| It was a large wooden biplane, with wings and fuselage covered in fabric. |
Это был огромный деревянный биплан с крыльями и фюзеляжем, обшитыми тканью. |
| We were over the cabin of the plane immediately below and switched on powerful searchlights, which were underneath the fuselage. |
Мы были над кабиной самолета, летевшего непосредственно под нами, и включили мощные прожекторы, находившиеся под фюзеляжем. |
| The F28 with an extended fuselage was named F28-2000 and could seat up to 79 passengers instead of the 65 seats on the F28-1000. |
К 1971 году была разработана новая модификация самолёта - F28-2000 с удлинённым фюзеляжем и пассажировместимостью до 79 человек (против 65 в F28-1000). |
| EKIP (abbr. from ecology and progress) - the Soviet and Russian project of a multifunctional aerodrome-free aircraft, built according to the "flying wing" scheme, with a disc-shaped fuselage. |
ЭКИП (сокр. от экология и прогресс) - советский и российский проект многофункционального безаэродромного летательного аппарата, построенного по схеме «летающее крыло», с дисковидным фюзеляжем. |
| The aircraft comprises a fuselage, a foreplane, a tailplane and takeoff and landing wings which are jointed to the fuselage by means of hinge fittings. |
Летательный аппарат включает фюзеляж, носовое горизонтальное оперение, хвостовое горизонтальное оперение и взлетно-посадочные крылья, которые соединены с фюзеляжем посредством узлов навески. |