But now I can see the fuselage and wings. | Но теперь я могу видеть фюзеляж и крылья. |
Let's just hope the fuselage doesn't fall | Просто будем надееться что фюзеляж не упадёт |
The fuselage was steel tube, covered in fabric and metal, the wings wood and fabric. | Фюзеляж был стальной трубчатый, покрытый тканью и металлом, крылья из дерева и ткани. |
The late Ian Waddicar, a British adviser on animal husbandry who was present at the crash site as a bystander, told his nephew Martin Ridler that the burnt-out fuselage had been "riddled with bullet-holes" which appeared to have been made by a machine-gun. | Покойный Иан Уоддикар, британский консультант по животноводству, который находился на месте крушения как случайный свидетель, рассказал своему племяннику Мартину Ридлеру, что выгоревший фюзеляж был «пронизан пулевыми отверстиями», которые выглядели так, будто были сделаны из пулемета. |
That meant that the extra cross-sectional area of the wings and tail had to be accounted for in the overall shaping, and that the fuselage should actually be narrowed where they meet to more closely match the ideal. | Это означало, что при разработке общей формы самолета нужно было учитывать дополнительное поперечное сечение крыльев и хвостового оперения, и что для наибольшего соответствия идеальной форме фюзеляж должен иметь сужение в месте стыковки с ними. |
We were over the cabin of the plane immediately below and switched on powerful searchlights, which were underneath the fuselage. | Мы были над кабиной самолета, летевшего непосредственно под нами, и включили мощные прожекторы, находившиеся под фюзеляжем. |
C-38 Fitted with wide landing gear with curved legs, plus a taller vertical tail and a landing flap under the fuselage; 16 built. | C-38 Оснащена широкими шасси с изогнутыми стойками шасси, увеличено вертикальное оперение; посадочный щиток под фюзеляжем; выпущено 16 единиц. |
The F28 with an extended fuselage was named F28-2000 and could seat up to 79 passengers instead of the 65 seats on the F28-1000. | К 1971 году была разработана новая модификация самолёта - F28-2000 с удлинённым фюзеляжем и пассажировместимостью до 79 человек (против 65 в F28-1000). |
Meanwhile, a second G.-factory number 3302 and c/n D-2500, later changed to D-APIS-was built with a double deck fuselage and capacity for 34 passengers. | Между тем, второй G. - с заводским номером 3302 и регистрационным номером D-2500, позже переименованный в D-APIS - был построен с двухэтажным фюзеляжем и вместимостью 34 пассажира. |
The Learjet 60 is an improved version of the Learjet 55, with a longer fuselage and more powerful turbofan engines. | Learjet 60 представляет собой улучшенную версию самолёта Learjet 55 с удлинённым фюзеляжем и более мощными двигателями. |