Фастнета. |
On 11 April 2017, Sheeran shot the POV music video for "Galway Girl" in Galway, Ireland and filmed it himself on a Sony A6500 on body-mounted Ikan gimbal rigged to a Steadicam vest. | 11 апреля 2017 года Ширан снял кадры для видео «Galway Girl» в городе Голуэй (Galway) в Ирландии, сделав это своими руками на камеру Sony A6500, смонтированной на его теле с помощью носимой системы стабилизации съёмочной камеры Steadicam. |