For a moment, I thought those high-pitched, piercing shrieks were coming from a gaggle of schoolgirls. |
На мгновение я подумал, что этот пронзительный визг издает толпа школьниц. |
The gaggle wants a statement on the plane. |
Толпа требует заявлений по поводу самолета. |
The gaggle of girls, slipping across it. |
Толпа девочек скользила по ней. |
There's a whole gaggle of them. |
У них там целая толпа. |
I have eight weeks to turn you gaggle of maggots... into a well-disciplined cadet unit. |
Авторитету! У меня есть 8 недель, чтобы сделать из вас, толпа поганцев, в образцовый кадетский отряд. |
I got a gaggle of nephews who need to get fed now. |
У меня тут толпа буйных племянников, которых надо как-то кормить. |
Seems a gaggle of Ms. Lee's friends have invaded our lobby with balloons and ice cream. |
Целая толпа друзей мисс Ли заполнила наш холл, с воздушными шарами и мороженым. |
All I know is I've got a gaggle of angry parents calling for the Atrian seven to be sent back to the sector for good. |
Все что я знаю, так это то, что у меня целая толпа звонящий разгневанных родителей, требующих отправить семерку навсегда обратно в сектор. |