I can't believe I almost fucked it. | Прёдставь, я чуть нё трахнул ёё. |
No, I haven't fucked her. | Нет, я еще не трахнул ее. |
The guy fucked your wife and rubbed it in your face in front of the entire country. | Он же трахнул твою жену и ткнул тебя в это носом у всех на глазах. |
That he fucked a piece of ass that you want? | На то, что он трахнул ту, которую хотел ты? |
I fucked Finch's mom. | Я трахнул мамашу Зяблика. |
Your friend here fucked her and he doesn't care. | Твой дружок ее вообще трахал, а ему все равно. |
I fucked you in my bathroom. | Я тебя трахал у себя в ванной. |
Fucked all the whores in King's Landing. | И трахал шлюх в Королевской Гавани. |
[Crowd groans] I fucked your girlfriend. | Я трахал твою девушку. |
Hell, Lumbergh fucked her. | Ах да, Ламберг трахал её. |
The fridge is fucked, but the bag out the window's functioning very well. | Холодильнику пиздец, Но пакет за окном работает очень хорошо. |
Oh, honey, you are fucked. Ha-ha-ha. | О, милая, тебе и правда пиздец. |
Ari, if John Ellis finds out about this I'm fucked. | Ари, если Джон Эллис узнает об этом, мне пиздец. |
We can't call it "We're fucked field"! | Мы не можем назвать его Парк Нам пиздец ... |
If opera goes away, we're fucked. | А если опера умрёт - нам всем пиздец! |
This whole family is so fucked. | Вся наша семья в полной жопе. |
You're gettin' fucked, one way or the other. | Ты в жопе так или иначе. |
It's fucked up, man. | Да, парни, мы в жопе. |
We're all fucked if you forget that! | Мы все в жопе если ты забыл это! |
if you fail, we're fucked. | Если обманете меня, вы в жопе. |
Tuva and I fucked in here until the walls shook. | Тува и я трахались здесь, пока стены не начинали дрожать. |
I'm talking about how those people fucked. | я говорю о том, как те люди трахались. |
and I say, "Remember when we fucked like animals on the floor?" | А я говорю: помнишь, когда мы трахались на полу, как животные? |
At first we just fucked. | Сначала мы просто трахались. |
! She fucked me for years! | Мы трахались много лет. |
Everybody knows you fucked some kid in a bathroom. | Пусть все знают, что ты трахалась с этим парнем в туалете. |
That you fucked my brother last night on the counter while I laid in a puddle of vomit. | То, что ты трахалась с моим братом прошлой ночью на столе пока я валялся в луже блювотины. |
I got your letter today where you wrote that you fucked a guy twice. | Я получил твое письмо в котором ты писала что трахалась с мужиком дважды. |
You fucked the mailman! | Ты трахалась с почтальоном. |
She fucked him in India. | Она трахалась с ним в Индии. |
If I leave this place, you're fucked up. | Если я выйду отсюда, вам конец. |
Westray thinks we're fucked. | Уэстрей думает, нам конец. |
Merlin, I'm fucked. | Мерлин, мне конец. |
No, they're all fucked. | Нет, им конец. |
Your fucked, right? | Малыш Зе, тебе конец. |
I think I fucked her somewhere toward the beginning of term, the "Wet Wednesday" party. | Кажется, я выебал её где-то в начале семестра, на тусовке "Мокрая Среда". |
You fucked her, didn't you? | Ты ее выебал, не так ли? Не... |
You will feel like you have been fucked by a train. | И для тебя это будет чувствоваться как будто тебя выебал поезд |
I'm like if "Rocky two" fucked "Rocky four," boom, | Как если б Рокки 2 выебал Рокки 4, опа! |
I'd have fucked her on the quesadilla, I don't give a fuck. | Я бы выебал её на тарелках, мне похуй. |
She fucked her uncle, Steve. | Она трахнула своего дядю, Стив. |
That's why I fucked you, Tom. | Поэтому я тебя трахнула, Том. |
Does he know the only reason you fucked him was to get back at me? | Он знает, что ты его трахнула только чтобы отомстить мне? |
You know, I fucked my boss, told the whole company, left my handsome rich fiancé and got kicked out of our stunning downtown loft, was forced to take a two-week paid vacation to think about what a naughty girl I've been, | Ну знаешь, я трахнула босса, рассказала об этом всей фирме, рассталась со своим офигенно богатым красавчиком женихом вследствие этого меня вышвырнули из нашего умопомрачительного лофта в даунтауне, меня заставили взять двухнедельный оплачиваемый отпуск, чтобы хорошенько подумать о том, какой испорченной девочкой я была, |
You know who she fucked? | Знаешь, кого она трахнула? |
I've fucked every john in this park. | Я ебал каждого бомжа в этом парке. |
He fucked her on my birthday. | Он ебал её на мой день рожденья. |
If I tell the truth, I'll always be known as the girl whose daddy fucked her husband and then killed him. | Если я скажу правду, меня всегда будут помнить как девочку, чьей папочка ебал её мужа, а затем убил его. |
So, no-one fucked anyone at all? | Значит, никто... не ебал никого вообще? |
Has Ross ever fucked one of them? | Росс ебал кого-нибудь из них? |
I'm just saying you fucked her up real good is all. | Я просто говорю, здорово ты ее поимел. |
You want me to get Axe because he fucked with your side piece and then he beat you. | Ты хочешь, чтобы я взял Акса, потому что он поимел твою бабу, а потом утёр тебе нос. |
You fucked me tonight. | Ты меня сегодня поимел. |
Bremont fucked you for the garage. | Бремон поимел тебя с гаражом. |
And I fucked my mother. | И поимел собственную мать. |
Either way, we're fucked. | Так и так мы в дерьме. |
Holhurst looks like a shepherd dressed up to meet the Queen and if it's Dan Miller we're fucked. | Холхерст выглядит, как пастырь, приодетый для встречи с Королевой, и, если это Дэн Миллер - мы в дерьме. |
So you've just fucked us right in the ass. | Из-за тебя мы в полном дерьме. |
My professional opinion, you are deeply fucked. | Мое профессиональное мнение, вы по уши в дерьме. |
And I'll tell you, until the rescue team gets here, we're fucked! | Пока не прибудет спасотряд, мы в большом дерьме. |
Anton could so easily file a huge lawsuit Against the police department Once he finds out how you fucked him over. | Антон может подать на департамент в суд, и нам всем придет пиздец, когда он узнает, как ты его наебал. |
Pat has fucked me before. | Пэт уже один раз наебал меня. |
Shelby fucked the reservation up, So Lisa bought a bunch of steaks. | Шелби наебал нас с бронью, так что Лиза купила стейков. |
But you fucked me, and now you've fucked someone else. | Ты наебал меня, кого-то выебал. |
You fucked me over just like he fucked me over. | Ты наебал меня также, как и он. |
Oh, my God, Thomas, we're fucked. | Господи, Томас, теперь нам точно кранты. |
Whoa, we are so fucked. | Всё, нам реально кранты. |
And then I am fucked, man. | И тогда мне кранты. |
And if that went away forever, you'd be all kinds of fucked up. | И если его больше не будет, тебе кранты. |
We're so fucked. | Хорош рыть, нам кранты. |
You really are fucked in the head. | А ты и правда на всю голову ебанутый. |
You're fucked, is what I think. | Ты ещё более ебанутый, чем я думала. |
Maybe I'm a little fucked up. | Может я немного ебанутый. |
What made you so fucked up? | С чего ты такой ебанутый? |
You know what, you're more fucked up and you are way too fucked up for me. | Знаешь, ты куда ебанутее и ты чересчур ебанутый для меня. |
Sell the pills, make a little cash, and then we can start talking about how to save this fucked up relationship. | Загони таблетки, навари бабла, и тогда поговорим о том, как бы нам спасти наш ёбнутый брак. |
You're not as fucked up as you think you are. | Ты не такой ёбнутый, каким себя считаешь. |
I'm not going to end this by turning this into something that you did, just because you're fucked up. | Я не хочу заканчивать с этим, делая вид, что ты так поступил лишь потому, что ты ёбнутый. |
You're not fucked up, Sam - you're a drama queen! | Ты не ёбнутый, Сэм, ты - королева драмы! |
Because you're fucked up! | Потому что ты ёбнутый! |
Deeply, physically, emotionally and spiritually fucked. | В жопе по всем фронтам - физически, эмоционально и морально. |
I'm already fucked up enough. | У меня и так мозги в жопе. |
If Esperanza gets on that plane and makes it to a country... that has no extradition treaties, we're fucked. | Если Эсперанса попадёт на этот самолёт и улетит в страну, с которой нет договора о выдаче, мы в жопе. |
He has moved on, which means my life is fucked. | Он ушел, а моя жизнь в жопе! |
If we were gonna rate it on a scale of one to, like, fucked, what would you say? | По шкале от одного до "мы в жопе", что бы ты сказал? |