Английский - русский
Перевод слова Fsa

Перевод fsa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сса (примеров 72)
All stated that anti-Government armed groups, including the FSA, used children in support roles, such as assisting medical evacuations or as couriers. Все они указали, что антиправительственные вооруженные группы, включая ССА, использовали детей на вспомогательных ролях, таких как оказание помощи при медицинских эвакуациях или использование в качестве курьеров.
Two additional patients of the Free Syrian Army (FSA) arrived from location C. All of these patients recovered relatively quickly after treatment with a small amount of atropine. Еще два пациента Свободной сирийской армии (ССА) были доставлены из района С. Все эти пациенты восстановились относительно быстро после применения незначительного количества атропина.
Two boys, aged 16 and 17 years, were reportedly treated in a makeshift hospital in February 2012 in the city of Aleppo after fighting under the command of FSA. Сообщалось, что в феврале 2012 года два подростка в возрасте 16 и 17 лет находились на лечении во временном госпитале в городе Алеппо после участия в боях под командованием ССА.
(c) Instruct FSA members to abide by these commitments and hold perpetrators of abuses within their ranks accountable; с) дать инструкции членам ССА выполнять эти обязательства и привлекать к ответственности лиц из ее рядов, совершающих нарушения;
In March, an agreement was signed by the Council and the FSA to cooperate on channelling funds to the FSA via a liaison office within the Council; it was not implemented, however, and each group continued to operate independently. В марте между Советом и ССА было подписано соглашение о сотрудничестве в области выделения средств ССА через соответствующего координатора в Совете; однако оно не было выполнено, и каждая группа продолжала действовать самостоятельно.
Больше примеров...
Срз (примеров 16)
Namibia will continue to work through RFMOs to implement the provisions of the FSA. Намибия продолжит через РРХО работу над осуществлением положений СРЗ.
Licensing and control measures provided for in this Part of FSA have already been described above. Меры лицензирования и контроля, предусмотренные в этой части СРЗ, уже описывались выше.
Consideration will be made to the list of serious violations given in Article 21 of the FSA, in order to ensure that penalties for such offences are at the appropriate level. Будет рассмотрен вопрос о списке серьезных нарушений, приводимом в пункте 11 статьи 21 СРЗ, на предмет обеспечения того, чтобы наказания за эти нарушения были соразмерными.
Mechanisms that allow a rapid, coordinated regional response to instances of fishing in contravention of the FSA; появление механизмов, которые позволяют региону быстро и скоординированно реагировать на случаи, когда рыбный промысел ведется в нарушение СРЗ;
Where evidence is found indicating that a foreign vessel in port has engaged in or supported fishing in contravention of the FSA, measures are taken to prohibit landing or transhipment of catch in Namibia ports. Когда обнаруживаются данные, указывающие, что зашедшее в порт иностранное судно занималось промыслом или способствовало промыслу, который велся в нарушение СРЗ, принимаются меры к тому, чтобы воспретить выгрузку или перевалку улова в намибийских портах.
Больше примеров...
Уф-с (примеров 3)
First, it discusses with the FSA and its own Standing Advisory Group about which sectors of the economy are under strain or likely to give rise to difficult accounting issues. Во-первых, она обсуждает с УФ-С и со своей Постоянной консультативной группой, в каких секторах экономики существуют проблемы или могут возникнуть трудности с бухгалтерским учетом.
The Financial Services Authority (FSA) regulates most financial services markets, exchanges and firms in the United Kingdom. Управление финансовых служб (УФ-С) регулирует функционирование большинства финансовых рынков, бирж и компаний Соединенного Королевства.
The FSA cooperates with the Financial Reporting Review Panel (FRRP - discussed below) over monitoring and enforcement in relation to financial information published by United Kingdom-listed companies, and is a member of the Committee of European Securities Regulators (CESR). УФ-С сотрудничает с Группой по анализу финансовой отчетности (ГАФО, о которой речь пойдет ниже) в области мониторинга и обеспечения применения правил раскрытия финансовой информации зарегистрированными в Соединенном Королевстве компаниями, являясь при этом членом Комитета европейских регулирующих органов фондового рынка (КЕРОФ).
Больше примеров...
Управление финансового надзора (примеров 1)
Больше примеров...
Fsa (примеров 22)
In making judgements in this area, the FSA takes into account the costs to firms and consumers. Принимая решения в этой сфере, FSA учитывает цены компаний и потребителей.
Over several years, the FSA developed work to raise levels of confidence and capability among consumers. На протяжении нескольких лет FSA проводит работу по повышению уровня доверия и грамотности потребителей.
Competition and innovation considerations play a key role in the FSA's cost-benefit analysis work. Вопросы конкуренции и инновации играют ключевую роль в работе FSA по анализу прибыльности.
In pursuing these objectives, the FSA pays keen attention to seven "principles of good regulation:" В процессе решения этих задач FSA особо пристальное внимание уделяет семи «принципам хорошего регулирования»
Although independent of government, the FSA can be called to account by government and parliament, and recognises the interests of all of its stakeholders. It must publish an annual report describing how it has met its statutory objectives and carried out its functions. Будучи независимым от правительства, FSA все же может быть призвано к отчету правительством и парламентом, и оно учитывает интересы всех участвующих сторон.
Больше примеров...